Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 89:23

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anointing;   Church;   Covenant;   David;   Government;   The Topic Concordance - Servants;   Throne;   Torrey's Topical Textbook - Anointing of the Holy Spirit;   Hatred;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethan;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Samuel, books of;   Charles Buck Theological Dictionary - Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethan;   Ezrahite;   Lovingkindness;   Priests and Levites;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Horn;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Plague;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will crush his foes before himand strike those who hate him.
Hebrew Names Version
I will beat down his adversaries before him, And strike those who hate him.
King James Version
And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
English Standard Version
I will crush his foes before him and strike down those who hate him.
New Century Version
I will crush his enemies in front of him; I will defeat those who hate him.
New English Translation
I will crush his enemies before him; I will strike down those who hate him.
Amplified Bible
"I will crush his adversaries before him, And strike those who hate him.
New American Standard Bible
"But I will crush his adversaries before him, And strike those who hate him.
World English Bible
I will beat down his adversaries before him, And strike those who hate him.
Geneva Bible (1587)
But I will destroy his foes before his face, and plague them that hate him.
Legacy Standard Bible
But I shall crush his adversaries before him,And strike those who hate him.
Berean Standard Bible
I will crush his foes before him and strike down those who hate him.
Contemporary English Version
I will strike down and crush his troublesome enemies.
Complete Jewish Bible
No enemy will outwit him, no wicked man overcome him.
Darby Translation
But I will beat down his adversaries before his face, and will smite them that hate him.
Easy-to-Read Version
I will destroy his enemies before his eyes. I will defeat those who hate him.
George Lamsa Translation
And I will destroy his foes before his face, and plague them that hate him.
Good News Translation
I will crush his foes and kill everyone who hates him.
Lexham English Bible
But I will crush his adversaries before him, and I will strike those who hate him.
Literal Translation
And I will beat down his foes before him, and plague those hating him.
Miles Coverdale Bible (1535)
The enemie shal not ouercome him, and the sonne of wickednesse shal not hurte him.
American Standard Version
And I will beat down his adversaries before him, And smite them that hate him.
Bible in Basic English
I will have those who are against him broken before his face, and his haters will be crushed under my blows.
JPS Old Testament (1917)
The enemy shall not exact from him; nor the son of wickedness afflict him.
King James Version (1611)
And I will beate downe his foes before his face: and plague them that hate him.
Bishop's Bible (1568)
I wyll breake into peeces his foes before his face: and ouerthrowe them that hate hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will hew down his foes before him, and put to flight those that hate him.
English Revised Version
And I will beat down his adversaries before him, and smite them that hate him.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal sle hise enemyes fro his face; and Y schal turne in to fliyt hem that haten hym.
Update Bible Version
And I will beat down his adversaries before him, And smite those that hate him.
Webster's Bible Translation
And I will beat down his foes before his face, and afflict them that hate him.
New King James Version
I will beat down his foes before his face, And plague those who hate him.
New Living Translation
I will beat down his adversaries before him and destroy those who hate him.
New Life Bible
But he will see Me crush those who fight against him. I will kill those who hate him.
New Revised Standard
I will crush his foes before him and strike down those who hate him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will shatter, from before him, his adversaries, And, them who hate him, will I smite;
Douay-Rheims Bible
(88-24) And I will cut down his enemies before his face; and them that hate him I will put to flight.
Revised Standard Version
I will crush his foes before him and strike down those who hate him.
Young's Literal Translation
And I have beaten down before him his adversaries, And those hating him I plague,
New American Standard Bible (1995)
"But I shall crush his adversaries before him, And strike those who hate him.

Contextual Overview

19A long time ago you spoke in a vision, you spoke to your faithful beloved: "I've crowned a hero, I chose the best I could find; I found David, my servant, poured holy oil on his head, And I'll keep my hand steadily on him, yes, I'll stick with him through thick and thin. No enemy will get the best of him, no scoundrel will do him in. I'll weed out all who oppose him, I'll clean out all who hate him. I'm with him for good and I'll love him forever; I've set him on high—he's riding high! I've put Ocean in his one hand, River in the other; he'll call out, ‘Oh, my Father—my God, my Rock of Salvation!' Yes, I'm setting him apart as the First of the royal line, High King over all of earth's kings. I'll preserve him eternally in my love, I'll faithfully do all I so solemnly promised. I'll guarantee his family tree and underwrite his rule. If his children refuse to do what I tell them, if they refuse to walk in the way I show them, If they spit on the directions I give them and tear up the rules I post for them— I'll rub their faces in the dirt of their rebellion and make them face the music. But I'll never throw them out, never abandon or disown them. Do you think I'd withdraw my holy promise? or take back words I'd already spoken? I've given my word, my whole and holy word; do you think I would lie to David? His family tree is here for good, his sovereignty as sure as the sun, Dependable as the phases of the moon, inescapable as weather."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: 2 Samuel 3:1, 2 Samuel 7:1, 2 Samuel 7:9, 2 Samuel 22:40-44

plague: Psalms 2:1-6, Psalms 21:8, Psalms 21:9, Psalms 109:3-31, Psalms 110:1, Psalms 132:18, Luke 19:14, Luke 19:27, John 15:23

Reciprocal: Deuteronomy 28:7 - shall cause 2 Samuel 7:10 - neither 1 Chronicles 17:10 - Moreover Psalms 2:9 - General Psalms 34:21 - they Psalms 91:4 - his truth

Gill's Notes on the Bible

And I will beat down his foes before his face,.... In Judea, and in the Gentile world; more especially in Rome Pagan, and Rome Papal; in the most public manner, before his Gospel, and the ministry of it by his servants; and they shall either submit unto it, or be broken to pieces as a potter's vessel; for he must reign till all enemies are put under his feet, 1 Corinthians 15:25,

and plague them that hate him; that would not have him to reign over them, the unbelieving Jews, and all the followers of antichrist; who are either plagued with the judgments of God here, or with everlasting punishment hereafter, with which they will be tormented for ever and ever, Luke 19:14 or "strike" d them with a rod of iron, with his wrath and vengeance; strike them down to the ground, and to the lowest hell.

d אגוף "percutiam", Pagninus, Montanus, Musculus, Piscator, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

And I will beat down his foes before his face - I will crush them, or destroy them: showing that the power of doing this was not his own, but was the power of God exerted in his behalf.

And plague them that hate him - His enemies. I will bring “plagues” upon them: calamities, judgments, afflictions. The word is commonly used to denote those judgments which come directly from the hand of God - as famine, pestilence, wasting sickness, the plague, or the “plagues” of Egypt. Exodus 12:13; Exodus 30:12; Numbers 8:19; Numbers 17:11-12. These are all in the hand of God, and can be employed at his pleasure, as storms and tempests may be, in executing his purposes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile