Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Exodus 12:2

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abib;   Chronology;   Israel;   Month;   Year;   Scofield Reference Index - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Feast of the Passover, the;   Years;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abib;   Exodus;   Nisan;   Passover;   Bridgeway Bible Dictionary - Feasts;   Passover;   Plague;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Feasts and Festivals of Israel;   Lamb, Lamb of God;   Remember, Remembrance;   Charles Buck Theological Dictionary - Passover;   Easton Bible Dictionary - Frontlets;   Fausset Bible Dictionary - Cornet;   Month;   Passover;   Pentecost;   Year;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Samaria, Samaritans;   Morrish Bible Dictionary - Months;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Month;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Month;   Pass'over,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Abib;   Nisan;   Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   Hebrew Calendar;   Sabbath and Feasts;   Priesthood, the;   Moses, the Man of God;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Abib;   Beginning;   Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Head;   Passover;   The Jewish Encyclopedia - Abib;   Calendar;   Chronology;   Commandments, the 613;   Festivals;   Flood, the;   Hafá¹­arah;   Horology;   Law, Reading from the;   Month;   Musa of Tiflis;   Parashiyyot, the Four;   Passover Sacrifice;   Priestly Code;   Talmud;   Yiẓḥaḳ (Isaac);  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you.
King James Version
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
Lexham English Bible
"This month will be the beginning of months; it will be for you the first of the months of the year.
New Century Version
"This month will be the beginning of months, the first month of the year for you.
New English Translation
"This month is to be your beginning of months; it will be your first month of the year.
Amplified Bible
"This month shall be the beginning of months to you; it is to be the first month of the year to you.
New American Standard Bible
"This month shall be the beginning of months for you; it is to be the first month of the year for you.
Geneva Bible (1587)
This moneth shalbe vnto you the beginning of moneths: it shalbe to you the first moneth of the yere.
Legacy Standard Bible
"This month shall be the beginning of months for you; it is to be the first month of the year to you.
Contemporary English Version
This month is to be the first month of the year for you.
Complete Jewish Bible
"You are to begin your calendar with this month; it will be the first month of the year for you.
Darby Translation
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
Easy-to-Read Version
"This month will be the first month of the year for you.
English Standard Version
"This month shall be for you the beginning of months. It shall be the first month of the year for you.
George Lamsa Translation
This month shall be to you the beginning of months; it shall be the first month of the year to you.
Good News Translation
"This month is to be the first month of the year for you.
Christian Standard Bible®
“This month is to be the beginning of months for you; it is the first month of your year.
Literal Translation
This month shall be the chief of months for you. It shall be the first of the months of the year for you.
Miles Coverdale Bible (1535)
This moneth shal be with you ye first moneth & at it ye shall begynne the monethes of the yeare.
American Standard Version
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
Bible in Basic English
Let this month be to you the first of months, the first month of the year.
Bishop's Bible (1568)
This moneth shalbe vnto you ye begynnyng of monethes, and the first moneth of the yere shall it be vnto you.
JPS Old Testament (1917)
'This month shall be unto you the beginning of months; it shall be the first month of the year to you.
King James Version (1611)
This moneth shalbe vnto you the beginning of moneths: it shall be the first moneth of the yeere to you.
Brenton's Septuagint (LXX)
This month shall be to you the beginning of months: it is the first to you among the months of the year.
English Revised Version
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
Berean Standard Bible
"This month is the beginning of months for you; it shall be the first month of your year.
Wycliffe Bible (1395)
This monethe, the bigynnyng of monethis to you, schal be the firste in the monethis of the yeer.
Young's Literal Translation
`This month [is] to you the chief of months -- it [is] the first to you of the months of the year;
Update Bible Version
This month shall be to you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
Webster's Bible Translation
This month [shall be] to you the beginning of months: it [shall be] the first month of the year to you.
World English Bible
"This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you.
New King James Version
"This month shall be your beginning of months; it shall be the first month of the year to you.
New Living Translation
"From now on, this month will be the first month of the year for you.
New Life Bible
"This month will be the beginning of months. It will be the first month of the year to you.
New Revised Standard
This month shall mark for you the beginning of months; it shall be the first month of the year for you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This month, is, to you, a beginning of months, - the first, it is, to you, of the months of the year.
Douay-Rheims Bible
This month shall be to you the beginning of months; it shall be the first in the months of the year.
Revised Standard Version
"This month shall be for you the beginning of months; it shall be the first month of the year for you.
New American Standard Bible (1995)
"This month shall be the beginning of months for you; it is to be the first month of the year to you.

Contextual Overview

1 God said to Moses and Aaron while still in Egypt, "This month is to be the first month of the year for you. Address the whole community of Israel; tell them that on the tenth of this month each man is to take a lamb for his family, one lamb to a house. If the family is too small for a lamb, then share it with a close neighbor, depending on the number of persons involved. Be mindful of how much each person will eat. Your lamb must be a healthy male, one year old; you can select it from either the sheep or the goats. Keep it penned until the fourteenth day of this month and then slaughter it—the entire community of Israel will do this—at dusk. Then take some of the blood and smear it on the two doorposts and the lintel of the houses in which you will eat it. You are to eat the meat, roasted in the fire, that night, along with bread, made without yeast, and bitter herbs. Don't eat any of it raw or boiled in water; make sure it's roasted—the whole animal, head, legs, and innards. Don't leave any of it until morning; if there are leftovers, burn them in the fire. 11 "And here is how you are to eat it: Be fully dressed with your sandals on and your stick in your hand. Eat in a hurry; it's the Passover to God . 12"I will go through the land of Egypt on this night and strike down every firstborn in the land of Egypt, whether human or animal, and bring judgment on all the gods of Egypt. I am God . The blood will serve as a sign on the houses where you live. When I see the blood I will pass over you—no disaster will touch you when I strike the land of Egypt. 14"This will be a memorial day for you; you will celebrate it as a festival to God down through the generations, a fixed festival celebration to be observed always. You will eat unraised bread (matzoth) for seven days: On the first day get rid of all yeast from your houses—anyone who eats anything with yeast from the first day to the seventh day will be cut off from Israel. The first and the seventh days are set aside as holy; do no work on those days. Only what you have to do for meals; each person can do that. 17"Keep the Festival of Unraised Bread! This marks the exact day I brought you out in force from the land of Egypt. Honor the day down through your generations, a fixed festival to be observed always. In the first month, beginning on the fourteenth day at evening until the twenty-first day at evening, you are to eat unraised bread. For those seven days not a trace of yeast is to be found in your houses. Anyone, whether a visitor or a native of the land, who eats anything raised shall be cut off from the community of Israel. Don't eat anything raised. Only matzoth."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 2513, bc 1491, An, Exod, Isr, 1, Abib or Nisan, Exodus 13:4, Exodus 23:15, Exodus 34:18, Leviticus 23:5, Numbers 28:16, Deuteronomy 16:1, Esther 3:7

Reciprocal: Exodus 11:2 - borrow Exodus 19:1 - the third Exodus 40:2 - the first month Numbers 9:11 - fourteenth Numbers 33:3 - in the first Joshua 4:19 - first month 2 Chronicles 29:17 - the sixteenth Ezekiel 45:18 - In the first month

Cross-References

Genesis 12:4
So Abram left just as God said, and Lot left with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran. Abram took his wife Sarai and his nephew Lot with him, along with all the possessions and people they had gotten in Haran, and set out for the land of Canaan and arrived safe and sound. Abram passed through the country as far as Shechem and the Oak of Moreh. At that time the Canaanites occupied the land.
Genesis 12:8
He moved on from there to the hill country east of Bethel and pitched his tent between Bethel to the west and Ai to the east. He built an altar there and prayed to God .
Genesis 12:9
Abram kept moving, steadily making his way south, to the Negev.
Genesis 12:10
Then a famine came to the land. Abram went down to Egypt to live; it was a hard famine. As he drew near to Egypt, he said to his wife, Sarai, "Look. We both know that you're a beautiful woman. When the Egyptians see you they're going to say, ‘Aha! That's his wife!' and kill me. But they'll let you live. Do me a favor: tell them you're my sister. Because of you, they'll welcome me and let me live."
Genesis 12:14
When Abram arrived in Egypt, the Egyptians took one look and saw that his wife was stunningly beautiful. Pharaoh's princes raved over her to Pharaoh. She was taken to live with Pharaoh.
Genesis 12:16
Because of her, Abram got along very well: he accumulated sheep and cattle, male and female donkeys, men and women servants, and camels. But God hit Pharaoh hard because of Abram's wife Sarai; everybody in the palace got seriously sick.
Genesis 12:18
Pharaoh called for Abram, "What's this that you've done to me? Why didn't you tell me that she's your wife? Why did you say, ‘She's my sister' so that I'd take her as my wife? Here's your wife back—take her and get out!"
Genesis 15:5
Then he took him outside and said, "Look at the sky. Count the stars. Can you do it? Count your descendants! You're going to have a big family, Abram!"
Genesis 19:29
And that's the story: When God destroyed the Cities of the Plain, he was mindful of Abraham and first got Lot out of there before he blasted those cities off the face of the Earth.
Genesis 35:11
God continued, I am The Strong God. Have children! Flourish! A nation—a whole company of nations!— will come from you. Kings will come from your loins; the land I gave Abraham and Isaac I now give to you, and pass it on to your descendants.

Gill's Notes on the Bible

This month shall be unto you the beginning of months,.... Not only the first, as after expressed, but the chief and principal of them, now famous for their coming out of Egypt in it, and would be more so for the sufferings and death of the Messiah, and redemption by him from sin, Satan, and the world, law, hell, and death, for he suffered at the time of the passover. This month was called Abib, Exodus 13:4, which signifies an ear of corn, and at this time we find that the barley was in ear, Exodus 9:31 which clearly shows in what month the above things were transacted; afterwards it was called Nisan, which seems to be the Chaldean name for it, Nehemiah 2:1: it shall be the first month of the year to you; which before was the seventh; while the Israelites were in Egypt they observed the same beginning of the year and course of months as the Egyptians, as Josephus z intimates; and with the Egyptians, the month Thot was the first month, which answered to Tisri with the Jews, and both to our September, or a part of it, so that the beginning of the year was then in the autumnal equinox, at which season it is thought the world was created; but now to the Israelites it was changed unto the vernal equinox, for this month of Abib or Nisan answers to part of our March and part of April; though indeed both beginnings of the year were observed by them, the one on ecclesiastic, the other on civil accounts; or, as Josephus a expresses it, the month of Nisan was the beginning with respect to things divine, but in buying and selling, and such like things, the ancient order was observed; and so the Targum of Jonathan here paraphrases it,

"from hence ye shall begin to reckon the feasts, the times, and the revolutions.''

Indeed the Jews had four beginnings of the year according to their Misnah b; the first of Nisan (or March) was the beginning of the year for kings and for festivals; the first of Elul (or August) for the tithing of cattle; the first of Tisri (or September) for the sabbatical years, jubilees, and planting of trees and herbs; and the first of Shebet (or January) for the tithing the fruit of trees.

z Antiqu. l. 1. c. 3. sect. 3. a Antiqu. l. 1. c. 3. sect. 3. b Misn. Roshhashanah, c. 1. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

This month - Abib Exodus 13:4. It was called “Nisan” by the later Hebrews, and nearly corresponds to our April. The Israelites are directed to take Abib henceforth as the beginning of the year; the year previously began with the month Tisri, when the harvest was gathered in; see Exodus 23:16. The injunction touching Abib or Nisan referred only to religious rites; in other affairs they retained the old arrangement, even in the beginning of the Sabbatic year; see Leviticus 25:9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 12:2. This month shall be unto you the beginning of months — It is supposed that God now changed the commencement of the Jewish year. The month to which this verse refers, the month Abib, answers to a part of our March and April; whereas it is supposed that previously to this the year began with Tisri, which answers to a part of our September; for in this month the Jews suppose God created the world, when the earth appeared at once with all its fruits in perfection. From this circumstance the Jews have formed a twofold commencement of the year, which has given rise to a twofold denomination of the year itself, to which they afterwards attended in all their reckonings: that which began with Tisri or September was called their civil year; that which began with Abib or March was called the sacred or ecclesiastical year.

As the exodus of the Israelites formed a particular era, which is referred to in Jewish reckonings down to the building of the temple, I have marked it as such in the chronology in the margin; and shall carry it down to the time in which it ceased to be acknowledged.

Some very eminently learned men dispute this; and especially Houbigant, who contends with great plausibility of argument that no new commencement of the year is noted in this place; for that the year had always begun in this month, and that the words shall be, which are inserted by different versions, have nothing answering to them in the Hebrew, which he renders literally thus. Hic mensis vobis est caput mensium; hic vobis primus est anni mensis. "This month is to you the head or chief of the months; it is to you the first month of the year." And he observes farther that God only marks it thus, as is evident from the context, to show the people that this month, which was the beginning of their year, should be so designated as to point out to their posterity on what month and on what day of the month they were to celebrate the passover and the fast of unleavened bread. Hi words are these: "Ergo superest, et Hebr. ipso ex contextu efficitur, non hic novi ordinis annum constitui, sed eum anni mensem, qui esset primus, ideo commemorari, ut posteris constaret, quo mense, et quo die mensis paseha et azyma celebranda essent."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile