Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Job 1:20

Job got to his feet, ripped his robe, shaved his head, then fell to the ground and worshiped:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bereavement;   Dress;   Job;   Mantle;   Mourning;   Prayer;   Rending;   Resignation;   Temptation;   Thompson Chain Reference - Clothes Rent;   Clothing;   Dead, the;   Dress;   Grief;   Joy-Sorrow;   Mantles;   Mourning;   Rending of Clothes;   Shaving;   Worshippers;   The Topic Concordance - Blessings;   Giving and Gifts;   God;   Man;   Name;   Poverty;   Wealth;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Children;   Head;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baldness (Natural or Artificial);   Shaving;   Bridgeway Bible Dictionary - Dress;   Poor;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Easton Bible Dictionary - Apparel;   Cloak;   Mantle;   Mourn;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   Mourning;   Holman Bible Dictionary - Cloth, Clothing;   Head;   Job, the Book of;   Mantle;   Razors, Shaving;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoration;   Head;   Morrish Bible Dictionary - Garments;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Satan;   People's Dictionary of the Bible - Mourning;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Attitudes;   Shaving;   The Jewish Encyclopedia - Adoration, Forms of;   Baldness;   Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Job stood up, tore his robe, and shaved his head. He fell to the ground and worshiped,
Hebrew Names Version
Then Iyov arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshiped.
King James Version
Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped,
English Standard Version
Then Job arose and tore his robe and shaved his head and fell on the ground and worshiped.
New Century Version
When Job heard this, he got up and tore his robe and shaved his head to show how sad he was. Then he bowed down to the ground to worship God.
New English Translation
Then Job got up and tore his robe. He shaved his head, and then he threw himself down with his face to the ground.
Amplified Bible
Then Job got up and tore his robe and shaved his head [in mourning for the children], and he fell to the ground and worshiped [God].
New American Standard Bible
Then Job got up, tore his robe, and shaved his head; then he fell to the ground and worshiped.
World English Bible
Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshiped.
Geneva Bible (1587)
Then Iob arose, and rent his garment, and shaued his head, and fel downe vpon the ground, and worshipped,
Legacy Standard Bible
Then Job arose and tore his robe and shaved his head, and he fell to the ground and worshiped.
Berean Standard Bible
Then Job stood up, tore his robe, and shaved his head. He fell to the ground and worshiped,
Contemporary English Version
When Job heard this, he tore his clothes and shaved his head because of his great sorrow. He knelt on the ground, then worshiped God
Complete Jewish Bible
Iyov got up, tore his coat, shaved his head, fell down on the ground and worshipped;
Darby Translation
And Job rose up, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshipped;
Easy-to-Read Version
When Job heard this, he got up, tore his clothes, and shaved his head to show his sadness. Then he fell to the ground to bow down before God
George Lamsa Translation
Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped,
Good News Translation
Then Job got up and tore his clothes in grief. He shaved his head and threw himself face downward on the ground.
Lexham English Bible
Then Job arose and tore his outer garment and shaved his head; then he fell upon the ground and he worshiped.
Literal Translation
And Job rose up and tore his robe, and shaved his head. And he fell down on the ground and worshiped.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then Iob stode vp, and rente his clothes shaued his heade, fell downe vpon the groude, worshipped,
American Standard Version
Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;
Bible in Basic English
Then Job got up, and after parting his clothing and cutting off his hair, he went down on his face to the earth, and gave worship, and said,
Bishop's Bible (1568)
Then Iob stoode vp, and rent his clothes, & shaued his head, fell downe vpon the ground, worshipped,
JPS Old Testament (1917)
Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;
King James Version (1611)
Then Iob arose, and rent his mantle, and shaued his head, and fell downe vpon the ground and worshipped,
Brenton's Septuagint (LXX)
So Job arose, and rent his garments, and shaved the hair of his head, and fell on the earth, and worshipped,
English Revised Version
Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;
Wycliffe Bible (1395)
Thanne Joob roos, and to-rente hise clothis, and `with pollid heed he felde doun on the erthe, and worschipide God,
Update Bible Version
Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshiped;
Webster's Bible Translation
Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell upon the ground, and worshiped,
New King James Version
Then Job arose, tore his robe, and shaved his head; and he fell to the ground and worshiped.
New Living Translation
Job stood up and tore his robe in grief. Then he shaved his head and fell to the ground to worship.
New Life Bible
Then Job stood up and tore his clothing and cut the hair from his head. And he fell to the ground and worshiped.
New Revised Standard
Then Job arose, tore his robe, shaved his head, and fell on the ground and worshiped.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell to the earth and worshipped;
Douay-Rheims Bible
Then Job rose up, and rent his garments, and having shaven his head, fell down upon the ground, and worshipped,
Revised Standard Version
Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell upon the ground, and worshiped.
Young's Literal Translation
And Job riseth, and rendeth his robe, and shaveth his head, and falleth to the earth, and doth obeisance,
New American Standard Bible (1995)
Then Job arose and tore his robe and shaved his head, and he fell to the ground and worshiped.

Contextual Overview

20 Job got to his feet, ripped his robe, shaved his head, then fell to the ground and worshiped: 21 Naked I came from my mother's womb, naked I'll return to the womb of the earth. God gives, God takes. God's name be ever blessed. 22 Not once through all this did Job sin; not once did he blame God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

rent: Genesis 37:29, Genesis 37:34, Ezra 9:3

mantle: or robe

fell: Deuteronomy 9:18, 2 Samuel 12:16-20, 2 Chronicles 7:3, Matthew 26:39, 1 Peter 5:6

Reciprocal: Genesis 17:17 - fell Exodus 33:4 - and no Leviticus 10:3 - Aaron Leviticus 13:45 - his clothes Leviticus 21:10 - uncover Numbers 14:6 - rent their clothes Joshua 7:6 - rent Judges 11:35 - rent his clothes 2 Samuel 12:20 - arose 2 Samuel 13:31 - arose 2 Samuel 15:26 - let 2 Samuel 15:32 - he worshipped 2 Kings 2:12 - rent them 2 Kings 18:37 - with their clothes rent 2 Kings 19:1 - he rent 2 Chronicles 20:18 - fell before Esther 4:1 - rent Job 2:12 - they rent Proverbs 18:14 - spirit Isaiah 15:2 - all Isaiah 20:2 - naked Isaiah 22:12 - to baldness Isaiah 37:1 - and went Jeremiah 7:29 - Cut Joel 2:13 - your garments Micah 1:16 - bald Revelation 4:10 - fall

Cross-References

Genesis 1:14
God spoke: "Lights! Come out! Shine in Heaven's sky! Separate Day from Night. Mark seasons and days and years, Lights in Heaven's sky to give light to Earth." And there it was.
Genesis 1:24
God spoke: "Earth, generate life! Every sort and kind: cattle and reptiles and wild animals—all kinds." And there it was: wild animals of every kind, Cattle of all kinds, every sort of reptile and bug. God saw that it was good.

Gill's Notes on the Bible

Then Job arose,.... Either from table, being at dinner, as some think, in his own house; it being the time that his children were feasting in their eldest brother's house; or from the business in which he was employed, which he stopped on hearing this news; or from his seat, or chair of state in which he sat; or rather the phrase only signifies, that he at once, with strength of body, and rigour of mind, which were not lost, as often they are in such cases, went about the following things with great composure and sedateness. It is indeed generally observed, that there is an emphasis to be put on the word "then", which may be as well rendered "and", as if Job sat and heard very sedately, without any perturbation of mind, the loss of his substance; but when tidings were brought him of the death of his children, "then" he arose, as being greatly moved and distressed; but it should be observed till now there was no stop or intermission in the messengers, but before one had done speaking, another came and began to tell his story, and so there was no opportunity, as well as not the occasion, of arising and doing what follows; and which he did, not through the violence of his passion, or excess of grief, but as common and ordinary things, which were used to be done in that country for the loss of relations, and in token of mourning for them:

and rent his mantle; or "cloak" k, as Mr. Broughton; but whether this was an outward garment, as each of these seem to be, if the same with ours, or an interior one, as some think, it is not very material to know; both were rent by Ezra upon a mournful occasion, Ezra 9:3, and it was usual to rend garments for deceased relations, or when they were thought to be so, see Genesis 37:29, though some think that this was on the account of the blasphemous thoughts the devil now suggested into his mind, being solicitous to gain his point, and work upon him to curse God; upon which he rent his garment to show his resentment and indignation at the thought of it, as the Jews used to rend their garments at hearing of blasphemy; but the first sense is best:

and shaved his beard; either he himself, or his servant by his orders; and which was done among the eastern nations as a sign of mourning, see

