Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 25:14

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Government;   Israel, Prophecies Concerning;   Nation;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Disobedience;   Idolatry;   Judges;   Recompense/restitution;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Moab;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Peace;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Smith Bible Dictionary - Jeremi'ah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Deed;   Jeremiah (2);   Kitto Biblical Cyclopedia - Abyss;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.’”
Hebrew Names Version
For many nations and great kings shall make bondservants of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
King James Version
For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.
English Standard Version
For many nations and great kings shall make slaves even of them, and I will recompense them according to their deeds and the work of their hands."
New American Standard Bible
'(For many nations and great kings will make slaves of them, even them; and I will repay them according to their deeds and according to the work of their hands.)'"
New Century Version
Even the Babylonians will have to serve many nations and many great kings. I will give them the punishment they deserve for all their own hands have done."
Amplified Bible
'(For many nations and great kings will make slaves of them, even the Chaldeans [who enslaved other nations]; and I will repay [all of] them according to their deeds and according to the work of their [own] hands.)'"
World English Bible
For many nations and great kings shall make bondservants of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
Geneva Bible (1587)
For many nations, and great Kings shall euen serue themselues of them: thus will I recopense them according to their deedes, and according to the workes of their owne handes.
Legacy Standard Bible
—For many nations and great kings will make slaves of them, even them; and I will repay them according to their deeds and according to the work of their hands—'"
Berean Standard Bible
For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and according to the work of their hands.'"
Contemporary English Version
I will pay back the Babylonians for every wrong they have done. Great kings from many other nations will conquer the Babylonians and force them to be slaves.
Complete Jewish Bible
For they too will become slaves to many nations and to powerful kings; I will pay them back according to their deeds and the work of their own hands.'
Darby Translation
For many nations and great kings shall serve themselves of them also; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
Easy-to-Read Version
Yes, the people of Babylon will have to serve many nations and many great kings. I will give them the punishment they deserve for all the things they have done."
George Lamsa Translation
For many nations and great kings shall enslave them also; and I will recompense them according to their deeds and according to the work of their own hands.
Good News Translation
I will pay the Babylonians back for what they have done, and many nations and great kings will make slaves of them.'"
Lexham English Bible
For many nations and great kings will let them work, even them, and I will repay them according to their deeds, and according to the work of their hands.'"
Literal Translation
For many nations and great kings will lay service on them, even they. And I will repay them according to their deeds, and according to the work of their own hands.
Miles Coverdale Bible (1535)
so that they also shal be subdued vnto dyuerse nacions & greate kynges, for I wil recompense them, acordinge to their dedes & workes of their owne hondes.
American Standard Version
For many nations and great kings shall make bondmen of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
Bible in Basic English
For a number of nations and great kings will make servants of them, even of them: and I will give them the reward of their acts, even the reward of the work of their hands.
JPS Old Testament (1917)
For many nations and great kings shall make bondmen of them also; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their own hands.
King James Version (1611)
For many nations and great kings shall serue themselues of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the workes of their owne hands.
Bishop's Bible (1568)
So that they also shalbe subdued vnto diuers nations and great kynges, for I will recompence them according to their deedes and workes of their owne handes.
English Revised Version
For many nations and great kings shall serve themselves of them, even of them: and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
Wycliffe Bible (1395)
for thei serueden to hem, whanne thei weren many folkis, and grete kingis; and Y schal yelde to hem aftir the werkis of hem, and aftir the dedis of her hondis.
Update Bible Version
For many nations and great kings shall make slaves of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
Webster's Bible Translation
For many nations and great kings shall reduce them to subjection also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.
New English Translation
For many nations and great kings will make slaves of the king of Babylon and his nation too. I will repay them for all they have done!'"
New King James Version
(For many nations and great kings shall be served by them also; and I will repay them according to their deeds and according to the works of their own hands.)"'
New Living Translation
Many nations and great kings will enslave the Babylonians, just as they enslaved my people. I will punish them in proportion to the suffering they cause my people."
New Life Bible
They themselves will be made to serve many nations and great kings. I will pay them for what they have done, and for the work of their hands.'"
New Revised Standard
For many nations and great kings shall make slaves of them also; and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For many nations and great kings have used, even them, as slaves, So will I recompense to them - According to their deed and According to the work of their own hands.
Douay-Rheims Bible
For they have served them, whereas they were many nations, and great kings: and I will repay them according to their deeds, and according to the works of their hands.
Revised Standard Version
For many nations and great kings shall make slaves even of them; and I will recompense them according to their deeds and the work of their hands."
Young's Literal Translation
For laid service on them -- also them -- have many nations and great kings, and I have given recompence to them according to their doing, and according to the work of their hands.
New American Standard Bible (1995)
'(For many nations and great kings will make slaves of them, even them; and I will recompense them according to their deeds and according to the work of their hands.)'"

Contextual Overview

8The verdict of God -of-the-Angel-Armies on all this: "Because you have refused to listen to what I've said, I'm stepping in. I'm sending for the armies out of the north headed by Nebuchadnezzar king of Babylon, my servant in this, and I'm setting them on this land and people and even the surrounding countries. I'm devoting the whole works to total destruction—a horror to top all the horrors in history. And I'll banish every sound of joy—singing, laughter, marriage festivities, genial workmen, candlelit suppers. The whole landscape will be one vast wasteland. These countries will be in subjection to the king of Babylon for seventy years. 12"Once the seventy years is up, I'll punish the king of Babylon and the whole nation of Babylon for their sin. Then they'll be the wasteland. Everything that I said I'd do to that country, I'll do—everything that's written in this book, everything Jeremiah preached against all the godless nations. Many nations and great kings will make slaves of the Babylonians, paying them back for everything they've done to others. They won't get by with anything." God 's Decree.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

many: Jeremiah 27:7, Jeremiah 50:9, Jeremiah 50:41, Jeremiah 51:6, Jeremiah 51:27, Jeremiah 51:28, Isaiah 14:2, Isaiah 45:1-3, Daniel 5:28, Habakkuk 2:8-16

I: Jeremiah 50:29-34, Jeremiah 51:6, Jeremiah 51:20-27, Jeremiah 51:35-41, Psalms 137:8, Isaiah 66:6, Revelation 18:20-24

Reciprocal: Leviticus 25:39 - compel him to serve as 2 Chronicles 36:22 - that the word Jeremiah 25:12 - that I Jeremiah 30:8 - serve Jeremiah 34:9 - serve Jeremiah 51:7 - the nations Ezekiel 7:4 - but Ezekiel 34:27 - served Habakkuk 1:5 - ye among

Cross-References

Isaiah 21:11
A Message concerning Edom: A voice calls to me from the Seir mountains in Edom, "Night watchman! How long till daybreak? How long will this night last?" The night watchman calls back, "Morning's coming, But for now it's still night. If you ask me again, I'll give the same answer."
Isaiah 21:16
The Master told me, "Hang on. Within one year—I'll sign a contract on it!—the arrogant brutality of Kedar, those hooligans of the desert, will be over, nothing much left of the Kedar toughs." The God of Israel says so.

Gill's Notes on the Bible

For many nations and great kings shall serve themselves of them also,.... Take their cities, seize upon the kingdoms, spoil them of their wealth and riches, and bring them into servitude to them: these "many nations", which should and did do all this, were the Medes and Persians, and those that were subject to them, or were their allies and auxiliaries in this expedition; and the "great kings" were Cyrus and Darius, and those that were confederate with them:

and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands; as they have done to others, it shall be done to them; as they have served themselves of other nations, other nations shall serve themselves of them; as they have cruelly used others, they shall be used with cruelty themselves; and as they have made other countries desolate, their land shall become desolate also; not only their tyranny and cruelty, but all their other sins, shall receive a just recompence of reward.

Barnes' Notes on the Bible

Shall serve themselves of them also - i. e., shall impose forced labor upon the Chaldaeans, and reduce them also to servitude.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 25:14. Many nations and great kings — The Medes and the Persians, under Cyrus; and several princes, his vassals or allies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile