the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible
Job 6:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
But now, please look at me;I will not lie to your face.
Now therefore be pleased to look at me, For surely I shall not lie to your face.
Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.
"But now, be pleased to look at me, for I will not lie to your face.
"But now please look at me. I would not lie to your face.
"Now then, be good enough to look at me; and I will not lie to your face!
"Now please look at me, And see if I lie to your face [for you know that I would not].
Now therefore be pleased to look at me, For surely I shall not lie to your face.
Nowe therefore be content to looke vpon me: for I will not lie before your face.
So now be willing to face me,And see if I lie to your face.
But now, please look at me; would I lie to your face?
Look me straight in the eye; I won't lie to you.
"So now, I beg you, look at me! Would I lie to your face?
Now therefore if ye will, look upon me; and it shall be to your face if I lie.
Now, look me in the face, and see that I am telling the truth!
Now therefore listen and take heed, and I will speak in your presence, and will not lie.
Look me in the face. I won't lie.
"Therefore be prepared, turn to me, and I surely will not lie to your face.
And now, please look on me. For if I lie, it is before your face.
Wherfore loke not only vpon me, but vpon youre selues: whether I lye, or no.
Now therefore be pleased to look upon me; For surely I shall not lie to your face.
Now then, let your eyes be turned to me, for truly I will not say what is false to your face.
And therfore be content, & loke now vpon me, and I will not lye before your face.
Now therefore be pleased to look upon me; for surely I shall not lie to your face.
Now therefore be content, looke vpon mee, for it is euident vnto you, if I lie.
But now, having looked upon your countenances, I will not lie.
Now therefore be pleased to look upon me; for surely I shall not lie to your face.
Netheles fille ye that, that ye han bigunne; yyue ye the eere, and se ye, whether Y lie.
Now therefore be pleased to look at me; For surely I shall not lie to your face.
Now therefore be content, look upon me; for [it is] evident to you if I lie.
Now therefore, be pleased to look at me; For I would never lie to your face.
Look at me! Would I lie to your face?
Now be pleased to look at me, and see if I lie to your face.
"But now, be pleased to look at me; for I will not lie to your face.
But, now, be pleased to turn to me, that it may be, to your faces, if I speak falsehood,
However, finish what you have begun: give ear and see whether I lie.
"But now, be pleased to look at me; for I will not lie to your face.
And, now, please, look upon me, Even to your face do I lie?
"Look me in the eyes! Do you think I'd lie to your face? Think it over—no double-talk! Think carefully—my integrity is on the line! Can you detect anything false in what I say? Don't you trust me to discern good from evil?"
"Now please look at me, And see if I lie to your face.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
evident unto you: Heb. before your face
if I lie: Job 11:3, Job 13:4
Reciprocal: 2 Kings 6:3 - Be content
Gill's Notes on the Bible
Now therefore be content,.... Or, "may it now please you" f; Job addresses them in a respectful manner, and entreats them they would be so kind as to look favourably on him, and entertain better thoughts of him; and give a fresh and friendly hearing of his case, when he doubted not he should be acquitted by them of the charge of iniquity, and that his cause would appear to be a righteous one:
look upon me: upon my countenance; and see if you can find any traces of fear and falsehood, of dishonesty and hypocrisy, of shame and blushing; and observe if there is not all the appearance of an honest mind, of a good conscience within, that has nothing to fear from the strictest examination; or look upon my body, covered all over with boils and ulcers, and see if there is not occasion for those expressions of grief, and those heavy complaints that I have made; or rather, look upon me with an eye of pity and compassion, with affection, favour, and benevolence, and not bear so hard upon me:
for [it is] evident unto you if I lie; or, it is "before your faces" g; should I attempt to deceive you by telling you a parcel of lies, you would soon discern the falsehood in my countenance; you would easily find it out in my words, which would issue in my shame and confusion; I could not expect to go undetected by men of such sagacity and penetration; but I am not afraid of the most diligent scrutiny that can be made into my words and actions.
f ועתה הואילו "sed nunc placeat vebis", Schmidt. g על פניכם "coram facie vestra", Bolducius, Schultens; Ben Melech interprets it, "by your life if I lie", as being an oath.
Barnes' Notes on the Bible
Now, therefore, be content - Rosenmuller has better rendered this, “if it please you.” The sense is, “if you are willing, look upon me.” That is, “if you are disposed, you may take a careful view of me. Look me in the countenance. You can see for yourselves whether I am sincere or false. I am willing that my whole demeanor should be subjected to the utmost scrutiny.”
For it is evident unto you if I lie - Margin, as in Hebrew before your face. That is, “you yourselves can see by my whole demeanor, by my sufferings, my patience, my manifest sincerity, that I am not playing the hypocrite.” Conscious of sincerity, he believed that if they would look upon him, they would be convinced that he was a sincere and an upright man.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 6:28. Look upon me — View me; consider my circumstances; compare my words; and you must be convinced that I have spoken nothing but truth.