Lectionary Calendar
Tuesday, June 24th, 2025
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Deuteronomy 33:5

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Jeshurun;   Theocracy;   Thompson Chain Reference - Jeshurun;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Deuteronomy;   Jeshurun;   King, Kings;   Simeon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Habakkuk, Theology of;   King, Kingship;   Easton Bible Dictionary - Jeshurun;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Jeshurun;   King, Kingship;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeshurun;   Targums;   Morrish Bible Dictionary - Jeshurun, Jesurun ;   Moses ;   People's Dictionary of the Bible - Jeshurun;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Kings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Jeshurun;   The Jewish Encyclopedia - Augustine;   Jeshurun;   Repentance;   Simḥat Torah;   Zealots;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So he became King in Jeshurunwhen the leaders of the people gatheredwith the tribes of Israel.
Hebrew Names Version
He was king in Yeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Yisra'el together.
King James Version
And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together.
Lexham English Bible
And then a king arose in Jeshurun, at the gathering of the leaders of the people, united were the tribes of Israel.
English Standard Version
Thus the Lord became king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
New Century Version
The Lord became king of Israel when the leaders of the people gathered, when the tribes of Israel came together.
New English Translation
The Lord was king over Jeshurun, when the leaders of the people assembled, the tribes of Israel together.
Amplified Bible
"The LORD was King in Jeshurun (Israel), When the heads of the people were gathered, The tribes of Israel together.
New American Standard Bible
"And He was king in Jeshurun, When the heads of the people gathered, The tribes of Israel together.
Geneva Bible (1587)
Then he was among the righteous people, as King, when the heades of the people, and the tribes of Israel were assembled.
Legacy Standard Bible
And He was king in Jeshurun,When the heads of the people were gathered,The tribes of Israel together.
Contemporary English Version
Then you and your leaders made the Lord your king.
Complete Jewish Bible
Then a king arose in Yeshurun when the leaders of the people were gathered, all the tribes of Isra'el together.
Darby Translation
And he was king in Jeshurun, When the heads of the people And the tribes of Israel were gathered together.
Easy-to-Read Version
At that time the Israelites and their leaders met together, and the Lord became Jeshurun's king!
George Lamsa Translation
And there shall be a king in Israel, when the heads of the people and the tribes of Israel are gathered together.
Good News Translation
The Lord became king of his people Israel when their tribes and leaders were gathered together.
Literal Translation
And he was king in Jeshurun, when the heads of the people assembled, the tribes of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he was in the fulnesse of the kynge, & helde ye rulers of ye people together, with the trybes of Israel.
American Standard Version
And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
Bible in Basic English
And there was a king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel came together.
Bishop's Bible (1568)
And he was in Israel king, when the heades of the people and the tribes of Israel were gathered together.
JPS Old Testament (1917)
And there was a king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
King James Version (1611)
And hee was King in Iesurun, when the heads of the people, and the Tribes of Israel were gathered together.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he shall be prince with the beloved one, when the princes of the people are gathered together with the tribes of Israel.
English Revised Version
And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
Berean Standard Bible
So the LORD became King in Jeshurun when the leaders of the people gathered, together with the tribes of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And the king schal be at the moost riytful, whanne princes of the puple schulen be gaderid togidere with the lynagis of Israel.
Young's Literal Translation
And he is in Jeshurun king, In the heads of the people gathering together, The tribes of Israel!
Update Bible Version
And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
Webster's Bible Translation
And he was king in Jeshurun, when the heads of the people [and] the tribes of Israel were assembled.
World English Bible
He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
New King James Version
And He was King in Jeshurun, When the leaders of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
New Living Translation
The Lord became king in Israel— when the leaders of the people assembled, when the tribes of Israel gathered as one."
New Life Bible
The Lord was King in Jeshurun, when the leaders of the people were gathered, all the families of Israel together.
New Revised Standard
There arose a king in Jeshurun, when the leaders of the people assembled— the united tribes of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus became he in, Jeshurun, a king, - When the heads of the people gathered them-selves together, As one man, the tribes of Israel. Reuben -
Douay-Rheims Bible
He shall be king with the most right, the princes of the people, being assembled with the tribes of Israel.
Revised Standard Version
Thus the LORD became king in Jesh'urun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
New American Standard Bible (1995)
"And He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, The tribes of Israel together.

Contextual Overview

1Moses, man of God, blessed the People of Israel with this blessing before his death. He said, God came down from Sinai, he dawned from Seir upon them; He radiated light from Mount Paran, coming with ten thousand holy angels And tongues of fire streaming from his right hand. Oh, how you love the people, all his holy ones are palmed in your left hand. They sit at your feet, honoring your teaching, The Revelation commanded by Moses, as the assembly of Jacob's inheritance. Thus God became king in Jeshurun as the leaders and tribes of Israel gathered.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

king: Genesis 36:31, Exodus 18:16, Exodus 18:19, Numbers 16:13-15, Judges 8:22, Judges 9:2, Judges 17:6

Jeshurun: Deuteronomy 32:15

Reciprocal: Deuteronomy 18:18 - like unto Judges 18:1 - no king Job 29:25 - dwelt Isaiah 44:2 - Jesurun Jeremiah 30:21 - governor

Cross-References

Genesis 30:2
Jacob got angry with Rachel and said, "Am I God? Am I the one who refused you babies?"
Genesis 48:9
Joseph told his father, "They are my sons whom God gave to me in this place." "Bring them to me," he said, "so I can bless them." Israel's eyesight was poor from old age; he was nearly blind. So Joseph brought them up close. Old Israel kissed and embraced them and then said to Joseph, "I never expected to see your face again, and now God has let me see your children as well!"
Ruth 4:13
Boaz married Ruth. She became his wife. Boaz slept with her. By God 's gracious gift she conceived and had a son.
1 Samuel 1:27
Hannah Pours Out Her Heart to God There once was a man who lived in Ramathaim. He was descended from the old Zuph family in the Ephraim hills. His name was Elkanah. (He was connected with the Zuphs from Ephraim through his father Jeroham, his grandfather Elihu, and his great-grandfather Tohu.) He had two wives. The first was Hannah; the second was Peninnah. Peninnah had children; Hannah did not. Every year this man went from his hometown up to Shiloh to worship and offer a sacrifice to God -of-the-Angel-Armies. Eli and his two sons, Hophni and Phinehas, served as the priests of God there. When Elkanah sacrificed, he passed helpings from the sacrificial meal around to his wife Peninnah and all her children, but he always gave an especially generous helping to Hannah because he loved her so much, and because God had not given her children. But her rival wife taunted her cruelly, rubbing it in and never letting her forget that God had not given her children. This went on year after year. Every time she went to the sanctuary of God she could expect to be taunted. Hannah was reduced to tears and had no appetite. Her husband Elkanah said, "Oh, Hannah, why are you crying? Why aren't you eating? And why are you so upset? Am I not of more worth to you than ten sons?" So Hannah ate. Then she pulled herself together, slipped away quietly, and entered the sanctuary. The priest Eli was on duty at the entrance to God 's Temple in the customary seat. Crushed in soul, Hannah prayed to God and cried and cried—inconsolably. Then she made a vow: Oh, God -of-the-Angel-Armies, If you'll take a good, hard look at my pain, If you'll quit neglecting me and go into action for me By giving me a son, I'll give him completely, unreservedly to you. I'll set him apart for a life of holy discipline. It so happened that as she continued in prayer before God , Eli was watching her closely. Hannah was praying in her heart, silently. Her lips moved, but no sound was heard. Eli jumped to the conclusion that she was drunk. He approached her and said, "You're drunk! How long do you plan to keep this up? Sober up, woman!" Hannah said, "Oh no, sir—please! I'm a woman hard used. I haven't been drinking. Not a drop of wine or beer. The only thing I've been pouring out is my heart, pouring it out to God . Don't for a minute think I'm a bad woman. It's because I'm so desperately unhappy and in such pain that I've stayed here so long." Eli answered her, "Go in peace. And may the God of Israel give you what you have asked of him." "Think well of me—and pray for me!" she said, and went her way. Then she ate heartily, her face radiant. Up before dawn, they worshiped God and returned home to Ramah. Elkanah slept with Hannah his wife, and God began making the necessary arrangements in response to what she had asked. Before the year was out, Hannah had conceived and given birth to a son. She named him Samuel, explaining, "I asked God for him." When Elkanah next took his family on their annual trip to Shiloh to worship God , offering sacrifices and keeping his vow, Hannah didn't go. She told her husband, "After the child is weaned, I'll bring him myself and present him before God —and that's where he'll stay, for good." Elkanah said to his wife, "Do what you think is best. Stay home until you have weaned him. Yes! Let God complete what he has begun!" So she did. She stayed home and nursed her son until she had weaned him. Then she took him up to Shiloh, bringing also the makings of a generous sacrificial meal—a prize bull, flour, and wine. The child was so young to be sent off! They first butchered the bull, then brought the child to Eli. Hannah said, "Excuse me, sir. Would you believe that I'm the very woman who was standing before you at this very spot, praying to God ? I prayed for this child, and God gave me what I asked for. And now I have dedicated him to God . He's dedicated to God for life." Then and there, they worshiped God .

Gill's Notes on the Bible

And he was king in Jeshurun,.... That is, in Israel, or over the people of Israel, of which name of theirs, :-; either God, as Jarchi; for the government of the Israelites was a theocracy, and their laws were immediately from God, and by him they were guided and directed in all things; wherefore, when they were so importunate for a change in their government, and to have a king over them, they are said to reject the Lord, that he should not reign over them, 1 Samuel 8:7; or Moses, as Aben Ezra on the place, Maimonides f, and others g; who, under God, had the civil government of the Hebrews; both may be received, God was the supreme Governor, and Moses the chief magistrate under him:

when the heads of Israel [and] the tribes of the people were gathered together; at Mount Sinai, to hear the law there and then given, or to hear it repeated by Moses, as in this book of Deuteronomy, who were at different times convened together for that purpose, see Deuteronomy 1:1; next follow the particular blessings of the several tribes, beginning with Reuben the firstborn.

f In Misn. Shebuot, c. 2. sect. 2. g Philo de Vita Mosis, l. 3. p. 681.

Barnes' Notes on the Bible

He was king - i. e., not Moses but the Lord became king.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile