Lectionary Calendar
Friday, July 11th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Numbers 31:13
Moses, Eleazar, and all the leaders of the congregation went to meet the returning army outside the camp. Moses was furious with the army officers—the commanders of thousands and commanders of hundreds—as they came back from the battlefield: "What's this! You've let these women live! They're the ones who, under Balaam's direction, seduced the People of Israel away from God in that mess at Peor, causing the plague that hit God 's people. Finish your job: kill all the boys. Kill every woman who has slept with a man. The younger women who are virgins you can keep alive for yourselves.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe, and El`azar the Kohen, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
Moshe, and El`azar the Kohen, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
King James Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
Lexham English Bible
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
English Standard Version
Moses and Eleazar the priest and all the chiefs of the congregation went to meet them outside the camp.
Moses and Eleazar the priest and all the chiefs of the congregation went to meet them outside the camp.
New Century Version
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the people went outside the camp to meet them.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the people went outside the camp to meet them.
New English Translation
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
Amplified Bible
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
New American Standard Bible
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Geneva Bible (1587)
Then Moses and Eleazar the Priest, and all the princes of the Congregation went out of the campe to meete them.
Then Moses and Eleazar the Priest, and all the princes of the Congregation went out of the campe to meete them.
Legacy Standard Bible
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Complete Jewish Bible
(RY: ii, LY: iii) Moshe, El‘azar the cohen and all the community leaders went to meet them outside the camp.
(RY: ii, LY: iii) Moshe, El‘azar the cohen and all the community leaders went to meet them outside the camp.
Darby Translation
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the assembly went forth to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the assembly went forth to meet them outside the camp.
Easy-to-Read Version
Then Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the people went out of the camp to meet with the soldiers.
Then Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the people went out of the camp to meet with the soldiers.
George Lamsa Translation
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the congregation went forth to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the congregation went forth to meet them outside the camp.
Good News Translation
Moses, Eleazar, and all the other leaders of the community went out of the camp to meet the army.
Moses, Eleazar, and all the other leaders of the community went out of the camp to meet the army.
Christian Standard Bible®
Moses, the priest Eleazar, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
Moses, the priest Eleazar, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
Literal Translation
And Moses and Eleazar the priest, and all the rulers of the congregation went out to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest, and all the rulers of the congregation went out to meet them outside the camp.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses and Eleasar the prest and all the captaines of ye congregacion, wete out of the hoost to mete the.
And Moses and Eleasar the prest and all the captaines of ye congregacion, wete out of the hoost to mete the.
American Standard Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
Bible in Basic English
Then Moses and Eleazar the priest and the chiefs of the people went out to them before they had come into the tent-circle.
Then Moses and Eleazar the priest and the chiefs of the people went out to them before they had come into the tent-circle.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses and Eleazar the priest, and all the lordes of the congregation, went out of the hoast to meete them.
And Moyses and Eleazar the priest, and all the lordes of the congregation, went out of the hoast to meete them.
JPS Old Testament (1917)
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
King James Version (1611)
And Moses and Eleazar the Priest, and all the Princes of the Congregation went foorth to meete them without the campe.
And Moses and Eleazar the Priest, and all the Princes of the Congregation went foorth to meete them without the campe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses and Eleazar the priest and all the rulers of the synagogue went forth out of the camp to meet them.
And Moses and Eleazar the priest and all the rulers of the synagogue went forth out of the camp to meet them.
English Revised Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
Berean Standard Bible
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
Wycliffe Bible (1395)
Moises and Eleazar, preest, and alle the princes of the synagoge, yeden out in to the comyng of hem, with out the castels, `that is, of the tabernacle.
Moises and Eleazar, preest, and alle the princes of the synagoge, yeden out in to the comyng of hem, with out the castels, `that is, of the tabernacle.
Young's Literal Translation
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the company, go out to meet them, unto the outside of the camp,
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the company, go out to meet them, unto the outside of the camp,
Update Bible Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
Webster's Bible Translation
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
World English Bible
Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
New King James Version
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation, went to meet them outside the camp.
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation, went to meet them outside the camp.
New Living Translation
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
New Life Bible
Moses and Eleazar the religious leader and all the leaders of the people went out from the tents to meet them.
Moses and Eleazar the religious leader and all the leaders of the people went out from the tents to meet them.
New Revised Standard
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses, and Eleazar the priest and all the princes of the assembly, went forth to meet them, - unto the outside of the camp.
And Moses, and Eleazar the priest and all the princes of the assembly, went forth to meet them, - unto the outside of the camp.
Douay-Rheims Bible
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the synagogue went forth to meet them without the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the synagogue went forth to meet them without the camp.
Revised Standard Version
Moses, and Elea'zar the priest, and all the leaders of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
Moses, and Elea'zar the priest, and all the leaders of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
New American Standard Bible (1995)
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Contextual Overview
13Moses, Eleazar, and all the leaders of the congregation went to meet the returning army outside the camp. Moses was furious with the army officers—the commanders of thousands and commanders of hundreds—as they came back from the battlefield: "What's this! You've let these women live! They're the ones who, under Balaam's direction, seduced the People of Israel away from God in that mess at Peor, causing the plague that hit God 's people. Finish your job: kill all the boys. Kill every woman who has slept with a man. The younger women who are virgins you can keep alive for yourselves. 19"Now here's what you are to do: Pitch tents outside the camp. All who have killed anyone or touched a corpse must stay outside the camp for seven days. Purify yourselves and your captives on the third and seventh days. Purify every piece of clothing and every utensil—everything made of leather, goat hair, or wood." 21Eleazar the priest then spoke to the soldiers who had fought in the battle: "This is the ruling from the Revelation that God gave Moses: Gold, silver, bronze, iron, tin, and lead—and anything else that can survive fire—must be passed through the fire; then it will be ritually purified. It must also be ritually washed in the Water-of-Cleansing. Further, whatever cannot survive fire must be put through that water. On the seventh day scrub your clothes; you will be ritually clean. Then you can return to camp."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
went forth: Genesis 14:17, 1 Samuel 15:12, 1 Samuel 30:21
without the camp: Numbers 31:12, Numbers 31:22-24, Numbers 5:2, Numbers 19:11
Cross-References
Genesis 31:3
That's when God said to Jacob, "Go back home where you were born. I'll go with you."
That's when God said to Jacob, "Go back home where you were born. I'll go with you."
Genesis 31:12
"He said, ‘Watch closely. Notice that all the goats in the flock that are mating are streaked, speckled, and mottled. I know what Laban's been doing to you. I'm the God of Bethel where you consecrated a pillar and made a vow to me. Now be on your way, get out of this place, go home to your birthplace.'"
"He said, ‘Watch closely. Notice that all the goats in the flock that are mating are streaked, speckled, and mottled. I know what Laban's been doing to you. I'm the God of Bethel where you consecrated a pillar and made a vow to me. Now be on your way, get out of this place, go home to your birthplace.'"
Genesis 31:22
Three days later, Laban got the news: "Jacob's run off." Laban rounded up his relatives and chased after him. Seven days later they caught up with him in the hill country of Gilead. That night God came to Laban the Aramean in a dream and said, "Be careful what you do to Jacob, whether good or bad."
Three days later, Laban got the news: "Jacob's run off." Laban rounded up his relatives and chased after him. Seven days later they caught up with him in the hill country of Gilead. That night God came to Laban the Aramean in a dream and said, "Be careful what you do to Jacob, whether good or bad."
Genesis 32:9
And then Jacob prayed, "God of my father Abraham, God of my father Isaac, God who told me, ‘Go back to your parents' homeland and I'll treat you well.' I don't deserve all the love and loyalty you've shown me. When I left here and crossed the Jordan I only had the clothes on my back, and now look at me—two camps! Save me, please, from the violence of my brother, my angry brother! I'm afraid he'll come and attack us all, me, the mothers and the children. You yourself said, ‘I will treat you well; I'll make your descendants like the sands of the sea, far too many to count.'"
And then Jacob prayed, "God of my father Abraham, God of my father Isaac, God who told me, ‘Go back to your parents' homeland and I'll treat you well.' I don't deserve all the love and loyalty you've shown me. When I left here and crossed the Jordan I only had the clothes on my back, and now look at me—two camps! Save me, please, from the violence of my brother, my angry brother! I'm afraid he'll come and attack us all, me, the mothers and the children. You yourself said, ‘I will treat you well; I'll make your descendants like the sands of the sea, far too many to count.'"
Gill's Notes on the Bible
And Moses and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation,.... Attended, no doubt, with a proper retinue:
went forth to meet them without the camp; partly to do honour to them, and to congratulate them on their victory, and partly to hinder them going into the camp directly, until they were purified; see
Genesis 14:17.