Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Zechariah 8:16

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Court;   Gates;   Gentiles;   Justice;   Neighbor;   Quotations and Allusions;   Rulers;   Speaking;   Truth;   Thompson Chain Reference - Gates;   Requirements, Divine;   Social Duties;   Truth-Falsehood;   Truthfulness;   The Topic Concordance - Deeds;   Judgment;   Speech/communication;   Truth;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Truth;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lie, Lying;   Word;   Fausset Bible Dictionary - Gate;   Holman Bible Dictionary - Peace, Spiritual;   Remnant;   Truth;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Justice;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   Morrish Bible Dictionary - Gate;   People's Dictionary of the Bible - Zion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Peace;   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Ethics;   Judaism;   Lying;   Rufus, Tineius;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
These are the things you must do: Speak truth to one another; make true and sound decisions within your city gates.
Hebrew Names Version
These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and shalom in your gates,
King James Version (1611)
These are the things that yee shall doe; Speake yee euery man the truth to his neighbor: execute the iudgment of trueth and peace in your gates.
King James Version
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
English Standard Version
These are the things that you shall do: Speak the truth to one another; render in your gates judgments that are true and make for peace;
New American Standard Bible
'These are the things which you shall do: speak the truth to one another; judge with truth and judgment for peace at your gates.
New Century Version
These are the things you should do: Tell each other the truth. In the courts judge with truth and complete fairness.
Amplified Bible
'These are the things which you should do: speak the truth with one another; judge with truth and pronounce the judgment that brings peace in [the courts at] your gates.
Geneva Bible (1587)
These are ye things that ye shall doe. Speake ye euery man the trueth vnto his neighbour: execute iudgement truely & vprightly in your gates,
New American Standard Bible (1995)
'These are the things which you should do: speak the truth to one another; judge with truth and judgment for peace in your gates.
Legacy Standard Bible
These are the things which you should do: speak the truth to one another; judge with truth and judgment for peace in your gates.
Berean Standard Bible
These are the things you must do: Speak truth to one another, render true and sound decisions in your gates,
Contemporary English Version
But you must be truthful with each other, and in court you must give fair decisions that lead to peace.
Complete Jewish Bible
These are the things you are to do: speak the truth to each other; in your courts, administer justice that is true and conducive to peace;
Darby Translation
These are the things that ye shall do: Speak truth every one with his neighbour; execute truth and the judgment of peace in your gates;
Easy-to-Read Version
But you must do this: Tell the truth to your neighbors. When you make decisions in your cities, be fair and do what is right. Do what brings peace.
George Lamsa Translation
These are the things that you shall do: Speak the truth every one to his neighbor; execute the truth, justice, and peace in your gates;
Good News Translation
These are the things you should do: Speak the truth to one another. In the courts give real justice—the kind that brings peace.
Lexham English Bible
These are the things that you must do: speak truth, each of you, with his neighbor; practice trustworthy judgment and peace in your gates.
Literal Translation
These are the things that you shall do. Let each man speak the truth with his neighbor. Judge with truth and justice for peace in your gates,
American Standard Version
These are the things that ye shall do: Speak ye every man the truth with his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates;
Bible in Basic English
These are the things which you are to do: Let every man say what is true to his neighbour; and let your judging give peace in your towns.
JPS Old Testament (1917)
These are the things that ye shall do: Speak ye every man the truth with his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates;
Bishop's Bible (1568)
Now the thinges that ye shall do, are these: Speake euery man the trueth vnto his neighbour, execute iudgement truely & peaceably within your portes:
Brenton's Septuagint (LXX)
These are the things which ye shall do; speak truth every one with his neighbour; judge truth and peaceable judgment in your gates:
English Revised Version
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth with his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
World English Bible
These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor these ben the wordis whiche ye schulen do; speke ye treuthe, ech man with his neiybore; deme ye treuthe and dom of pees in youre yatis;
Update Bible Version
These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates;
Webster's Bible Translation
These [are] the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:
New English Translation
These are the things you must do: Speak the truth, each of you, to one another. Practice true and righteous judgment in your courts.
New King James Version
These are the things you shall do: Speak each man the truth to his neighbor; Give judgment in your gates for truth, justice, and peace;
New Living Translation
But this is what you must do: Tell the truth to each other. Render verdicts in your courts that are just and that lead to peace.
New Life Bible
These are the things you are to do: Speak the truth to one another. Judge with truth so there will be peace within your gates.
New Revised Standard
These are the things that you shall do: Speak the truth to one another, render in your gates judgments that are true and make for peace,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
These, are the things which ye shall do: Speak ye the truth, every man with his neighbour, truth and the sentence of peace, pronounce ye in your gates;
Douay-Rheims Bible
These then are the things, which you shall do: Speak ye truth every one to his neighbour; judge ye truth and judgment of peace in your gates.
Revised Standard Version
These are the things that you shall do: Speak the truth to one another, render in your gates judgments that are true and make for peace,
Young's Literal Translation
These [are] the things that ye do: Speak ye truth each with his neighbour, Truth and peaceful judgment judge in your gates,
Miles Coverdale Bible (1535)
Now the thinges that ye shal do, are these: Speake euery man the treuth vnto his neghboure, execute iudgment truly and peaceably within youre portes,

Contextual Overview

9A Message from God -of-the-Angel-Armies: "Get a grip on things. Hold tight, you who are listening to what I say through the preaching of the prophets. The Temple of God -of-the-Angel-Armies has been reestablished. The Temple is being rebuilt. We've come through a hard time: You worked for a pittance and were lucky to get that; the streets were dangerous; you could never let down your guard; I had turned the world into an armed camp. 11"But things have changed. I'm taking the side of my core of surviving people: Sowing and harvesting will resume, Vines will grow grapes, Gardens will flourish, Dew and rain will make everything green. "My core survivors will get everything they need—and more. You've gotten a reputation as a bad-news people, you people of Judah and Israel, but I'm coming to save you. From now on, you're the good-news people. Don't be afraid. Keep a firm grip on what I'm doing." A Message from God -of-the-Angel-Armies: "In the same way that I decided to punish you when your ancestors made me angry, and didn't pull my punches, at this time I've decided to bless Jerusalem and the country of Judah. Don't be afraid. And now here's what I want you to do: Tell the truth, the whole truth, when you speak. Do the right thing by one another, both personally and in your courts. Don't cook up plans to take unfair advantage of others. Don't do or say what isn't so. I hate all that stuff. Keep your lives simple and honest." Decree of God . Again I received a Message from God -of-the-Angel-Armies: "The days of mourning set for the fourth, fifth, seventh, and tenth months will be turned into days of feasting for Judah—celebration and holiday. Embrace truth! Love peace!" A Message from God -of-the-Angel-Armies: "People and their leaders will come from all over to see what's going on. The leaders will confer with one another: ‘Shouldn't we try to get in on this? Get in on God 's blessings? Pray to God -of-the-Angel-Armies? What's keeping us? Let's go!' "Lots of people, powerful nations—they'll come to Jerusalem looking for what they can get from God -of-the-Angel-Armies, looking to get a blessing from God ." A Message from God -of-the-Angel-Armies: "At that time, ten men speaking a variety of languages will grab the sleeve of one Jew, hold tight, and say, ‘Let us go with you. We've heard that God is with you.'" 13Rebuilding the Temple And then these Messages from God -of-the-Angel-Armies: A Message from God -of-the-Angel-Armies: "I am zealous for Zion—I care! I'm angry about Zion—I'm involved!" God 's Message: "I've come back to Zion, I've moved back to Jerusalem. Jerusalem's new names will be Truth City, and Mountain of God -of-the-Angel-Armies, and Mount Holiness." A Message from God -of-the-Angel-Armies: "Old men and old women will come back to Jerusalem, sit on benches on the streets and spin tales, move around safely with their canes—a good city to grow old in. And boys and girls will fill the public parks, laughing and playing—a good city to grow up in." A Message from God -of-the-Angel-Armies: "Do the problems of returning and rebuilding by just a few survivors seem too much? But is anything too much for me? Not if I have my say." A Message from God -of-the-Angel-Armies: "I'll collect my people from countries to the east and countries to the west. I'll bring them back and move them into Jerusalem. They'll be my people and I'll be their God. I'll stick with them and do right by them." A Message from God -of-the-Angel-Armies: "Get a grip on things. Hold tight, you who are listening to what I say through the preaching of the prophets. The Temple of God -of-the-Angel-Armies has been reestablished. The Temple is being rebuilt. We've come through a hard time: You worked for a pittance and were lucky to get that; the streets were dangerous; you could never let down your guard; I had turned the world into an armed camp. "But things have changed. I'm taking the side of my core of surviving people: Sowing and harvesting will resume, Vines will grow grapes, Gardens will flourish, Dew and rain will make everything green. "My core survivors will get everything they need—and more. You've gotten a reputation as a bad-news people, you people of Judah and Israel, but I'm coming to save you. From now on, you're the good-news people. Don't be afraid. Keep a firm grip on what I'm doing." 14A Message from God -of-the-Angel-Armies: "In the same way that I decided to punish you when your ancestors made me angry, and didn't pull my punches, at this time I've decided to bless Jerusalem and the country of Judah. Don't be afraid. And now here's what I want you to do: Tell the truth, the whole truth, when you speak. Do the right thing by one another, both personally and in your courts. Don't cook up plans to take unfair advantage of others. Don't do or say what isn't so. I hate all that stuff. Keep your lives simple and honest." Decree of God .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

are: Deuteronomy 10:12, Deuteronomy 10:13, Deuteronomy 11:7, Deuteronomy 11:8, Micah 6:8, Luke 3:8-14, Ephesians 4:17, 1 Peter 1:13-16

Speak: Zechariah 8:19, Zechariah 7:9, Leviticus 19:11, Psalms 15:2, Proverbs 12:17, Proverbs 12:19, Jeremiah 9:3-5, Hosea 4:1, Hosea 4:2, Micah 6:12, Ephesians 4:25, 1 Thessalonians 4:6, Revelation 21:8

execute the judgment of truth and peace: Heb. judge truth and the judgment of peace, Zechariah 7:9, Isaiah 9:7, Isaiah 11:3-9, Amos 5:15, Amos 5:24, Matthew 5:9

Reciprocal: Genesis 27:24 - I am Genesis 34:20 - the gate Exodus 18:21 - men Job 29:7 - General Isaiah 1:17 - seek Isaiah 39:8 - For Isaiah 61:8 - I the Lord Ezekiel 18:8 - hath executed Ezekiel 45:9 - remove Hosea 12:6 - keep Matthew 7:12 - for Ephesians 4:15 - But Colossians 3:9 - Lie

Cross-References

Genesis 7:1
Next God said to Noah, "Now board the ship, you and all your family—out of everyone in this generation, you're the righteous one.
Genesis 7:13
That's the day Noah and his sons Shem, Ham, and Japheth, accompanied by his wife and his sons' wives, boarded the ship. And with them every kind of wild and domestic animal, right down to all the kinds of creatures that crawl and all kinds of birds and anything that flies. They came to Noah and to the ship in pairs—everything and anything that had the breath of life in it, male and female of every creature came just as God had commanded Noah. Then God shut the door behind him.
Genesis 8:18
Noah disembarked with his sons and wife and his sons' wives. Then all the animals, crawling creatures, birds—every creature on the face of the Earth—left the ship family by family.
Joshua 3:17
And there they stood; those priests carrying the Chest of the Covenant stood firmly planted on dry ground in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground. Finally the whole nation was across the Jordan, and not one wet foot.
Joshua 4:10
The priests carrying the Chest continued standing in the middle of the Jordan until everything God had instructed Joshua to tell the people to do was done (confirming what Moses had instructed Joshua). The people crossed; no one dawdled. When the crossing of all the people was complete, they watched as the Chest of the Covenant and the priests crossed over.
Zechariah 9:11
"And you, because of my blood covenant with you, I'll release your prisoners from their hopeless cells. Come home, hope-filled prisoners! This very day I'm declaring a double bonus— everything you lost returned twice-over! Judah is now my weapon, the bow I'll pull, setting Ephraim as an arrow to the string. I'll wake up your sons, O Zion, to counter your sons, O Greece. From now on people are my swords."

Gill's Notes on the Bible

These [are] the things that ye shall do,.... Which were duties incumbent on them, and which it became them to perform, under a sense of the favours bestowed on them, to show their gratitude to God, and that they might glorify him:

Speak ye every man the truth to his neighbour; not using deceit, prevarication, and lying, Ephesians 4:25 and it becomes every man under the Gospel dispensation, according to the gift he has received, to speak, publish, and declare the truth of the Gospel, to the edification of others:

execute the judgment of truth and peace in your gates; that is, execute true judgment, as in Zechariah 7:9 do justice between man and man, without respect of persons; the issue of which will be peace between the contending parties: and this was to be done in their "gates", because there their courts of judicature were kept.

Barnes' Notes on the Bible

These are the things that ye shall do - He exhorts them to the same duties, to which the former prophets had exhorted their fathers, Zechariah 7:9-10, and, as before, first positively to truth and peace; then to avoid everything contrary to it. “Judgment of peace” must be judgment which issues in peace, as all righteous judgment righteously received, in which case each party acquiesces, must. Kimchi: “If ye judge righteousness, there will be peace between the litigants, according to that proverb, Sanhedr. f. 7. a. quoted by Me. Caul, p. 78), ‘He that hath his coat taken from him by the tribunal, let him sing and go his way’ (“because,” says a gloss (Rashi, quoted Ibid.), “they have judged the judgment of truth, and have taken away that which would have been stolen property, if he retained it,” being in fact not his). And they have quoted that, “And all this people shall go to their place in peace” Exodus 18:23. : “All this people,” even he that is condemned in judgment. It is also interpreted of arbitration. What sort of judgment is that, in which there is peace? It is that of arbitration.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 8:16. Speak ye every man the truth — See Zechariah 7:9-10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile