Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Acts 23:29

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caesarea;   Change of Venue;   Claudius Lysius;   Felix;   Letters;   Minister, Christian;   Paul;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Caesarea;   Felix;   War;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Fausset Bible Dictionary - Lysias Claudius;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Ambush;   Crimes and Punishments;   Letter;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Crime;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Letter;   People's Dictionary of the Bible - Bernice;   Claudius;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Charge;   Claudius Lysias;   Epistle;   Tertullus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I found out that the accusations were concerning questions of their law, and that there was no charge that merited death or imprisonment.
King James Version (1611)
Whom I perceiued to be accused of questions of their lawe, but to haue nothing laide to his charge worthy of death or of bonds.
King James Version
Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
English Standard Version
I found that he was being accused about questions of their law, but charged with nothing deserving death or imprisonment.
New American Standard Bible
and I found that he was being accused regarding questions in their Law, but was not charged with anything deserving death or imprisonment.
New Century Version
I learned that these people said Paul did some things that were wrong by their own laws, but no charge was worthy of jail or death.
Amplified Bible
and I discovered that he was accused in regard to questions and issues in their Law, but [he was] under no accusation that would call for the penalty of death or [even] for imprisonment.
New American Standard Bible (1995)
and I found him to be accused over questions about their Law, but under no accusation deserving death or imprisonment.
Legacy Standard Bible
and I found him to be accused over questions about their Law, but under no accusation deserving death or imprisonment.
Berean Standard Bible
I found that the accusation involved questions about their own law, but there was no charge worthy of death or imprisonment.
Contemporary English Version
and learned that the charges concern only their religious laws. This man isn't guilty of anything for which he should die or even be put in jail.
Complete Jewish Bible
I found that he was charged in connection with questions of their "Torah" but that there was no charge deserving death or prison.
Darby Translation
whom I found to be accused of questions of their law, but to have no charge laid against him [making him] worthy of death or of bonds.
Easy-to-Read Version
This is what I learned: The Jews said this man did some things that were wrong. But these charges were about their own Jewish laws, and there was nothing worthy of jail or death.
Geneva Bible (1587)
There I perceiued that hee was accused of questions of their Lawe, but had no crime worthy of death, or of bondes.
George Lamsa Translation
And I found that only concerning questions of their law was he accused, and that he had done nothing worthy of bonds or of death.
Good News Translation
I found out that he had not done a thing for which he deserved to die or be put in prison; the accusation against him had to do with questions about their own law.
Lexham English Bible
I found he was accused concerning controversial questions of their law, but having no charge deserving death or imprisonment.
Literal Translation
I found him to be accused concerning questions of their law, and having no charge worthy of death or of bonds.
American Standard Version
whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
Bible in Basic English
Then it became clear to me that it was a question of their law, and that nothing was said against him which might be a reason for prison or death.
Hebrew Names Version
I found him to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
International Standard Version
I found that, although he was charged with questions about their law, there was no charge against him deserving death or imprisonment.Acts 18:15; 25:19; 26:31;">[xr]
Etheridge Translation
And I found that concerning questions of their law they accused him; and a cause worthy of bonds or of death was not in him.
Murdock Translation
And I found, that it was about questions of their law they accused him, and that an offence worthy of bonds or of death, was not upon him.
Bishop's Bible (1568)
Whom I perceaued to be accused of questions of their lawe, but was not gyltie of any thyng worthy of death, or of bondes.
English Revised Version
whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
World English Bible
I found him to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
Wesley's New Testament (1755)
but to be charged with nothing worthy of death or of bonds.
Weymouth's New Testament
and I discovered that the charge had to do with questions of their Law, but that he was accused of nothing for which he deserves death or imprisonment.
Wycliffe Bible (1395)
And Y foond, that he was accusid of questiouns of her lawe, but he hadde no cryme worthi the deth, ethir boondis.
Update Bible Version
whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
Webster's Bible Translation
Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death, or of bonds.
New English Translation
I found he was accused with reference to controversial questions about their law, but no charge against him deserved death or imprisonment.
New King James Version
I found out that he was accused concerning questions of their law, but had nothing charged against him deserving of death or chains.
New Living Translation
I soon discovered the charge was something regarding their religious law—certainly nothing worthy of imprisonment or death.
New Life Bible
I learned they were holding him because of something about their Law. There was no reason for him to be killed or to be put in prison.
New Revised Standard
I found that he was accused concerning questions of their law, but was charged with nothing deserving death or imprisonment.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
whom I found to be accused concerning questions of their law, but, of nothing worthy of death or bonds, to be charged.
Douay-Rheims Bible
Whom I found to be accused concerning questions of their law; but having nothing laid to his charge worthy of death or of bands.
Revised Standard Version
I found that he was accused about questions of their law, but charged with nothing deserving death or imprisonment.
Tyndale New Testament (1525)
There perceaved I yt he was accused of questios of their lawe: but was not giltye of eny thinge worthy of deeth or of bondes.
Young's Literal Translation
whom I found accused concerning questions of their law, and having no accusation worthy of death or bonds;
Miles Coverdale Bible (1535)
then perceaued I, that he was accused aboute questions of their lawe. But there was no accusacion worthy of death or of bondes.
Mace New Testament (1729)
but I found their accusation turned upon certain topics of their law, and contain'd nothing that was capital, or that deserv'd imprisonment:
Simplified Cowboy Version
They were all mad over something that has to do with their religion. No charges were brought up against him, but they were sure enough fixing to kill him.

Contextual Overview

12Next day the Jews worked up a plot against Paul. They took a solemn oath that they would neither eat nor drink until they had killed him. Over forty of them ritually bound themselves to this murder pact and presented themselves to the high priests and religious leaders. "We've bound ourselves by a solemn oath to eat nothing until we have killed Paul. But we need your help. Send a request from the council to the captain to bring Paul back so that you can investigate the charges in more detail. We'll do the rest. Before he gets anywhere near you, we'll have killed him. You won't be involved." 16Paul's nephew, his sister's son, overheard them plotting the ambush. He went immediately to the barracks and told Paul. Paul called over one of the centurions and said, "Take this young man to the captain. He has something important to tell him." 18 The centurion brought him to the captain and said, "The prisoner Paul asked me to bring this young man to you. He said he has something urgent to tell you." 19 The captain took him by the arm and led him aside privately. "What is it? What do you have to tell me?" 20Paul's nephew said, "The Jews have worked up a plot against Paul. They're going to ask you to bring Paul to the council first thing in the morning on the pretext that they want to investigate the charges against him in more detail. But it's a trick to get him out of your safekeeping so they can murder him. Right now there are more than forty men lying in ambush for him. They've all taken a vow to neither eat nor drink until they've killed him. The ambush is set—all they're waiting for is for you to send him over." 22 The captain dismissed the nephew with a warning: "Don't breathe a word of this to a soul." 23The captain called up two centurions. "Get two hundred soldiers ready to go immediately to Caesarea. Also seventy cavalry and two hundred light infantry. I want them ready to march by nine o'clock tonight. And you'll need a couple of mules for Paul and his gear. We're going to present this man safe and sound to Governor Felix." 25Then he wrote this letter: From Claudius Lysias, to the Most Honorable Governor Felix: Greetings! I rescued this man from a Jewish mob. They had seized him and were about to kill him when I learned that he was a Roman citizen. So I sent in my soldiers. Wanting to know what he had done wrong, I had him brought before their council. It turned out to be a squabble turned vicious over some of their religious differences, but nothing remotely criminal. The next thing I knew, they had cooked up a plot to murder him. I decided that for his own safety I'd better get him out of here in a hurry. So I'm sending him to you. I'm informing his accusers that he's now under your jurisdiction. 31The soldiers, following orders, took Paul that same night to safety in Antipatris. In the morning the soldiers returned to their barracks in Jerusalem, sending Paul on to Caesarea under guard of the cavalry. The cavalry entered Caesarea and handed Paul and the letter over to the governor. 34After reading the letter, the governor asked Paul what province he came from and was told "Cilicia." Then he said, "I'll take up your case when your accusers show up." He ordered him locked up for the meantime in King Herod's official quarters.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

questions: Acts 23:6-9, Acts 18:15, Acts 24:5, Acts 24:6, Acts 24:10-21, Acts 25:19, Acts 25:20

but: Acts 25:7, Acts 25:8, Acts 25:11, Acts 25:25, Acts 26:31

Reciprocal: Deuteronomy 21:22 - General Jeremiah 26:16 - General John 18:35 - Amos I Acts 25:10 - as thou

Gill's Notes on the Bible

Whom I perceived to be accused of questions of their law,.... As about the resurrection of the dead, and a future state, which some in the council denied, and some asserted, which with this heathen man were idle and foolish questions; or about the defiling of the temple, and speaking contemptibly of the law of Moses, the people of the Jews, and the holy place, which was the cry of the populace against him, and were things the captain knew little of:

but to have nothing laid to his charge worthy of death, or of bonds: by the laws of the Romans; and yet he himself had bound him with two chains at the first taking of him, and afterwards ordered him to be bound with thongs, and scourged, of which he says nothing, being convinced of his error, and willing to hide it; however, he bears a full testimony to the innocence of the apostle.

Barnes' Notes on the Bible

Questions of their law - So he understood the whole controversy to be.

Worthy of death - By the Roman law. He had been guilty of no crime against the Roman people.

Or of bonds - Of chains, or of confinement.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile