the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Ezekiel 23:36
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then the Lord said to me: “Son of man, will you pass judgment against Oholah and Oholibah? Then declare their detestable practices to them.
The LORD said moreover to me: Son of man, will you judge Oholah and Oholivah? then declare to them their abominations.
The Lord said moreover unto me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yea, declare unto them their abominations;
The Lord said to me: "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Declare to them their abominations.
Moreover, the LORD said to me, "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominations.
The Lord said to me: "Human, will you judge Samaria and Jerusalem, showing them their hateful acts?
Moreover, the LORD said to me, "Son of man, will you judge Oholah (Samaria, capital of Israel) and Oholibah (Jerusalem, capital of Judah)? Then inform them of their atrocities [the detestable and vile things they do].
Yahweh said moreover to me: Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? then declare to them their abominations.
The Lord sayd moreouer vnto me, Sonne of man, wilt thou iudge Aholah & Aholibah? and wilt thou declare to them their abominations?
Moreover, Yahweh said to me, "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominations.
Then the LORD said to me: "Son of man, will you pass judgment against Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominations.
The Lord said: Ezekiel, son of man, it's time for you to tell Oholah and Oholibah that they are guilty. Remind them of their evil ways!
Then Adonai said to me, "Human being, are you ready to judge Oholah and Oholivah? Then confront them with their disgusting practices.
And Jehovah said unto me, Son of man, wilt thou judge Oholah and Oholibah? yea, declare unto them their abominations.
The Lord said to me, "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then tell them about the terrible things they have done.
The LORD said to me, Son of man, now you can judge Ahlah and Ahlibah, and declare to them their abominations;
The Lord said to me, "Mortal man, are you ready to judge Oholah and Oholibah? Accuse them of the disgusting things they have done.
And Yahweh said to me, "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah and declare their abominable deeds to them?
And Jehovah said to me, Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominations.
The LORDE sayde morouer vnto me: Thou sonne of ma, wilt thou not reproue Oola & Ooliba? Shewe the their abhominacios:
Jehovah said moreover unto me: Son of man, wilt thou judge Oholah and Oholibah? then declare unto them their abominations.
Then the Lord said to me: Son of man, will you be the judge of Oholibah? then make clear to her the disgusting things she has done.
The LORD said moreover unto me: 'Son of man, wilt thou judge Oholah and Oholibah? then declare unto them their abominations.
The Lord said moreouer vnto mee, Sonne of man, wilt thou iudge Aholah and Aholibah? yea declare vnto them their abominations;
The Lorde sayde moreouer vnto me, Thou sonne of man, wilt thou not iudge Aholah and Aholibah? shewe them their abhominations.
And the Lord said to me, Son of man wilt thou not judge Oola and Ooliba? and declare to them their iniquities?
The LORD said moreover unto me: Son of man, wilt thou judge Oholah and Oholibah? then declare unto them their abominations.
And the Lord God seide to me, and spak, Sone of man, whether thou demest Ooliba and Oolla, and tellist to hem the grete trespassis of hem?
Yahweh said moreover to me: Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? then declare to them their disgusting behaviors.
The LORD said moreover to me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yes, declare to them their abominations;
The Lord said to me: "Son of man, are you willing to pronounce judgment on Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominable deeds!
The LORD also said to me: "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominations.
The Lord said to me, "Son of man, you must accuse Oholah and Oholibah of all their detestable sins.
The Lord said to me, "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Make them know their sinful acts.
The Lord said to me: Mortal, will you judge Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominable deeds.
And Yahweh said unto me, Son of man Wilt thou judge Oholah and Oholibah? Then declare thou unto them their abominations.
And the Lord spoke to me, saying: Son of man, dost thou judge Oolla, and Ooliba, and dost thou declare to them their wicked deeds?
The LORD said to me: "Son of man, will you judge Oho'lah and Ohol'ibah? Then declare to them their abominable deeds.
And Jehovah saith unto me, `Son of man, Dost thou judge Aholah and Aholibah? Declare then to them their abominations.
Then God said to me, "Son of man, will you confront Oholah and Oholibah with what they've done? Make them face their outrageous obscenities, obscenities ranging from adultery to murder. They committed adultery with their no-god idols, sacrificed the children they bore me in order to feed their idols! And there is also this: They've defiled my holy Sanctuary and desecrated my holy Sabbaths. The same day that they sacrificed their children to their idols, they walked into my Sanctuary and defiled it. That's what they did—in my house!
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
wilt: Ezekiel 20:4, Ezekiel 22:2, Jeremiah 1:10, 1 Corinthians 6:2, 1 Corinthians 6:3
judge: or, plead for, Jeremiah 11:14, Jeremiah 14:11
Aholah: Ezekiel 23:4
declare: Ezekiel 16:2, Isaiah 58:1, Hosea 2:2, Micah 3:8-11, Matthew 23:13-35, Luke 11:39-52, Acts 7:51-53
Reciprocal: Ezekiel 23:45 - the righteous Ezekiel 24:13 - thy filthiness
Gill's Notes on the Bible
The Lord said moreover unto me, son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah?.... Plead the cause of Israel and Judah? say any thing in their defence, and in excuse of them? or intercede and pray for them, that threatened judgments may not come upon them? no, do nothing of this kind; if thou wilt do anything, do as follows:
yea, declare unto them their abominations; their abominable sins, their murders, adulteries, and idolatries; set them in a true light before them, in all their aggravated circumstances; that, if it can be, they may be brought to a true sight and sense of them, to repent of them, be ashamed of them, loath them, confess them, and forsake them.