Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Exodus 15:21

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Epic;   Joy;   Miriam;   Music;   Poetry;   Praise;   Song;   Thankfulness;   Women;   Thompson Chain Reference - Miriam;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Praise;   Prophets;   Woman;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dancing;   Miriam;   Music;   Bridgeway Bible Dictionary - Dancing;   Exodus;   Miriam;   Moses;   Music;   Praise;   Singing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evangelize, Evangelism;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgments of God;   Singing;   Easton Bible Dictionary - Exodus;   Fausset Bible Dictionary - Dance;   Music;   Women;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Dancing;   Exodus;   Exodus, Book of;   Hymn;   Miriam;   Music, Instruments, Dancing;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joy;   Moses;   Poetry;   Praise;   Morrish Bible Dictionary - Miriam ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Dancing;   People's Dictionary of the Bible - Ouches;   Smith Bible Dictionary - Women;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Miriam;   Prophets;   War;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Miriam;   New Testament;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Miryam answered them, "Sing to the LORD, for he has triumphed gloriously: The horse and his rider he has thrown into the sea."
King James Version
And Miriam answered them, Sing ye to the Lord , for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Lexham English Bible
And Miriam answered, "Sing to Yahweh because he is highly exalted; the horse and its rider he hurled into the sea."
New Century Version
Miriam told them: "Sing to the Lord , because he is worthy of great honor; he has thrown the horse and its rider into the sea."
New English Translation
Miriam sang in response to them, "Sing to the Lord , for he has triumphed gloriously; the horse and its rider he has thrown into the sea."
Amplified Bible
Miriam answered them, "Sing to the LORD, for He has triumphed gloriously and is highly exalted; The horse and its rider He has hurled into the sea."
New American Standard Bible
And Miriam answered them, "Sing to the LORD, for He is highly exalted; The horse and his rider He has hurled into the sea."
Geneva Bible (1587)
And Miriam answered the men, Sing yee vnto the Lord: for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath hee ouerthrowen in the Sea.
Legacy Standard Bible
And Miriam answered them,"Sing to Yahweh, for He is highly exalted;The horse and his rider He has hurled into the sea."
Contemporary English Version
Then she sang to them: "Sing praises to the Lord for his great victory! He has thrown the horses and their riders into the sea."
Complete Jewish Bible
as Miryam sang to them: "Sing to Adonai , for he is highly exalted! The horse and its rider he threw in the sea!"
Darby Translation
And Miriam answered them, Sing to Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Easy-to-Read Version
Miriam repeated the words, "Sing to the Lord ! He has done great things. He threw horse and rider into the sea …."
English Standard Version
And Miriam sang to them: "Sing to the Lord , for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea."
George Lamsa Translation
And Miriam answered them, Sing to the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.
Good News Translation
Miriam sang for them: "Sing to the Lord , because he has won a glorious victory; he has thrown the horses and their riders into the sea."
Christian Standard Bible®
Miriam sang to them:
Literal Translation
And Miriam answered to them, Sing to Jehovah, for triumphing He has triumphed gloriously; He has thrown the horse and its rider into the sea.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Miriam sange before the: O let vs synge vnto the LORDE, for he hath done gloriously, man and horse hath he ouerthrowne in the see.
American Standard Version
And Miriam answered them, Sing ye to Jehovah, for he hath triumphed gloriously; The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Bible in Basic English
And Miriam, answering, said, Make a song to the Lord, for he is lifted up in glory; the horse and the horseman he has sent into the sea.
Bishop's Bible (1568)
And Miriam sang before them: Sing ye vnto the Lorde, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he ouerthrowen in the sea.
JPS Old Testament (1917)
And Miriam sang unto them: Sing ye to the LORD, for He is highly exalted: the horse and his rider hath He thrown into the sea.
King James Version (1611)
And Miriam answered them, Sing ye to the Lord, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he throwen into the sea.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Mariam led them, saying, Let us sing to the Lord, for he has been very greatly glorified: the horse and rider has he cast into the sea.
English Revised Version
And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Berean Standard Bible
And Miriam sang back to them: "Sing to the LORD, for He is highly exalted; the horse and rider He has thrown into the sea."
Wycliffe Bible (1395)
to whiche sche song bifore, and seide, Synge we to the Lord, for he is magnyfied gloriousli; he castide doun in to the see the hors and the stiere of hym.
Young's Literal Translation
and Miriam answereth to them: -- `Sing ye to Jehovah, For Triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea!'
Update Bible Version
And Miriam answered them, Sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously; The horse and his rider he has thrown into the sea.
Webster's Bible Translation
And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
World English Bible
Miriam answered them, "Sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously: The horse and his rider he has thrown into the sea."
New King James Version
And Miriam answered them: "Sing to the LORD, For He has triumphed gloriously! The horse and its rider He has thrown into the sea!"
New Living Translation
And Miriam sang this song: "Sing to the Lord , for he has triumphed gloriously; he has hurled both horse and rider into the sea."
New Life Bible
Miriam said to them, "Sing to the Lord, for He is praised for His greatness. He has thrown the horse and horseman into the sea."
New Revised Standard
And Miriam sang to them: "Sing to the Lord , for he has triumphed gloriously; horse and rider he has thrown into the sea."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Miriam responded to the men, Sing to Yahweh for he is exalted - exalted, The horse and his rider, hath he cast into the sea.
Douay-Rheims Bible
And she began the song to them, saying: Let us sing to the Lord, for he is gloriously magnified, the horse and his rider he hath thrown into the sea.
Revised Standard Version
And Miriam sang to them: "Sing to the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea."
New American Standard Bible (1995)
Miriam answered them, "Sing to the LORD, for He is highly exalted; The horse and his rider He has hurled into the sea."

Contextual Overview

1Then Moses and the Israelites sang this song to God , giving voice together, I'm singing my heart out to God —what a victory! He pitched horse and rider into the sea. God is my strength, God is my song, and, yes! God is my salvation. This is the kind of God I have and I'm telling the world! This is the God of my father— I'm spreading the news far and wide! God is a fighter, pure God , through and through. Pharaoh's chariots and army he dumped in the sea, The elite of his officers he drowned in the Red Sea. Wild ocean waters poured over them; they sank like a rock in the deep blue sea. Your strong right hand, God , shimmers with power; your strong right hand shatters the enemy. In your mighty majesty you smash your upstart enemies, You let loose your hot anger and burn them to a crisp. At a blast from your nostrils the waters piled up; Tumbling streams dammed up, wild oceans curdled into a swamp. 9 The enemy spoke, "I'll pursue, I'll hunt them down, I'll divide up the plunder, I'll glut myself on them; I'll pull out my sword, my fist will send them reeling." 10You blew with all your might and the sea covered them. They sank like a lead weight in the majestic waters. Who compares with you among gods, O God ? Who compares with you in power, in holy majesty, In awesome praises, wonder-working God? 12You stretched out your right hand and the Earth swallowed them up. But the people you redeemed, you led in merciful love; You guided them under your protection to your holy pasture. 14When people heard, they were scared; Philistines writhed and trembled; Yes, even the head men in Edom were shaken, and the big bosses in Moab. Everybody in Canaan panicked and fell faint. Dread and terror sent them reeling. Before your brandished right arm they were struck dumb like a stone, Until your people crossed over and entered, O God , until the people you made crossed over and entered. You brought them and planted them on the mountain of your heritage, The place where you live, the place you made, Your sanctuary, Master, that you established with your own hands. Let God rule forever, for eternity! 19 Yes, Pharaoh's horses and chariots and riders went into the sea and God turned the waters back on them; but the Israelites walked on dry land right through the middle of the sea. 20Miriam the prophetess, Aaron's sister, took a tambourine, and all the women followed her with tambourines, dancing. Miriam led them in singing, Sing to God — what a victory! He pitched horse and rider into the sea!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

answered: 1 Samuel 18:7, 2 Chronicles 5:13, Psalms 24:7-10, Psalms 134:1-3

Sing ye: Exodus 15:1, Judges 5:3, Isaiah 5:1-30, Revelation 7:10-12, Revelation 5:9, Revelation 14:3, Revelation 15:3, Revelation 19:1-6

Reciprocal: Exodus 14:13 - ye shall see Numbers 12:2 - Hath the Lord Judges 5:1 - Sang Deborah 1 Samuel 2:1 - my mouth 1 Samuel 10:5 - a psaltery 2 Samuel 1:20 - Philistines 1 Chronicles 16:23 - Sing Ezra 2:65 - two hundred Ezra 3:11 - they sang Nehemiah 12:43 - the wives also Psalms 19:2 - Day unto Psalms 47:6 - to God Psalms 66:3 - How terrible Psalms 76:6 - At thy Psalms 95:1 - sing Psalms 147:7 - General Proverbs 11:10 - when Isaiah 6:3 - one cried unto another Isaiah 12:5 - Sing Isaiah 24:23 - when Jeremiah 31:4 - again Jeremiah 51:21 - General Ezekiel 28:22 - I will Daniel 3:10 - the cornet Micah 6:4 - Moses

Cross-References

Deuteronomy 7:1
When God , your God, brings you into the country that you are about to enter and take over, he will clear out the superpowers that were there before you: the Hittite, the Girgashite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. Those seven nations are all bigger and stronger than you are. God , your God, will turn them over to you and you will conquer them. You must completely destroy them, offering them up as a holy destruction to God . Don't make a treaty with them. Don't let them off in any way.
Matthew 8:28
They landed in the country of the Gadarenes and were met by two madmen, victims of demons, coming out of the cemetery. The men had terrorized the region for so long that no one considered it safe to walk down that stretch of road anymore. Seeing Jesus, the madmen screamed out, "What business do you have giving us a hard time? You're the Son of God! You weren't supposed to show up here yet!" Off in the distance a herd of pigs was browsing and rooting. The evil spirits begged Jesus, "If you kick us out of these men, let us live in the pigs."

Gill's Notes on the Bible

And Miriam answered them,.... The men, for the word is masculine; that is, repeated, and sung the same song word for word after them, as they had done, of which a specimen is given by reciting the first clause of the song:

sing ye to the Lord; which is by way of exhortation to the women to sing with her, as Moses begins the song thus: "I will sing unto the Lord",

for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea; :-, the manner of their singing, according to the Jews z, was, Moses first said, "I will sing", and they said it after him.

z T. Hieros. Sotah, fol. 20. 3. T. Bab. Sotah, fol. 30. 2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile