Lectionary Calendar
Friday, November 29th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Mace New Testament

Acts 20:6

after the feast of unleaven'd bread we sail'd from Philippi, and in five days we join'd them at Troas, where we stay'd seven.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feasts;   Luke;   Macedonia;   Paul;   Philippi;   Secundus;   Troas;   Thompson Chain Reference - Periods and Numbers;   Philippi;   Seven;   Torrey's Topical Textbook - Feast of the Passover, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eutychus;   Luke;   Philippi;   Sabbath;   Troas;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Aristarchus;   Luke;   Macedonia;   Month;   Mysia;   Paul;   Philippi;   Timothy;   Troas;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lord's Day, the;   Luke-Acts, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Bishop;   Episcopacy;   Ordination;   Easton Bible Dictionary - Neapolis;   Sabbath;   Sopater;   Fausset Bible Dictionary - Acts of the Apostles;   Corinth;   Evangelist;   Luke, the Gospel According to;   Philippi;   Samothracia;   Timothy, the Second Epistle to;   Titus;   Troas;   Trogyllium;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Luke;   Luke, Gospel of;   Mysia;   Troas;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bishop;   Chronology of the New Testament;   Corinthians, First Epistle to the;   Macedonia;   Miletus;   Paul the Apostle;   Philippians, Epistle to;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Calendar, the Christian;   Collection;   Dates;   Galatia ;   Passover;   Paul;   Philippi ;   Roads and Travel;   Sacraments;   Samothrace ;   Ship ;   Time;   Troas ;   Worship;   Morrish Bible Dictionary - First and Second Epistles to the Thessalonians Written;   Philippi ;   Troas ;   People's Dictionary of the Bible - Macedonia;   Neapolis;   Troas;   Smith Bible Dictionary - Luke;   Ne-Ap'olis;   Samothra'cia;   Ship;   Tim'othy;   Tro'as,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Luke;   Troas;   Upper Room;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Acts of the Apostles;   Macedonia;   Neapolis;   Passover;   Paul, the Apostle;   Philippi;   Philippians, the Epistle to;   Samothrace;   Troas;   Kitto Biblical Cyclopedia - Acts of the apostles;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
We sailed from the city of Philippi after the Festival of Unleavened Bread. We met these men in Troas five days later and stayed there seven days.
Tyndale New Testament (1525)
And we sayled awaye fro Philippos after the ester holydayes and came vnto them to Troas in five dayes where we abode seven dayes.
Hebrew Names Version
We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days.
International Standard Version
After the days of Unleavened Bread, we sailed from Philippi, and days later we joined them in Troas and stayed there for seven days.Exodus 12:14-15; 23:15; Acts 16:8; 2 Corinthians 2:12; 2 Timothy 4:13;">[xr]
New American Standard Bible
We sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and reached them at Troas within five days; and we stayed there for seven days.
New Century Version
We sailed from Philippi after the Feast of Unleavened Bread. Five days later we met them in Troas, where we stayed for seven days.
Update Bible Version
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came to them to Troas in five days, where we tarried seven days.
Webster's Bible Translation
And we sailed away from Philippi, after the days of unleavened bread, and came to them to Troas in five days; where we abode seven days.
English Standard Version
but we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and in five days we came to them at Troas, where we stayed for seven days.
World English Bible
We sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days.
Wesley's New Testament (1755)
and came to them at Troas in five days, where we abode seven days.
Weymouth's New Testament
But we ourselves sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and five days later joined them in the Troad, where we remained for a week.
Wycliffe Bible (1395)
For we schippiden aftir the daies of therf looues fro Filippis, and cam to hem at Troade in fyue daies, where we dwelten seuene daies.
English Revised Version
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we tarried seven days.
Berean Standard Bible
And after the Feast of Unleavened Bread, we sailed from Philippi, and five days later we rejoined them in Troas, where we stayed seven days.
Contemporary English Version
After the Festival of Thin Bread, we sailed from Philippi. Five days later we met them in Troas and stayed there for a week.
Amplified Bible
We sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread (Passover week), and within five days we reached them at Troas, where we stayed for seven days.
American Standard Version
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we tarried seven days.
Bible in Basic English
And we went away from Philippi by ship after the days of unleavened bread, and came to them at Troas in five days; and we were there for seven days.
Complete Jewish Bible
while we sailed from Philippi after the Days of Matzah. Five days later, we met them in Troas, where we spent a week.
Darby Translation
but we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and we came to them to Troas in five days, where we spent seven days.
Etheridge Translation
But we went forth from Philipos, a city of the Makedunoyee, after the days of the Phatiree, and voyaged by sea and came to Troas in five days, and there were we seven days.
Murdock Translation
And we departed from Philippi, a city of the Macedonians, after the days of unleavened bread; and proceeded by water and arrived at Troas in five days, and remained there seven days.
King James Version (1611)
And wee sailed away from Philippi, after the dayes of vnleauened bread, and came vnto them to Troas in fiue dayes, where we abode seuen daies.
New Living Translation
After the Passover ended, we boarded a ship at Philippi in Macedonia and five days later joined them in Troas, where we stayed a week.
New Life Bible
After the supper of bread without yeast we got on a ship in the city of Philippi. We met these men at Troas. It took five days to get there and we stayed one week.
New Revised Standard
but we sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and in five days we joined them in Troas, where we stayed for seven days.
Geneva Bible (1587)
And we sailed forth from Philippi, after the dayes of vnleauened bread, & came vnto them to Troas in fiue dayes, where we abode seuen dayes.
George Lamsa Translation
But we departed from the Mac-e-do''ni-an city of Phi-lip''pi, after the days of unleavened bread, and sailed and arrived at Tro''as in five days, where we staved seven days;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, we, sailed forth, after the days of unleavened bread, from Philippi, and came unto them in Troas in five days, where we tarried seven days.
Douay-Rheims Bible
But we sailed from Philippi after the days of the azymes and came to them to Troas in five days, where we abode seven days.
Revised Standard Version
but we sailed away from Philip'pi after the days of Unleavened Bread, and in five days we came to them at Tro'as, where we stayed for seven days.
Bishop's Bible (1568)
And we sayled away fro Philippos, after the dayes of sweete bread, & came vnto the to Troas in fiue dayes, where we abode seuen dayes.
Good News Translation
We sailed from Philippi after the Festival of Unleavened Bread, and five days later we joined them in Troas, where we spent a week.
Christian Standard Bible®
but we sailed away from Philippi after the Festival of Unleavened Bread. In five days we reached them at Troas, where we spent seven days.
King James Version
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days.
Lexham English Bible
And we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread and came to them at Troas within five days, where we stayed seven days.
Literal Translation
But we sailed along after the days of Unleavened Bread from Philippi, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days.
Young's Literal Translation
and we sailed, after the days of the unleavened food, from Philippi, and came unto them to Troas in five days, where we abode seven days.
Miles Coverdale Bible (1535)
but we sayled after the Easter dayes from Philippos, vnto ye fyfth daye, and came to them vnto Troada, and taried there seuen dayes.
New English Translation
We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and within five days we came to the others in Troas, where we stayed for seven days.
New King James Version
But we sailed away from Philippi after the Days of Unleavened Bread, and in five days joined them at Troas, where we stayed seven days.
Simplified Cowboy Version
We stuck around for the Passover week at Philippi and then took a boat five days later to Troas. There we camped out for seven days.
New American Standard Bible (1995)
We sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas within five days; and there we stayed seven days.
Legacy Standard Bible
And we sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas within five days; and there we stayed seven days.

Contextual Overview

1 This disturbance being over, Paul sent for the disciples, took his leave and departed for Macedonia. 2 after having visited the faithful in those parts, and given them many exhortations, he went to Greece. 3 there he stay'd three months; and then the Jews conspiring to surprize him at his embarkation for Syria, it was thought adviseable he should return thro' Macedonia. Sopater of Berea, 4 Aristarchus and Secundus of Thessalonica, Gaius of Derby and Timothy, Tychicus and Trophimus both Asiatics, all accompanied him to Asia, 5 and then advanc'd before and waited for us at Troas. 6 after the feast of unleaven'd bread we sail'd from Philippi, and in five days we join'd them at Troas, where we stay'd seven.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Philippi: Acts 16:12, Philippians 1:1, 1 Thessalonians 2:2

the days: Acts 12:3, Exodus 12:14, Exodus 12:15, Exodus 12:18-20, Exodus 13:6, Exodus 13:7, Exodus 23:15, Exodus 34:18, 1 Corinthians 5:7, 1 Corinthians 5:8

came: 2 Timothy 4:13

seven: Acts 21:4, Acts 21:8, Acts 28:14

Reciprocal: Exodus 29:30 - seven days Acts 20:2 - those Romans 15:19 - so that

Cross-References

1 Corinthians 7:1
Now as to the question you writ to me about; "whether it is best for a man not to marry?"
2 Corinthians 6:17
wherefore come out from among them, be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,
2 Thessalonians 2:7
for the secret spirit of misrule is ready to break out as soon as the obstacle is taken away:
2 Thessalonians 2:11
wherefore God will suffer a spirit of delusion to work them into the belief of a lye:

Gill's Notes on the Bible

And we sailed away from Philippi,.... Which was in Macedonia, from whence they came in a straight course by Samothracia, over the Hellespont, to Troas, where the above six persons were waiting for them: and they set sail

after the days of unleavened bread; or the passover; which is mentioned only to observe the time of year when this voyage was taken; and not to suggest to us that Paul and his company stayed at Philippi, and kept this feast there; for the passover was only kept at Jerusalem, and besides was now abolished, and not to be observed by Christians:

and came unto them to Troas in five days; not that they were five days sailing from Philippi to Troas; but either they were so long in all, from their first setting out into Asia, to their arrival at Troas; or rather, they came to Troas within five days after the above six persons had got thither; so that they waited at Troas but five days for the apostle, and those that accompanied him.

Where we abode seven days; by what follows they came into Troas on the Lord's day evening, or early on Monday morning, and stayed there till the next Lord's day, or first day of the week; for it follows,

Barnes' Notes on the Bible

After the days of unleavened bread - After the seven days of the Passover, during which they ate only unleavened bread. See Exodus 12:0.

In five days - They crossed the Aegean Sea. Paul, when he crossed it on a former occasion, did it in two days Acts 16:11-12; but the navigation of the sea is uncertain, and they were now probably hindered by contrary winds.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 20:6. Days of unleavened bread — The seven days of the passover, in which they ate unleavened bread. See the account of this festival in the notes on Exodus 12:1-51. It is evident, from the manner in which St. Luke writes here, that he had not been with St. Paul since the time he accompanied him to Philippi, Acts 16:10-12; but he now embarks at Philippi with the apostle, and accompanies him to Troas, and continues with him through the rest of his journey.

To Troas in five days — So long they were making this voyage from Philippi, being obliged to keep always by the coast, and in sight of the land; for the magnetic needle was not yet known. See the situation of these places upon the map.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile