Lectionary Calendar
Friday, September 20th, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Mace New Testament

Acts 20:8

in the upper chamber where we were assembled, several lamps were burning:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - House;   Paul;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Lamps;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eutychus;   Sabbath;   Troas;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Church;   House;   Lamp;   Troas;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lord's Day, the;   Luke-Acts, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Bishop;   Episcopacy;   Ordination;   Fausset Bible Dictionary - House;   Mary, Mother of Mark;   Troas;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Architecture in the Biblical Period;   Lord's Day;   Love Feast;   Luke;   Luke, Gospel of;   Torch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bishop;   Chronology of the New Testament;   Macedonia;   Miletus;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Candle;   Eucharist;   Eutychus ;   Galatia ;   Guest-Chamber;   House;   Lamp Lampstand;   Lord's Supper. (I.);   Love-Feast;   Paul;   Troas ;   Upper Room (2);   Morrish Bible Dictionary - 29 Light Lamp Candle;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Troas;   Smith Bible Dictionary - House;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Synagogue;   Upper Room;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Acts of the Apostles;   Eutychus;   Light;   Troas;   Upper Chamber;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
There were a lot of oil lamps in the upstairs room where Paul was teaching.
New American Standard Bible (1995)
There were many lamps in the upper room where we were gathered together.
Legacy Standard Bible
Now there were many lamps in the upper room where we were gathered together.
Bible in Basic English
And there were a number of lights in the room where we had come together.
Darby Translation
And there were many lights in the upper room where we were assembled.
New King James Version
There were many lamps in the upper room where they [fn] were gathered together.
Christian Standard Bible®
There were many lamps in the room upstairs where we were assembled,
World English Bible
There were many lights in the upper chamber where we were gathered together.
Wesley's New Testament (1755)
And there were many lamps in the upper room where they were assembled.
Weymouth's New Testament
Now there were a good many lamps in the room upstairs where we all were,
King James Version (1611)
And there were many lights in the vpper chamber where they were gathered together.
Literal Translation
And many lamps were in the upper room where they were gathered.
Miles Coverdale Bible (1535)
And there were many lightes in the chamber, where they were gathered together.
Amplified Bible
Now there were many lamps in the upper room where we were assembled,
American Standard Version
And there were many lights in the upper chamber where we were gathered together.
Revised Standard Version
There were many lights in the upper chamber where we were gathered.
Tyndale New Testament (1525)
And there were many lyghtes in the chamber where thy were gaddered to geder
Update Bible Version
And there were many lights in the upper chamber where we were gathered together.
Webster's Bible Translation
And there were many lights in the upper chamber, where they were assembled.
Young's Literal Translation
and there were many lamps in the upper chamber where they were gathered together,
New Century Version
We were all together in a room upstairs, and there were many lamps in the room.
New English Translation
(Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.)
Berean Standard Bible
Now there were many lamps in the upper room where we were gathered.
Contemporary English Version
In the upstairs room where we were meeting, there were a lot of lamps.
Complete Jewish Bible
Now there were many oil lamps burning in the upstairs room where we were meeting,
English Standard Version
There were many lamps in the upper room where we were gathered.
Geneva Bible (1587)
And there were many lightes in an vpper chamber, where they were gathered together.
George Lamsa Translation
Now there was a great glow of light from the torches in the upper chamber, where we were gathered together.
Hebrew Names Version
There were many lights in the upper chamber where we were gathered together.
International Standard Version
Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.Acts 1:13;">[xr]
Etheridge Translation
And there were many lamps of fire in the high-room [fn] where we were assembled.
Murdock Translation
And there were many lamps burning in the chamber where we were assembled.
New Living Translation
The upstairs room where we met was lighted with many flickering lamps.
New Life Bible
There were many lights in the room on the third floor where we had our meeting.
English Revised Version
And there were many lights in the upper chamber, where we were gathered together.
New Revised Standard
There were many lamps in the room upstairs where we were meeting.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now there were a good many torches in the upper room, where we were gathered together.
Douay-Rheims Bible
And there were a great number of lamps in the upper chamber where we were assembled.
King James Version
And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
Lexham English Bible
Now there were quite a few lamps in the upstairs room where we were gathered.
Bishop's Bible (1568)
And there were many lyghtes in an vpper chamber, where they were gathered together.
Easy-to-Read Version
We were all together in a room upstairs, and there were many lights in the room.
New American Standard Bible
There were many lamps in the upstairs room where we were gathered together.
Good News Translation
Many lamps were burning in the upstairs room where we were meeting.
Wycliffe Bible (1395)
and he drow along the sermoun til in to mydnyyt. And many laumpes weren in the soler, where we weren gaderyd togidir.

Contextual Overview

7 on the first day of the week we assembled to break bread, when Paul, who was to depart on the morrow, gave them a sermon, which lasted till midnight. 8 in the upper chamber where we were assembled, several lamps were burning: 9 and as Paul continued his discourse a great while, a young man, named Eutychus, who was sitting in the window, was seiz'd with a deep sleep, which quite o'er-came him; so that he fell down from the third story, and was taken up dead. 10 so Paul went down, and stooping over him, he embraced him, and said, don't trouble your selves; for his life is in him. 11 then Paul went up again, and having broken bread and eaten, he reassumed his discourse till break of day, and then departed. 12 but the young man was brought in alive and well, to the joy of the whole assembly. As for us, we embark'd, and sail'd to Assos,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in: Acts 1:13, Luke 22:12

Reciprocal: Mark 14:15 - upper Acts 9:37 - in an 2 Corinthians 2:12 - when

Gill's Notes on the Bible

And there were many lights in the upper chamber,.... Which were lighted up, both for necessary uses, to see by, to read the word, and to administer the ordinance of the supper, and for the comfort and pleasure of the whole company, both preacher and hearers; as well as to remove all ground of suspicion, or occasion of reproach, as if it was a midnight society met for wicked practices: but this no ways countenances the use of lamps and wax candies in the daytime at divine worship, since this was in the night; of the upper chamber, in which it was usual to meet for religious exercises, see Mark 2:4, where they were gathered together; the Alexandrian copy, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions read, "where we were gathered together".

Barnes' Notes on the Bible

And there were many lights - Why this circumstance is mentioned is not apparent. It, however, meets one of the slanders of the early enemies of Christianity, that the Christians in their assemblies were accustomed to extinguish all the lights, and to commit every kind of abomination. Perhaps the mention of many lights here is designed to intimate that it was a place of public worship, as not only the Jews, but the Gentiles were accustomed to have many lights burning in such places.

In the upper chamber - See the notes on Acts 1:13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 20:8. Upper chamber — It was in an upper chamber in the temple that the primitive disciples were accustomed to meet: on that account, they might have preferred an upper chamber whenever they could meet with it. The pious Quesnel supposes that the smoke, issuing from the many lamps in this upper chamber, was the cause of Eutychus falling asleep; and this, he says, the apostle mentions, in charity, to excuse the young man's appearing negligent.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile