the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Ezekiel 23:35
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Therefore, this is what the Lord God says: “Because you have forgotten me and cast me behind your back, you must bear the consequences of your indecency and promiscuity.”
Therefore thus says the Lord GOD: Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore bear you also your lewdness and your prostitution.
Therefore thus saith the Lord God ; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
Therefore thus says the Lord God : Because you have forgotten me and cast me behind your back, you yourself must bear the consequences of your lewdness and whoring."
"Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Because you have forgotten Me and discarded Me behind your back, suffer on your own part the punishment for your outrageous sin and your obscene practices.'"
"So this is what the Lord God says: You have forgotten me and turned your back on me. So you will be punished for your sexual sins."
"Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, therefore bear now [the consequences of] your lewdness and prostitution.'"
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore bear you also your lewdness and your prostitution.
Therefore thus saith the Lorde God, Because thou hast forgotten me, and cast me behinde thy backe, therefore thou shalt also beare thy wickednes and thy whoredome.
Therefore, thus says Lord Yahweh, ‘Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, bear now the punishment of your lewdness and your harlotries.'"
Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Because you have forgotten Me and have cast Me behind your back, you must bear the consequences of your indecency and prostitution.'"
You have completely rejected me, and so I promise that you will be punished for the disgusting things you did as a prostitute.
"Therefore this is what Adonai Elohim says: ‘Because you forgot me and flung me behind your back, you will bear the guilt of your lewdness and whoring.'"
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy fornications.
"So this is what the Lord God said: ‘Jerusalem, you forgot me. You threw me away and left me behind. So now you must suffer for leaving me and living like a prostitute. You must suffer for your wicked dreams.'"
Therefore thus says the LORD God: Because you have forgotten me and cast me off behind your idols, therefore you also shall bear your lewdness and your whoredoms.
Now this is what the Sovereign Lord is saying: "Because you forgot me and turned your back on me, you will suffer for your lust and your prostitution."
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Because you have forgotten me, and you threw me behind your back, now in turn you bear your obscene conduct and your whorings."
Therefore the Lord Jehovah says this: Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, so also you bear your wickedness and your adulteries.
Therfore thus saieth ye LORDE God: For so moch as thou hast forgotte me, & cast me asyde, so beare now thine owne fylthinesse & whordome.
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
So this is what the Lord has said: Because you have not kept me in your memory, and because your back has been turned to me, you will even undergo the punishment of your evil designs and your loose ways.
Therefore thus saith the Lord GOD: Because thou hast forgotten Me, and cast Me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy harlotries.'
Therefore thus sayth the Lord God, Because thou hast forgotten me, and cast me behinde thy backe, therfore beare thou also thy lewdnesse, and thy whoredomes.
Therfore thus saith the Lorde God, Forasmuch as thou hast forgotten me, and cast me aside behynde thy backe, so beare nowe thine owne wickednesse and whordome.
Therefore thus saith the Lord; Because thou has forgotten me, and cast me behind thy back, therefore receive thou the reward of thine ungodliness and thy fornication.
Therefore thus saith the Lord GOD: Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
Therfor the Lord God seith these thingis, For thou hast foryete me, and hast cast forth me bihynde thi bodi, bere thou also thi greet trespas and thi fornicaciouns.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore bear you also your lewdness and your prostitution.
Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy prostitutions.
"Therefore this is what the sovereign Lord says: Because you have forgotten me and completely disregarded me, you must bear now the punishment for your obscene conduct and prostitution."
"Therefore thus says the Lord GOD: "Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, Therefore you shall bear the penalty Of your lewdness and your harlotry."'
"And because you have forgotten me and turned your back on me, this is what the Sovereign Lord says: You must bear the consequences of all your lewdness and prostitution."
So the Lord God says, ‘Because you have forgotten Me and put Me behind your back, now suffer the punishment of your sex sins.'"
Therefore thus says the Lord God : Because you have forgotten me and cast me behind your back, therefore bear the consequences of your lewdness and whorings.
Therefore, Thus, saith My Lord. Yahweh, Because thou hast forgotten me, and has cast me behind thy back, Thou also thyself, bear thou thy lewdness and thine unchaste doings.
Therefore thus saith the Lord God: Because thou hast forgotten me, and hast cast me off behind thy back, bear thou also thy wickedness, and thy fornications.
Therefore thus says the Lord GOD: Because you have forgotten me and cast me behind your back, therefore bear the consequences of your lewdness and harlotry."
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten Me, And thou dost cast Me behind thy back, Even thou also bear thy wickedness and thy whoredoms.'
"‘Therefore God , the Master, says, Because you've forgotten all about me, pushing me into the background, you now must pay for what you've done—pay for your sluttish sex and whoring life.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Because: Ezekiel 22:12, Isaiah 17:10, Jeremiah 2:32, Jeremiah 3:21, Jeremiah 13:25, Jeremiah 23:27, Jeremiah 32:33, Hosea 8:14, Hosea 13:6, Romans 1:28
and cast: 1 Kings 14:9, Nehemiah 9:26
therefore: Ezekiel 23:45-49, Ezekiel 7:4, Ezekiel 44:10, Leviticus 24:15, Numbers 14:34, Numbers 18:22
Reciprocal: Numbers 14:33 - bear Jeremiah 2:27 - for they Ezekiel 8:16 - with their Ezekiel 23:49 - ye shall bear Hosea 2:13 - forgat
Gill's Notes on the Bible
Therefore thus saith the Lord God, because thou hast forgotten me,.... His word, worship, and ordinances, and did not attend unto them, but worshipped strange gods: so the Targum,
"because thou hast left my worship:''
and cast me behind thy back; or, as the same paraphrase,
"hast cast the fear of me from before thine eyes;''
or out of thy sight, his laws and statutes; see Nehemiah 9:26, as men cast behind their backs that which they have no value for and loath, and which they do not care to see, and choose to forget:
therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms; that is, the guilt of their sins, the punishment of their idolatries, and shame and confusion for them.