the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Isaiah 65:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Look, it is written in front of me:I will not keep silent, but I will repay;I will repay them fully
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom,
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
Behold, it is written before me: "I will not keep silent, but I will repay; I will indeed repay into their lap
"Behold, it is written before Me: I will not keep silent, but I will repay; I will even repay into their laps,
"Look, it is written here before me. I will not be quiet; instead, I will repay you in full. I will punish you for what you have done.
"Indeed, it is written before Me, I will not keep silent, but I will repay; I will even repay it [directly] into their arms,
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom,
Beholde, it is written before me: I wil not keepe silence, but will render it and recompense it into their bosome.
Behold, it is written before Me:I will not keep silent, but I will repay;I will even repay into their bosom,
Behold, it is written before Me: I will not keep silent, but I will repay; I will pay it back into their laps
I have written this down; I won't keep silent. I'll pay them back just as their sins deserve.
See, it is written before me; I will not be silent until I repay them; I will repay them to the full,
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
"Look, here is a letter that lists all your sins. I will not be quiet until I pay you back for these sins. I will do it by punishing you.
Behold, it is written before me: I will not keep silence until I recompense them a double portion into their bosom.
"I have already decided on their punishment, and their sentence is written down. I will not overlook what they have done, but will repay them
Look! It is written before me: I will not be silent, but I will repay; and I will repay in the fold of their garment
Behold! It is written before Me: I will not be silent, except I repay; yea, I will repay to their bosom,
Beholde, it is written before my face, & shal not be forgotten, but recopensed. I shal rewarde it them in to their bosome:
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yea, I will recompense into their bosom,
See, it is recorded before me, says the Lord: I will not keep back my hand, till I have sent punishment,
Behold, it is written before Me; I will not keep silence, except I have requited, yea, I will requite into their bosom,
Behold, it is written before me: I will not keepe silence, but will recompence, euen recompence into their bosome,
Beholde, it is written before my face, and shall not be forgotten, but recompenced: I shall rewarde it them into their bosome.
Behold, it is written before me: I will not be silent until I have recompensed into their bosom,
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yea, I will recompense into their bosom,
Lo! it is writun bifore me; Y schal not be stille, but Y schal yelde, and Y schal quyte in to the bosum of hem youre wickidnessis,
Look, it is written before me: I will not keep silent, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom,
Behold, [it is] written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
Look, I have decreed: I will not keep silent, but will pay them back; I will pay them back exactly what they deserve,
"Behold, it is written before Me: I will not keep silence, but will repay-- Even repay into their bosom--
"Look, my decree is written out in front of me: I will not stand silent; I will repay them in full! Yes, I will repay them—
See, it is written before Me: ‘I will not keep quiet, but I will pay them back. I will pay them back into their breast,
See, it is written before me: I will not keep silent, but I will repay; I will indeed repay into their laps
Lo! it is written before me, - I will not keep silence, But I have recompensed, and will recompense into their bosom:
Behold it is written before me: I will not be silent, but I will render and repay into their bosom.
Behold, it is written before me: "I will not keep silent, but I will repay, yea, I will repay into their bosom
Lo, it is written before Me: `I am not silent, but have recompensed; And I have recompensed into their bosom,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
it is: Exodus 17:14, Deuteronomy 32:34, Psalms 56:8, Malachi 3:16, Revelation 20:12
I will: Isaiah 42:14, Isaiah 64:12, Psalms 50:3, Psalms 50:21
but: Psalms 79:12, Jeremiah 16:18, Ezekiel 11:21, Ezekiel 22:31, Joel 3:4
Reciprocal: Genesis 8:21 - smelled Exodus 20:5 - visiting Numbers 32:14 - to augment Psalms 35:22 - be Isaiah 65:7 - therefore Ezekiel 9:10 - but Zechariah 14:2 - shall not Luke 12:45 - to beat
Gill's Notes on the Bible
Behold, it is written before me,.... This account of their sins; it was in his sight and constant remembrance, and punishment for them was determined by him, written in the book of his decrees:
I will not keep silence; but threaten with destruction, and not only threaten, but execute; plead against them really, as well as verbally, with sore judgments:
but will recompense, even recompense into their bosom; full and just recompence of punishment for all their transgressions, as it follows. The Targum is,
"I will recompense to them the vengeance of their sins, and deliver their bodies to the second death.''
Barnes' Notes on the Bible
Behold, it is written before me - That is, the crimes of which they had been guilty, or the sentence which would be consequent thereon. The allusion is to the custom of having the decrees of kings recorded in a volume or on a table, and kept in their presence, so that they might be seen and not forgotten. An allusion to this custom of opening the books containing a record of this kind on trials, occurs in Daniel 7:10, ‘The judgment was set, and the books were opened.’ So also Revelation 20:12, ‘And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened; and another book was opened, which is the book of life, and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.’ So here. An impartial record had been made, and God would recompense them according to their deeds.
I will not keep silence - Nothing shall compel me to desist from declaring a sentence which shall be just and right.
But will recompense, even recompense - That is, I will certainly requite them. The word is repeated in accordance with the usual manner in Hebrew to denote emphasis.
Into their bosom - (See Psalms 79:12; Jeremiah 32:18; Luke 6:38). The word bosom, here refers to a custom among the Orientals of making the bosom or front of their garments large and loose, so that articles could be carried in them, answering the purpose of our pockets (compare Exodus 4:6-7; Proverbs 6:27). The sense here is, that God would abundantly punish them for their sins.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 65:6. Behold, it is written before me — Their sin is registered in heaven, calling aloud for the punishment due to it.
I will - recompense into their bosom — The bosom is the place where the Asiatics have their pockets, and not in their skirts like the inhabitants of the west. Their loose flowing garments have scarcely any thing analogous to skirts.
Into their bosom — For על al, ten MSS. and five editions have אל el. So again at the end of this verse, seventeen MSS. and four editions have אל al. - L.