Isaiah 15:2 and among the Greeks, as appears from Homer l; nor was this contrary to the law in Deuteronomy 14:1, where another baldness, not of the head, but between the eyes, is forbidden for the dead; besides this was before that law was in being, and, had it been, Job was not bound by it, being not of the Israelitish nation: some, as Jarchi, Aben Ezra, and other Jewish writers, interpret this of his plucking or tearing off the hair of his head; but this neither agrees with the sense of the word here used, which has the signification of shearing or mowing, rather than of tearing or plucking, nor with the firmness and composure of Job's mind, who betrayed not any effeminacy or weakness; and though he showed a natural affection for the loss of his substance, and children, as a man, and did not affect a stoical apathy, and brutal insensibility, yet did not give any extraordinary vent to his passion: he behaved both like a man, and a religious man; he mourned for his dead, but not to excess; he sorrowed not as those without hope, and used the common tokens of it, and rites attending it; which shows that mourning for deceased relations, if done in moderation, is not unlawful, nor complying with the rites and customs of a country, in such cases, provided they are not sinful in themselves, nor contrary to the revealed and declared will of God:

and fell down upon the ground; in veneration of God, of his holiness and justice, and as sensible of his awful hand upon him, and as being humbled under it, and patiently submitting to it; he did not stand up, and curse God to his face, as Satan said he would, but fell upon his face to the ground; he did not curse his King and his God, and look upwards, see Isaiah 8:21 but prostrated himself to the earth in great humility before him; besides, this may be considered as a prayer gesture, since it follows:

and worshipped; that is, God, for who else should he worship? he worshipped him internally in the exercise of faith, hope, love, humility, patience, c. and he worshipped him externally by praising him, and praying to him, expressing himself as in the next verse: afflictions, when sanctified, humble good men, cause them to lie low in the dust, and bring them near to God, to the throne of his grace, and instead of arraigning his providence, and finding fault with his dealings, they adore his majesty, and celebrate his perfections.

k את מעלז "pallium suum", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Schultens "tunicam suam", Munster, Cocceius, Schmidt, Jo. Henric. Michaelis. l κειρασθαι τε κομην, &c. Odyss. 4. ver. 198. & Odyss. 24. ver. 46.

Barnes' Notes on the Bible

Then Job arose - The phrase to arise, in the Scriptures is often used in the sense of beginning to do anything. It does not necessarily imply that the person had been previously sitting; see 2 Samuel 13:13.

And rent his mantle - The word here rendered “mantle” מעיל me‛ı̂yl means an upper or outer garment. The dress of Orientals consists principally of an under garment or tunic - not materially differing from the “shirt” with us - except that the sleeves are wider, and under this large and loose pantaloons. Niebuhr, Reisebescreib. 1. 157. Over these garments they often throw a full and flowing mantle or robe. This is made without sleeves; it reaches down to the ankles; and when they walk or exercise it is bound around the middle with a girdle or sash. When they labor it is usually laid aside. The robe here referred ire was worn sometimes by women, 2 Samuel 13:18; by men of birth and rank, and by kings, 1 Samuel 15:27; 1Sa 18:4; 1 Samuel 24:5, 1 Samuel 24:11; by priests, 1 Samuel 28:14, and especially by the high priest under the ephod, Exodus 28:31. See Braun de vest Sacerd. ii. 5. Schroeder de vest. muller.

Hebrew p. 267; Hartmann Ilcbraerin, iii. p. 512, and Thesau. Antiq. Sacra. by Ugolin, Tom. i. 509, iii. 74, iv. 504, viii. 90, 1000, xii. 788, xiii. 306; compare the notes at Matthew 5:40, and Niebuhr, as quoted above. The custom of rending the garment as an expression of grief prevailed not only among the Jews but also among the Greeks and Romans. Livy i. 13. Suetonius, in “Jul. Caes.” 33. It prevailed also among the Persians. Curtius, B. x. c. 5, section 17. See Christian Boldich, in Thesau. Antiq. Sacra. Tom. xii. p. 145; also Tom. xiii. 551, 552, 560, xxx. 1105, 1112. In proof also that the custom prevailed among the Pagan, see Diod. Sic. Lib. i. p. 3, c. 3, respecting the Egyptians; Lib. xvii. respecting the Persians; Quin. Curt. iii. 11; Herod. Lib. iii. in Thalia, Lib. viii. in Urania, where he speaks of the Persians. So Plutarch in his life of Antony, speaking of the deep grief of Cleopatra, says, περίεῤῥηξατο τοῦς πέπλους επ ̓ αὐτῷ perierrēcato tous piplous ep' autō. Thus, Herodian, Lib. i.: καῖ ῥηξαμένη εσθῆτα kai rēcamenē esthēta. So Statius in Glaucum:

Tu mode fusus humi, lucem aversaris iniquam,

Nunc torvus pariter vestes, et pectora rumpis.

So Virgil:

Tune pins Aeneas humeris abscindere vestem,

Auxilioque vocare Deos, et tendere palmas.

Aeneid v. 685.

Demittunt mentes; it scissa veste Latinus,

Conjugis attonitus fatis, urbisque ruina,

Aeneid 12:609.

So Juvenal, Sat. x.:

ut primos edere planctus

Cassandra inciperet, scissaque Polyxena palla.

Numerous other quotations from the Classical writers, as well as from the Jewish writings, may be seen in Ugolin’s Sacerdotium Hebraicum, cap. vi. Thesau. Antiq. Sacrar. Tom. xiii. p. 550ff.

And shaved his head - This was also a common mode of expressing great sorrow. Sometimes it was done by formally cutting off the hair of the head; sometimes by plucking it violently out by the roots, and sometimes also the beard was plucked out, or cut off. The idea seems to have been that mourners should divest themselves of that which was usually deemed most ornamental; compare Jeremiah 7:29; Isaiah 7:20. Lucian says that the Egyptians expressed their grief by cutting off their hair on the death of their god Apis, and the Syrians in the same manner at the death of Adonis. Olympiodorus remarks on this passage, that the people among whom long hair was regarded as an ornament, cut it off in times of mourning; but those who commonly wore short hair, suffered it on such occasions to grow long. See Rosenmuller, Morgenland, “in loc.” A full description of the customs of the Hebrews in times of mourning, and particularly of the custom of plucking out the hair, may be seen in Martin Geier, de Hebraeorum Luctu, especially in chapter viii.

Thesau. Antiq. Sacra. xxxiil. p. 147ff. The meaning here is that Job was filled with excessive grief, and that he expressed that grief in the manner that was common in his day. Nature demands that there should be “some” external expression of sorrow; and religion does not forbid it. He pays a tribute to the nature with which God has endowed him who gives an appropriate expression to sorrow; he wars against that nature who attempts to remove from his countenance, conversation, dress, and dwelling, everything that is indicative of the sorrows of his soul in a time of calamity. Jesus wept at the grave of Lazarus; and religion is not designed to make the heart insensible or incapable of grief. Piety, like every kind of virtue, always increases the susceptibility of the soul to suffering. Philosophy and sin destroy sensibility; but religion deepens it. Philosophy does it on principle - for its great object is to render the heart dead to all sensibility; sin produces the same effect naturally. The drunkard, the licentious man, and the man of avarice, are incapable of being affected by the tender scenes of life. Guilt has paralyzed their feelings and rendered tthem dead. But religion allows people to feel, and then shows its power in sustaining the soul, and in imparting its consolations to the heart that is broken and sad. It comes to dry up the tears of the mourner, not to forbid those tears to flow; to pour the balm of consolation into the heart, not to teach the heart to be unfeeling.

And fell down upon the ground - So Joshua in a time of great calamity prostrated himself upon the earth and worshipped, Joshua 7:6. - The Orientals were then in the habit, as they are now, of prostrating themselves on the ground as an act of homage. Job seems to have done this partly as an expression of grief, and partly as an act of devotion - solemnly bowing before God in the time of his great trial.

And worshipped - Worshipped God. He resigned himself to his will. A pious man has nowhere else to go in trial; and he will desire to go nowhere else than to the God who has afflicted him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 1:20. Rent his mantle — Tearing the garments, shaving or pulling off the hair of the head, throwing dust or ashes on the head, and fitting on the ground, were acts by which immoderate grief was expressed. Job must have felt the bitterness of anguish when he was told that, in addition to the loss of all his property, he was deprived of his ten children by a violent death. Had he not felt this most poignantly, he would have been unworthy of the name of man.

WorshippedProstrated himself; lay all along upon the ground, with his face in the dust.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile