Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Proverbs 15:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A joyful heart makes a face cheerful,but a sad heart produces a broken spirit.
A glad heart makes a cheerful face; But an aching heart breaks the spirit.
A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
A glad heart makes a cheerful face, but by sorrow of heart the spirit is crushed.
A joyful heart makes a cheerful face, But when the heart is sad, the spirit is broken.
Happiness makes a person smile, but sadness can break a person's spirit.
A heart full of joy and goodness makes a cheerful face, But when a heart is full of sadness the spirit is crushed.
A glad heart makes a cheerful face; But an aching heart breaks the spirit.
A ioyfull heart maketh a chearefull countenance: but by the sorow of the heart the minde is heauie.
A glad heart makes a face look good,But when the heart is pained, the spirit is broken.
A joyful heart makes a cheerful countenance, but sorrow of the heart crushes the spirit.
Happiness makes you smile; sorrow can crush you.
A glad heart makes a face happy, but heartache breaks the spirit.
A joyful heart maketh a cheerful countenance; but by sorrow of heart the spirit is broken.
If you are happy, your face shows it. If you are sad, your spirit feels defeated.
A merry heart makes a cheerful countenance; but by sorrow of heart the spirit is broken.
When people are happy, they smile, but when they are sad, they look depressed.
A heart of gladness will make good countenance, but in sorrow of heart a spirit is broken.
A joyful heart makes a good face, but by grief of heart the spirit is stricken.
A mery herte maketh a chearfull countenaunce, but an vnquyet mynde maketh it heuy.
A glad heart maketh a cheerful countenance; But by sorrow of heart the spirit is broken.
A glad heart makes a shining face, but by the sorrow of the heart the spirit is broken.
A merry heart maketh a cheerful countenance; but by sorrow of heart the spirit is broken.
A merry heart maketh a cheerefull countenance: but by sorrow of the heart, the spirit is broken.
A mery heart maketh a chearfull countenaunce: but by the sorowe of the heart the mynde is heauy.
When the heart rejoices the countenance is cheerful; but when it is in sorrow, the countenance is sad.
A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of heart the spirit is broken.
A ioiful herte makith glad the face; the spirit is cast doun in the morenyng of soule.
A glad heart makes a cheerful countenance; But by sorrow of heart the spirit is broken.
A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
A joyful heart makes the face cheerful, but by a painful heart the spirit is broken.
A merry heart makes a cheerful countenance, But by sorrow of the heart the spirit is broken.
A glad heart makes a happy face; a broken heart crushes the spirit.
A glad heart makes a happy face, but when the heart is sad, the spirit is broken.
A glad heart makes a cheerful countenance, but by sorrow of heart the spirit is broken.
A joyful heart, maketh a pleasing countenance, - but, in sorrow of heart, is a stricken spirit.
A glad heart maketh a cheerful countenance: but by grief of mind the spirit is cast down.
A glad heart makes a cheerful countenance, but by sorrow of heart the spirit is broken.
A joyful heart maketh glad the face, And by grief of heart is the spirit smitten.
A joyful heart makes a cheerful face, But when the heart is sad, the spirit is broken.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
merry: Proverbs 15:15, Proverbs 17:22, 2 Corinthians 1:12
by: Proverbs 12:25, Proverbs 18:14, Nehemiah 2:2, John 14:1, 2 Corinthians 2:7, 2 Corinthians 7:10
Reciprocal: Psalms 13:2 - sorrow Proverbs 14:10 - heart
Cross-References
After all these things, this word of God came to Abram in a vision: "Don't be afraid, Abram. I'm your shield. Your reward will be grand!"
Abram said, " God , Master, what use are your gifts as long as I'm childless and Eliezer of Damascus is going to inherit everything?" Abram continued, "See, you've given me no children, and now a mere house servant is going to get it all."
And he believed! Believed God ! God declared him "Set-Right-with-God."
God continued, "I'm the same God who brought you from Ur of the Chaldees and gave you this land to own."
Abram said, "Master God , how am I to know this, that it will all be mine?"
God said to Abram, "Know this: your descendants will live as outsiders in a land not theirs; they'll be enslaved and beaten down for 400 years. Then I'll punish their slave masters; your offspring will march out of there loaded with plunder. But not you; you'll have a long and full life and die a good and peaceful death. Not until the fourth generation will your descendants return here; sin is still a thriving business among the Amorites."
So they organized them into work-gangs and put them to hard labor under gang-foremen. They built the storage cities Pithom and Rameses for Pharaoh. But the harder the Egyptians worked them the more children the Israelites had—children everywhere! The Egyptians got so they couldn't stand the Israelites and treated them worse than ever, crushing them with slave labor. They made them miserable with hard labor—making bricks and mortar and back-breaking work in the fields. They piled on the work, crushing them under the cruel workload.
"Don't abuse or take advantage of strangers; you, remember, were once strangers in Egypt.
"Don't take advantage of a stranger. You know what it's like to be a stranger; you were strangers in Egypt.
You must treat foreigners with the same loving care— remember, you were once foreigners in Egypt. Reverently respect God , your God, serve him, hold tight to him, back up your promises with the authority of his name. He's your praise! He's your God! He did all these tremendous, these staggering things that you saw with your own eyes.
Gill's Notes on the Bible
A merry heart maketh a cheerful countenance,.... Or, a "joyful heart" c; that is joyful in the God of its salvation; that rejoices in Christ Jesus; is filled with joy and peace through believing in him, in his person, blood, righteousness, and sacrifice; that has a comfortable view of his justification by his righteousness, of peace and pardon by his blood, of the atonement of his sins by his sacrifice; to whom he has said, "be of good cheer, thy sins are forgiven thee", Matthew 9:2; who has peace in him, though tribulation in the world: as such a man's heart must be made glad, this will make his countenance cheerful, or cause him to lift up his head with joy; as it is in natural things, so it is in spiritual ones;
but by sorrow of the heart the spirit is broken; a man is dejected, his spirits sink, and it is seen in his countenance: there is a great sympathy between the body and mind, the one is much affected by the other; when the heart is full of sorrow, the animal spirits are low, the nerves are loosened, the whole frame, of nature is enfeebled, and the body emaciated; this is often the case through outward troubles d: physicians say e that grief weakens the strength, and destroys the spirits, more than labour does. "The sorrow of the world worketh death", 2 Corinthians 7:10; and sometimes, through spiritual troubles, a sense of sin and guilt of it, a legal sorrow, which produces a legal contrition of spirit; and such "a wounded spirit who can bear?"
Proverbs 18:14. This is the effect of a mere work of the law upon the conscience; and stands opposed to the spiritual joy, and the effects of it, the Gospel brings.
c לב שמח "cor gaudens", V. L. Baynus. d "Frangit fortia corda dolor", Tibullus, l. 3. Eleg. 2. v. 6. e Fernel. Method. Medendi, l. 7. c. 9. p. 54.
Barnes' Notes on the Bible
Some prefer to render the last clause, “In sorrow of heart the breath is oppressed.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 15:13. By sorrow of the heart the spirit is broken. — Every kind of sorrow worketh death, but that which is the offspring of true repentance. This alone is healthful to the soul. The indulgence of a disposition to sighing tends to destroy life. Every deep sigh throws off a portion of the vital energy.