Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Deuteronomy 29:14

I'm not making this Covenant and its oath with you alone. I am making it with you who are standing here today in the Presence of God , our God, yes, but also with those who are not here today. You know the conditions in which we lived in Egypt and how we crisscrossed through nations in our travels. You got an eyeful of their obscenities, their wood and stone, silver and gold junk-gods. Don't let down your guard lest even now, today, someone—man or woman, clan or tribe—gets sidetracked from God , our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you, a person who hears the words of the Covenant-oath but exempts himself, thinking, "I'll live just the way I please, thank you," and ends up ruining life for everybody. God won't let him off the hook. God 's anger and jealousy will erupt like a volcano against that person. The curses written in this book will bury him. God will delete his name from the records. God will separate him out from all the tribes of Israel for special punishment, according to all the curses of the Covenant written in this Book of Revelation.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   Government;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Life;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Stranger;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Israel, Israelite;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gomorrha;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Transmigration of Souls;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I am making this covenant and this oath not only with you,
Hebrew Names Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
King James Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Lexham English Bible
"Now I am not making this covenant and this oath with you alone.
English Standard Version
It is not with you alone that I am making this sworn covenant,
New Century Version
But I am not just making this agreement and its promises with you
New English Translation
It is not with you alone that I am making this covenant by oath,
Amplified Bible
"It is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
New American Standard Bible
"Now it is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
Geneva Bible (1587)
Neither make I this couenant, & this othe with you onely,
Legacy Standard Bible
"Now not with you alone am I cutting this covenant and this oath,
Complete Jewish Bible
Rather, I am making it both with him who is standing here with us today before Adonai our God and also with him who is not here with us today.
Darby Translation
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Easy-to-Read Version
The Lord is making this agreement with its promises with you people, but not only with you.
George Lamsa Translation
Neither is it with you only that I do make this covenant and this oath;
Good News Translation
You are not the only ones with whom the Lord is making this covenant with its obligations.
Literal Translation
And I am not making this covenant and this oath with you alone,
Miles Coverdale Bible (1535)
For I make not this couenaunt and this ooth with you onely,
American Standard Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Bible in Basic English
And not with you only do I make this agreement and this oath;
Bishop's Bible (1568)
I make not this bonde and this othe with you only:
JPS Old Testament (1917)
but with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day--
King James Version (1611)
Neither with you onely doe I make this couenant and this othe:
Brenton's Septuagint (LXX)
And I do not appoint to you alone this covenant and this oath;
English Revised Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Berean Standard Bible
I am making this covenant and this oath not only with you,
Wycliffe Bible (1395)
And not to you aloone Y smyte this loond of pees, and conferme these othis,
Young's Literal Translation
`And not with you alone am I making this covenant and this oath;
Update Bible Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Webster's Bible Translation
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
World English Bible
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
New King James Version
"I make this covenant and this oath, not with you alone,
New Living Translation
"But you are not the only ones with whom I am making this covenant with its curses.
New Life Bible
"I am not making this agreement and this promise with you alone.
New Revised Standard
I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today before the Lord our God,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And not with you alone, am I solemnising this covenant and this oath;
Douay-Rheims Bible
Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
Revised Standard Version
Nor is it with you only that I make this sworn covenant,
New American Standard Bible (1995)
"Now not with you alone am I making this covenant and this oath,

Contextual Overview

10You are all standing here today in the Presence of God , your God—the heads of your tribes, your leaders, your officials, all Israel: your babies, your wives, the resident foreigners in your camps who fetch your firewood and water—ready to cross over into the solemnly sworn Covenant that God , your God, is making with you today, the Covenant that this day confirms that you are his people and he is God , your God, just as he promised you and your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. 14I'm not making this Covenant and its oath with you alone. I am making it with you who are standing here today in the Presence of God , our God, yes, but also with those who are not here today. You know the conditions in which we lived in Egypt and how we crisscrossed through nations in our travels. You got an eyeful of their obscenities, their wood and stone, silver and gold junk-gods. Don't let down your guard lest even now, today, someone—man or woman, clan or tribe—gets sidetracked from God , our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you, a person who hears the words of the Covenant-oath but exempts himself, thinking, "I'll live just the way I please, thank you," and ends up ruining life for everybody. God won't let him off the hook. God 's anger and jealousy will erupt like a volcano against that person. The curses written in this book will bury him. God will delete his name from the records. God will separate him out from all the tribes of Israel for special punishment, according to all the curses of the Covenant written in this Book of Revelation. 22The next generation, your children who come after you and the foreigner who comes from a far country, will be appalled when they see the widespread devastation, how God made the whole land sick. They'll see a fire-blackened wasteland of brimstone and salt flats, nothing planted, nothing growing, not so much as a blade of grass anywhere—like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which God overthrew in fiery rage. 24 All the nations will ask, "Why did God do this to this country? What on earth could have made him this angry?" 25Your children will answer, "Because they abandoned the Covenant of the God of their ancestors that he made with them after he got them out of Egypt; they went off and worshiped other gods, submitted to gods they'd never heard of before, gods they had no business dealing with. So God 's anger erupted against that land and all the curses written in this book came down on it. God , furiously angry, pulled them, roots and all, out of their land and dumped them in another country, as you can see." 29 God , our God, will take care of the hidden things but the revealed things are our business. It's up to us and our children to attend to all the terms in this Revelation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 31:31-34, Hebrews 8:7-12

Reciprocal: Deuteronomy 29:12 - into his oath Esther 9:27 - and upon their seed

Cross-References

Genesis 2:23
The Man said, "Finally! Bone of my bone, flesh of my flesh! Name her Woman for she was made from Man." Therefore a man leaves his father and mother and embraces his wife. They become one flesh. The two of them, the Man and his Wife, were naked, but they felt no shame.
Genesis 13:8
Abram said to Lot, "Let's not have fighting between us, between your shepherds and my shepherds. After all, we're family. Look around. Isn't there plenty of land out there? Let's separate. If you go left, I'll go right; if you go right, I'll go left."
2 Samuel 5:1
Before long all the tribes of Israel approached David in Hebron and said, "Look at us—your own flesh and blood! In time past when Saul was our king, you were the one who really ran the country. Even then God said to you, ‘You will shepherd my people Israel and you'll be the prince.'"

Gill's Notes on the Bible

Neither with you only do I make this covenant and this oath. That is, Moses; for he was ordered to make this covenant with them in the name of the Lord; what promises of good things, or declarations of his mind and will, God would make, Moses was to deliver to them; and what was required of them he would inform them of. Aben Ezra interprets it, not only you, but those that will come after you, your sons and your sons' sons.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile