Parallel Translations
Christian Standard Bible®
since a person who has died is freed from sin.
King James Version (1611)
For he that is dead, is freed from sinne.
King James Version
For he that is dead is freed from sin.
English Standard Version
For one who has died has been set free from sin.
New American Standard Bible
for the one who has died is freed from sin.
New Century Version
Anyone who has died is made free from sin's control.
Amplified Bible
For the person who has died [with Christ] has been freed from [the power of] sin.
New American Standard Bible (1995)
for he who has died is freed from sin.
Legacy Standard Bible
for he who has died has been justified from sin.
Berean Standard Bible
For anyone who has died has been freed from sin.
Contemporary English Version
We know that sin doesn't have power over dead people.
Complete Jewish Bible
For someone who has died has been cleared from sin.
Darby Translation
For he that has died is justified from sin.
Easy-to-Read Version
Anyone who has died is made free from sin's control.
Geneva Bible (1587)
For he that is dead, is freed from sinne.
George Lamsa Translation
For he that is dead is freed from sin.
Good News Translation
For when we die, we are set free from the power of sin.
Lexham English Bible
For the one who has died has been freed from sin.
Literal Translation
For the one that died has been justified from sin.
American Standard Version
for he that hath died is justified from sin.
Bible in Basic English
Because he who is dead is free from sin.
Hebrew Names Version
For he who has died has been freed from sin.
International Standard Version
For the person who has died has been freed from sin.1 Peter 4:1;">[xr]
Etheridge Translation
For he who is dead is set free from sin.
Murdock Translation
for he that is dead [fn] , is emancipated from sin.
Bishop's Bible (1568)
For he that is dead, is iustified from sinne.
English Revised Version
for he that hath died is justified from sin.
World English Bible
For he who has died has been freed from sin.
Wesley's New Testament (1755)
For he that is dead is freed from sin.
Weymouth's New Testament
for he who has paid the penalty of death stands absolved from his sin.
Wycliffe Bible (1395)
For he that is deed, is iustefied fro synne.
Update Bible Version
for he that has died is justified from sin.
Webster's Bible Translation
For he that is dead is freed from sin.
New English Translation
(For someone who has died has been freed from sin.)
New King James Version
For he who has died has been freed from sin.
New Living Translation
For when we died with Christ we were set free from the power of sin.
New Life Bible
When a man is dead, he is free from the power of sin.
New Revised Standard
For whoever has died is freed from sin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, he that hath died, hath become righteously acquitted from his sin.
Douay-Rheims Bible
For he that is dead is justified from sin.
Revised Standard Version
For he who has died is freed from sin.
Tyndale New Testament (1525)
For he that is deed ys iustified from synne.
Young's Literal Translation
for he who hath died hath been set free from the sin.
Miles Coverdale Bible (1535)
For he that is deed, is made righteous fro synne
Mace New Testament (1729)
for by its being dead, we are set free from sin.
Simplified Cowboy Version
Our living-death sets us free from the power of sin.
Contextual Overview
1So what do we do? Keep on sinning so God can keep on forgiving? I should hope not! If we've left the country where sin is sovereign, how can we still live in our old house there? Or didn't you realize we packed up and left there for good? That is what happened in baptism. When we went under the water, we left the old country of sin behind; when we came up out of the water, we entered into the new country of grace—a new life in a new land! That's what baptism into the life of Jesus means. When we are lowered into the water, it is like the burial of Jesus; when we are raised up out of the water, it is like the resurrection of Jesus. Each of us is raised into a light-filled world by our Father so that we can see where we're going in our new grace-sovereign country. Could it be any clearer? Our old way of life was nailed to the cross with Christ, a decisive end to that sin-miserable life—no longer at sin's every beck and call! What we believe is this: If we get included in Christ's sin-conquering death, we also get included in his life-saving resurrection. We know that when Jesus was raised from the dead it was a signal of the end of death-as-the-end. Never again will death have the last word. When Jesus died, he took sin down with him, but alive he brings God down to us. From now on, think of it this way: Sin speaks a dead language that means nothing to you; God speaks your mother tongue, and you hang on every word. You are dead to sin and alive to God. That's what Jesus did. That means you must not give sin a vote in the way you conduct your lives. Don't give it the time of day. Don't even run little errands that are connected with that old way of life. Throw yourselves wholeheartedly and full-time—remember, you've been raised from the dead!—into God's way of doing things. Sin can't tell you how to live. After all, you're not living under that old tyranny any longer. You're living in the freedom of God. So, since we're out from under the old tyranny, does that mean we can live any old way we want? Since we're free in the freedom of God, can we do anything that comes to mind? Hardly. You know well enough from your own experience that there are some acts of so-called freedom that destroy freedom. Offer yourselves to sin, for instance, and it's your last free act. But offer yourselves to the ways of God and the freedom never quits. All your lives you've let sin tell you what to do. But thank God you've started listening to a new master, one whose commands set you free to live openly in his freedom! I'm using this freedom language because it's easy to picture. You can readily recall, can't you, how at one time the more you did just what you felt like doing—not caring about others, not caring about God—the worse your life became and the less freedom you had? And how much different is it now as you live in God's freedom, your lives healed and expansive in holiness? As long as you did what you felt like doing, ignoring God, you didn't have to bother with right thinking or right living, or right anything for that matter. But do you call that a free life? What did you get out of it? Nothing you're proud of now. Where did it get you? A dead end. But now that you've found you don't have to listen to sin tell you what to do, and have discovered the delight of listening to God telling you, what a surprise! A whole, healed, put-together life right now, with more and more of life on the way! Work hard for sin your whole life and your pension is death. But God's gift is real life, eternal life, delivered by Jesus, our Master. 4When Death Becomes Life So what do we do? Keep on sinning so God can keep on forgiving? I should hope not! If we've left the country where sin is sovereign, how can we still live in our old house there? Or didn't you realize we packed up and left there for good? That is what happened in baptism. When we went under the water, we left the old country of sin behind; when we came up out of the water, we entered into the new country of grace—a new life in a new land! That's what baptism into the life of Jesus means. When we are lowered into the water, it is like the burial of Jesus; when we are raised up out of the water, it is like the resurrection of Jesus. Each of us is raised into a light-filled world by our Father so that we can see where we're going in our new grace-sovereign country. Could it be any clearer? Our old way of life was nailed to the cross with Christ, a decisive end to that sin-miserable life—no longer at sin's every beck and call! What we believe is this: If we get included in Christ's sin-conquering death, we also get included in his life-saving resurrection. We know that when Jesus was raised from the dead it was a signal of the end of death-as-the-end. Never again will death have the last word. When Jesus died, he took sin down with him, but alive he brings God down to us. From now on, think of it this way: Sin speaks a dead language that means nothing to you; God speaks your mother tongue, and you hang on every word. You are dead to sin and alive to God. That's what Jesus did. That means you must not give sin a vote in the way you conduct your lives. Don't give it the time of day. Don't even run little errands that are connected with that old way of life. Throw yourselves wholeheartedly and full-time—remember, you've been raised from the dead!—into God's way of doing things. Sin can't tell you how to live. After all, you're not living under that old tyranny any longer. You're living in the freedom of God. So, since we're out from under the old tyranny, does that mean we can live any old way we want? Since we're free in the freedom of God, can we do anything that comes to mind? Hardly. You know well enough from your own experience that there are some acts of so-called freedom that destroy freedom. Offer yourselves to sin, for instance, and it's your last free act. But offer yourselves to the ways of God and the freedom never quits. All your lives you've let sin tell you what to do. But thank God you've started listening to a new master, one whose commands set you free to live openly in his freedom! I'm using this freedom language because it's easy to picture. You can readily recall, can't you, how at one time the more you did just what you felt like doing—not caring about others, not caring about God—the worse your life became and the less freedom you had? And how much different is it now as you live in God's freedom, your lives healed and expansive in holiness? As long as you did what you felt like doing, ignoring God, you didn't have to bother with right thinking or right living, or right anything for that matter. But do you call that a free life? What did you get out of it? Nothing you're proud of now. Where did it get you? A dead end. But now that you've found you don't have to listen to sin tell you what to do, and have discovered the delight of listening to God telling you, what a surprise! A whole, healed, put-together life right now, with more and more of life on the way! Work hard for sin your whole life and your pension is death. But God's gift is real life, eternal life, delivered by Jesus, our Master. 5When Death Becomes Life So what do we do? Keep on sinning so God can keep on forgiving? I should hope not! If we've left the country where sin is sovereign, how can we still live in our old house there? Or didn't you realize we packed up and left there for good? That is what happened in baptism. When we went under the water, we left the old country of sin behind; when we came up out of the water, we entered into the new country of grace—a new life in a new land! That's what baptism into the life of Jesus means. When we are lowered into the water, it is like the burial of Jesus; when we are raised up out of the water, it is like the resurrection of Jesus. Each of us is raised into a light-filled world by our Father so that we can see where we're going in our new grace-sovereign country. 6Could it be any clearer? Our old way of life was nailed to the cross with Christ, a decisive end to that sin-miserable life—no longer at sin's every beck and call! What we believe is this: If we get included in Christ's sin-conquering death, we also get included in his life-saving resurrection. We know that when Jesus was raised from the dead it was a signal of the end of death-as-the-end. Never again will death have the last word. When Jesus died, he took sin down with him, but alive he brings God down to us. From now on, think of it this way: Sin speaks a dead language that means nothing to you; God speaks your mother tongue, and you hang on every word. You are dead to sin and alive to God. That's what Jesus did. 12That means you must not give sin a vote in the way you conduct your lives. Don't give it the time of day. Don't even run little errands that are connected with that old way of life. Throw yourselves wholeheartedly and full-time—remember, you've been raised from the dead!—into God's way of doing things. Sin can't tell you how to live. After all, you're not living under that old tyranny any longer. You're living in the freedom of God. 15So, since we're out from under the old tyranny, does that mean we can live any old way we want? Since we're free in the freedom of God, can we do anything that comes to mind? Hardly. You know well enough from your own experience that there are some acts of so-called freedom that destroy freedom. Offer yourselves to sin, for instance, and it's your last free act. But offer yourselves to the ways of God and the freedom never quits. All your lives you've let sin tell you what to do. But thank God you've started listening to a new master, one whose commands set you free to live openly in his freedom! 19 I'm using this freedom language because it's easy to picture. You can readily recall, can't you, how at one time the more you did just what you felt like doing—not caring about others, not caring about God—the worse your life became and the less freedom you had? And how much different is it now as you live in God's freedom, your lives healed and expansive in holiness? 20As long as you did what you felt like doing, ignoring God, you didn't have to bother with right thinking or right living, or right anything for that matter. But do you call that a free life? What did you get out of it? Nothing you're proud of now. Where did it get you? A dead end. 22But now that you've found you don't have to listen to sin tell you what to do, and have discovered the delight of listening to God telling you, what a surprise! A whole, healed, put-together life right now, with more and more of life on the way! Work hard for sin your whole life and your pension is death. But God's gift is real life, eternal life, delivered by Jesus, our Master.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For he: Romans 6:2, Romans 6:8, Romans 7:2, Romans 7:4, Colossians 3:1-3, 1 Peter 4:1
freed: or, justified, Romans 8:1
Reciprocal: 1 Peter 2:24 - being
Cross-References
Genesis 6:1When the human race began to increase, with more and more daughters being born, the sons of God noticed that the daughters of men were beautiful. They looked them over and picked out wives for themselves.
Genesis 6:3 Then God said, "I'm not going to breathe life into men and women endlessly. Eventually they're going to die; from now on they can expect a life span of 120 years."
Genesis 6:4 This was back in the days (and also later) when there were giants in the land. The giants came from the union of the sons of God and the daughters of men. These were the mighty men of ancient lore, the famous ones.
Psalms 37:20 God-despisers have had it; God 's enemies are finished— Stripped bare like vineyards at harvest time, vanished like smoke in thin air.
Proverbs 10:27 The Fear-of- God expands your life; a wicked life is a puny life.
Proverbs 16:4 God made everything with a place and purpose; even the wicked are included—but for judgment.
Zephaniah 1:3 "Men and women and animals, including birds and fish— Anything and everything that causes sin—will go, but especially people.
Gill's Notes on the Bible
For he that is dead, is freed from sin. This is not to be understood of a natural or a corporeal death; for this is the effect of sin, and is inflicted by way of punishment for it, on Christless persons; so far is it from being an atonement for sin, as the Jews t fancy; besides, there are many persons, who as they die in their sins, they will rise in them; though a natural death is alluded to, when persons are free from those laws and obligations to service and duty they are under whilst living: but here it is to be understood of a spiritual or mystical death, and of persons who are dead to the law, by the body of Christ; dead to sin by the sacrifice and grace of Christ; who are baptized into the death of Christ, and in imitation of him: such are "freed from sin"; not from the being of it; nor from the burden of it; nor from a continual war with it; nor from slips and falls into it; no, not even freed from it, in the most solemn services and acts of religion; but they are freed from the dominion of it, from servitude to it, and also from the guilt of it, and from obligation to punishment on account of it: they are, as it is in the Greek text, and as the Vulgate Latin and Arabic versions read, "justified from sin".
t See Gill "Ro 5:11".
Barnes' Notes on the Bible
For he that is dead - This is evidently an expression having a proverbial aspect, designed to illustrate the sentiment just expressed. The Rabbis had an expression similar to this, “When one is dead he is free from commands.” (Grotius.) So says Paul, when a man dies he is exempt from the power and dominion of his master, of him who reigned over him. The Christian had been subject to sin before his conversion. But he has now become dead to it. And as when a servant dies, he ceases to be subject to the control of his master, so the Christian being now dead to sin, on the same principle, is released from the control of his former master, sin. The idea is connected with Romans 6:6, where it is said that we should not be the slaves of sin any more. The reason of this is assigned here, where it is said that we are freed from it as a slave is freed when he dies. Of course, the apostle here is saying nothing of the future world. His whole argument has respect to the state of the Christian here; to his being freed from the bondage of sin. It is evident that he who is not freed from this bondage here, will not be in the future world. But the argument of the apostle has no bearing on that point.
Is freed - Greek, Is justified. The word here is used clearly in the sense of setting at liberty, or destroying the power or dominion. The word is often used in this sense; compare Acts 13:38-39; compare a similar expression in 1 Peter 4:1, “He that hath suffered in the flesh hath ceased from sin.” The design of the apostle is not to say that the Christian is perfect, but that sin has ceased to have dominion over him, as a master ceases to have power over a slave when he is dead. That dominion may be broken, so that the Christian may not be a slave to sin, and yet he may be conscious of many failings and of much imperfection; see Romans 7:0.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Romans 6:7. He that is dead is freed from sin. — δεδικαιωται, literally, is justified from sin; or, is freed or delivered from it. Does not this simply mean, that the man who has received Christ Jesus by faith, and has been, through believing, made a partaker of the Holy Spirit, has had his old man, all his evil propensities destroyed; so that he is not only justified freely from all sin, but wholly sanctified unto God? The context shows that this is the meaning. Every instance of violence is done to the whole scope and design of the apostle, by the opinion, that "this text is a proof that believers are not fully saved from sin in this life, because only he that is dead is freed from sin." Then death is his justifier and deliverer! Base and abominable insinuation, highly derogatory to the glory of Christ! Dr. Dodd, in his note on the preceding verse, after some inefficient criticism on the word καταργηθη, destroyed, which, he thinks, should be rendered enervated, has the following most unevangelical sentiment: "The body of sin in believers is, indeed, an enfeebled, conquered, and deposed tyrant, and the stroke of death finishes its destruction." So then, the death of Christ and the influences of the Holy Spirit were only sufficient to depose and enfeeble the tyrant sin; but OUR death must come in to effect his total destruction! Thus our death is, at least partially, our Saviour; and thus, that which was an effect of sin (for sin entered into the world, and death by sin) becomes the means of finally destroying it! That is, the effect of a cause can become so powerful, as to react upon that cause and produce its annihilation! The divinity and philosophy of this sentiment are equally absurd. It is the blood of Christ alone that cleanses from all unrighteousness; and the sanctification of a believer is no more dependent on death than his justification. If it he said, "that believers do not cease from sin till they die;" I have only to say, they are such believers as do not make a proper use of their faith; and what can be said more of the whole herd of transgressors and infidels? They cease to sin, when they cease to breathe. If the Christian religion bring no other privileges than this to its upright followers, well may we ask, wherein doth the wise man differ from the fool, for they have both one end? But the whole Gospel teaches a contrary doctrine.