Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Ruth 2:16
"Also you shall purposely pull out for her some grain from the bundles and leave it that she may glean, and do not rebuke her."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
Pull out some stalks from the bundles for her and leave them for her to gather. Don’t rebuke her.”
Pull out some stalks from the bundles for her and leave them for her to gather. Don’t rebuke her.”
Hebrew Names Version
Also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and don't rebuke her.
Also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and don't rebuke her.
King James Version
And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.
And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.
Lexham English Bible
And also pull out for her from your bundles and leave it so that she may glean—and do not rebuke her."
And also pull out for her from your bundles and leave it so that she may glean—and do not rebuke her."
English Standard Version
And also pull out some from the bundles for her and leave it for her to glean, and do not rebuke her."
And also pull out some from the bundles for her and leave it for her to glean, and do not rebuke her."
New Century Version
In fact, drop some full heads of grain for her from what you have in your hands, and let her gather them. Don't tell her to stop."
In fact, drop some full heads of grain for her from what you have in your hands, and let her gather them. Don't tell her to stop."
New English Translation
Make sure you pull out ears of grain for her and drop them so she can gather them up. Don't tell her not to!"
Make sure you pull out ears of grain for her and drop them so she can gather them up. Don't tell her not to!"
Amplified Bible
"Also you shall purposely pull out for her some stalks [of grain] from the sheaves and leave them so that she may collect them, and do not rebuke her."
"Also you shall purposely pull out for her some stalks [of grain] from the sheaves and leave them so that she may collect them, and do not rebuke her."
New American Standard Bible
"Also you are to purposely slip out for her some grain from the bundles and leave it so that she may glean, and do not rebuke her."
"Also you are to purposely slip out for her some grain from the bundles and leave it so that she may glean, and do not rebuke her."
Geneva Bible (1587)
Also let fall some of the sheaues for her, and let it lie, yt she may gather it vp, & rebuke her not.
Also let fall some of the sheaues for her, and let it lie, yt she may gather it vp, & rebuke her not.
Legacy Standard Bible
Also you shall purposely pull out for her some grain from the bundles and leave it that she may glean, and do not rebuke her."
Also you shall purposely pull out for her some grain from the bundles and leave it that she may glean, and do not rebuke her."
Contemporary English Version
Be sure to pull out some stalks of grain from the bundles and leave them on the ground for her. And don't speak harshly to her!"
Be sure to pull out some stalks of grain from the bundles and leave them on the ground for her. And don't speak harshly to her!"
Complete Jewish Bible
In fact, pull some ears of grain out from the sheaves on purpose. Leave them for her to glean, and don't rebuke her."
In fact, pull some ears of grain out from the sheaves on purpose. Leave them for her to glean, and don't rebuke her."
Darby Translation
And ye shall also sometimes draw out for her [some ears] out of the handfuls, and leave them that she may glean, and rebuke her not.
And ye shall also sometimes draw out for her [some ears] out of the handfuls, and leave them that she may glean, and rebuke her not.
Easy-to-Read Version
And make her work easier by dropping some full heads of grain for her. Let her gather that grain. Don't tell her to stop."
And make her work easier by dropping some full heads of grain for her. Let her gather that grain. Don't tell her to stop."
George Lamsa Translation
And they let her glean between the sheaves, and they did not harm her.
And they let her glean between the sheaves, and they did not harm her.
Literal Translation
And pulling you shall also pull out for her of the bundles, and shall leave; and she shall glean, and you shall not restrain her.
And pulling you shall also pull out for her of the bundles, and shall leave; and she shall glean, and you shall not restrain her.
Miles Coverdale Bible (1535)
and cast of the sheues vnto her, and let it lye that she maye gather it vp, and se that noman reproue her for it.
and cast of the sheues vnto her, and let it lye that she maye gather it vp, and se that noman reproue her for it.
American Standard Version
And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not.
And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not.
Bible in Basic English
And let some heads of grain be pulled out of what has been corded up, and dropped for her to take, and let no sharp word be said to her.
And let some heads of grain be pulled out of what has been corded up, and dropped for her to take, and let no sharp word be said to her.
Bishop's Bible (1568)
And leaue her some of the sheaues for the nonce, and let it lye, that she may gather it vp, and rebuke her not.
And leaue her some of the sheaues for the nonce, and let it lye, that she may gather it vp, and rebuke her not.
JPS Old Testament (1917)
And also pull out some for her of purpose from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not.'
And also pull out some for her of purpose from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not.'
King James Version (1611)
And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leaue them that she may gleane them, and rebuke her not.
And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leaue them that she may gleane them, and rebuke her not.
Brenton's Septuagint (LXX)
And do ye by all means carry it for her, and ye shall surely let fall for her some of that which is heaped up; and let her eat, and glean, and rebuke her not.
And do ye by all means carry it for her, and ye shall surely let fall for her some of that which is heaped up; and let her eat, and glean, and rebuke her not.
English Revised Version
And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not.
And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not.
Berean Standard Bible
Rather, pull out for her some stalks from the bundles and leave them for her to gather. Do not rebuke her."
Rather, pull out for her some stalks from the bundles and leave them for her to gather. Do not rebuke her."
Wycliffe Bible (1395)
forbede ye not hir, and also `of youre handfuls caste ye forth of purpos, and suffre ye to abide, that sche gadere with out schame; and no man repreue hir gaderynge.
forbede ye not hir, and also `of youre handfuls caste ye forth of purpos, and suffre ye to abide, that sche gadere with out schame; and no man repreue hir gaderynge.
Young's Literal Translation
and also ye do surely cast to her of the handfuls -- and have left, and she hath gleaned, and ye do not push against her.'
and also ye do surely cast to her of the handfuls -- and have left, and she hath gleaned, and ye do not push against her.'
Update Bible Version
And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and don't rebuke her.
And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and don't rebuke her.
Webster's Bible Translation
And let fall also [some] of the handfuls of purpose for her, and leave [them], that she may glean [them], and rebuke her not.
And let fall also [some] of the handfuls of purpose for her, and leave [them], that she may glean [them], and rebuke her not.
World English Bible
Also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and don't rebuke her.
Also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and don't rebuke her.
New King James Version
Also let grain from the bundles fall purposely for her; leave it that she may glean, and do not rebuke her."
Also let grain from the bundles fall purposely for her; leave it that she may glean, and do not rebuke her."
New Living Translation
And pull out some heads of barley from the bundles and drop them on purpose for her. Let her pick them up, and don't give her a hard time!"
And pull out some heads of barley from the bundles and drop them on purpose for her. Let her pick them up, and don't give her a hard time!"
New Life Bible
Pull some grain out of the grain that has been gathered together and leave it for her to gather. And do not speak sharp words to her."
Pull some grain out of the grain that has been gathered together and leave it for her to gather. And do not speak sharp words to her."
New Revised Standard
You must also pull out some handfuls for her from the bundles, and leave them for her to glean, and do not rebuke her."
You must also pull out some handfuls for her from the bundles, and leave them for her to glean, and do not rebuke her."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
yea moreover, draw out, for her, from the bundles, - and leave behind that she may glean it, and rebuke her not.
yea moreover, draw out, for her, from the bundles, - and leave behind that she may glean it, and rebuke her not.
Douay-Rheims Bible
And let fall some of your handfuls of purpose, and leave them, that she may gather them without shame, and let no man rebuke her when she gathereth them.
And let fall some of your handfuls of purpose, and leave them, that she may gather them without shame, and let no man rebuke her when she gathereth them.
Revised Standard Version
And also pull out some from the bundles for her, and leave it for her to glean, and do not rebuke her."
And also pull out some from the bundles for her, and leave it for her to glean, and do not rebuke her."
Contextual Overview
4 Now behold, Boaz came from Bethlehem and said to the reapers, "May the LORD be with you." And they said to him, "May the LORD bless you." 5 Then Boaz said to his servant who was in charge of the reapers, "Whose young woman is this?" 6 The servant in charge of the reapers replied, "She is the young Moabite woman who returned with Naomi from the land of Moab. 7 "And she said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' Thus she came and has remained from the morning until now; she has been sitting in the house for a little while." 8 Then Boaz said to Ruth, "Listen carefully, my daughter. Do not go to glean in another field; furthermore, do not go on from this one, but stay here with my maids. 9 "Let your eyes be on the field which they reap, and go after them. Indeed, I have commanded the servants not to touch you. When you are thirsty, go to the water jars and drink from what the servants draw." 10 Then she fell on her face, bowing to the ground and said to him, "Why have I found favor in your sight that you should take notice of me, since I am a foreigner?" 11 Boaz replied to her, "All that you have done for your mother-in-law after the death of your husband has been fully reported to me, and how you left your father and your mother and the land of your birth, and came to a people that you did not previously know. 12 "May the LORD reward your work, and your wages be full from the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to seek refuge." 13 Then she said, "I have found favor in your sight, my lord, for you have comforted me and indeed have spoken kindly to your maidservant, though I am not like one of your maidservants."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 24:19-21, Psalms 112:9, Proverbs 19:17, Matthew 25:40, Romans 12:13, 2 Corinthians 8:5-11, Philemon 1:7, Hebrews 6:10, 1 John 3:17, 1 John 3:18
Reciprocal: Leviticus 23:22 - General Judges 15:4 - caught three
Cross-References
Genesis 2:1
Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts.
Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts.
Genesis 2:2
By the seventh day God completed His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had done.
By the seventh day God completed His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had done.
Genesis 2:9
Out of the ground the LORD God caused to grow every tree that is pleasing to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Out of the ground the LORD God caused to grow every tree that is pleasing to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
1 Samuel 15:22
Samuel said, "Has the LORD as much delight in burnt offerings and sacrifices As in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed than the fat of rams.
Samuel said, "Has the LORD as much delight in burnt offerings and sacrifices As in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed than the fat of rams.
1 Timothy 4:4
For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with gratitude;
For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with gratitude;
1 Timothy 6:17
Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to fix their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with all things to enjoy.
Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to fix their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with all things to enjoy.
Gill's Notes on the Bible
And let fall some of the handfuls on purpose for her,.... That is, when they had reaped an handful, instead of laying it in its proper order, to be taken up by those that gathered after them, or by themselves, in order to be bound up in sheaves, scatter it about, or let it fall where they reaped it:
and leave them, that she may glean them, and rebuke her not for taking them, as if she did a wrong thing.