Lectionary Calendar
Sunday, September 22nd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Mace New Testament

Acts 20:22

in our Lord Jesus Christ. but now I am fix'd in my resolution to go to Jerusalem, without any apprehension of what may befal me there:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Courage;   Ephesus;   Joy;   Miletus;   Minister, Christian;   Paul;   Prudence;   Self-Denial;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Paul;   Thompson Chain Reference - Duty;   Earnestness-Indifference;   Future, the;   Knowledge;   Leaders;   Ministers;   Mysteries-Revelations;   Pressure of Duty;   Religious;   The Topic Concordance - Holy Spirit;   Witness;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miletus;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Evangelist;   Mission;   Charles Buck Theological Dictionary - Bishop;   Episcopacy;   Ordination;   Easton Bible Dictionary - Bishop;   Elder;   Ephesians, Epistle to;   Ephesus;   Miletus;   Fausset Bible Dictionary - Ephesians, the Epistle to the;   Paul;   Romans, the Epistle to the;   Timothy, the First Epistle to;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Spirit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bishop;   Miletus;   Ministry;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Church Government;   Collection;   Ephesus ;   Eschatology;   Evil;   Freedom of the Will;   Mercy;   Pre-Eminence ;   Romans Epistle to the;   Sosipater ;   People's Dictionary of the Bible - Ephesus;   Smith Bible Dictionary - Paul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Episcopalians;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Church Government;   Self-Surrender;   Tychicus;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bishop;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
"Now, I'm headed for Jerusalem. I'm not sure what's going to happen there,
New American Standard Bible (1995)
"And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Legacy Standard Bible
And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Bible in Basic English
And now, as you see, I am going to Jerusalem, a prisoner in spirit, having no knowledge of what will come to me there:
Darby Translation
And now, behold, bound in my spirit *I* go to Jerusalem, not knowing what things shall happen to me in it;
New King James Version
And see, now I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there,
Christian Standard Bible®
"And now I am on my way to Jerusalem, bound in my spirit, not knowing what I will encounter there,
World English Bible
Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there;
Wesley's New Testament (1755)
And now behold, being bound by the Spirit, I go to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Weymouth's New Testament
"And now, impelled by a sense of duty, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
King James Version (1611)
And now behold, I goe bound in the spirit vnto Hierusalem, not knowing the things that shal befall me there:
Literal Translation
And now, behold, being bound by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing the things going to meet me in it,
Miles Coverdale Bible (1535)
And now beholde, I go bounde in ye sprete vnto Ierusale, not knowinge what shal happen there vnto me,
THE MESSAGE
"But there is another urgency before me now. I feel compelled to go to Jerusalem. I'm completely in the dark about what will happen when I get there. I do know that it won't be any picnic, for the Holy Spirit has let me know repeatedly and clearly that there are hard times and imprisonment ahead. But that matters little. What matters most to me is to finish what God started: the job the Master Jesus gave me of letting everyone I meet know all about this incredibly extravagant generosity of God.
Amplified Bible
"And now, compelled by the Spirit and obligated by my convictions, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
American Standard Version
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Revised Standard Version
And now, behold, I am going to Jerusalem, bound in the Spirit, not knowing what shall befall me there;
Tyndale New Testament (1525)
And now beholde I goo bounde in the sprete vnto Ierusalem and knowe not what shall come on me there
Update Bible Version
And now, look, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Webster's Bible Translation
And now behold, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Young's Literal Translation
`And now, lo, I -- bound in the Spirit -- go on to Jerusalem, the things that shall befall me in it not knowing,
New Century Version
But now I must obey the Holy Spirit and go to Jerusalem. I don't know what will happen to me there.
New English Translation
And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem without knowing what will happen to me there,
Berean Standard Bible
And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there.
Contemporary English Version
I don't know what will happen to me in Jerusalem, but I must obey God's Spirit and go there.
Complete Jewish Bible
"And now, compelled by the Spirit, I am going to Yerushalayim. I don't know what will happen to me there,
English Standard Version
And now, behold, I am going to Jerusalem, constrained by the Spirit, not knowing what will happen to me there,
Geneva Bible (1587)
And nowe beholde, I goe bound in the Spirit vnto Hierusalem, and know not what things shall come vnto me there,
George Lamsa Translation
And now I am on my way to Jerusalem, bound in the spirit, not knowing what will happen to me there:
Hebrew Names Version
Now, behold, I go bound by the Spirit to Yerushalayim, not knowing what will happen to me there;
International Standard Version
"And now, compelled by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,Acts 19:21;">[xr]
Etheridge Translation
And now I, bound in the Spirit, go to Urishlem; not knowing what I shall know in her.
Murdock Translation
And now I am bound in spirit, and I go to Jerusalem; and I know not what will befall me there;
New Living Translation
"And now I am bound by the Spirit to go to Jerusalem. I don't know what awaits me,
New Life Bible
"As you see, I am on my way to Jerusalem. The Holy Spirit makes me go. I do not know what will happen to me there.
English Revised Version
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
New Revised Standard
And now, as a captive to the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, now, lo! I, bound in my spirit, am journeying unto Jerusalem; the things which therein shall befall me, not knowing, -
Douay-Rheims Bible
And now, behold, being bound in the spirit, I go to Jerusalem: not knowing the things which shall befall me there:
King James Version
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
Lexham English Bible
"And now behold, bound by the Spirit I am traveling to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there,
Bishop's Bible (1568)
And nowe beholde I go bounde in the spirite vnto Hierusale, not knowyng the thynges that shall come vnto me:
Easy-to-Read Version
"But now I must obey the Spirit and go to Jerusalem. I don't know what will happen to me there.
New American Standard Bible
"And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Good News Translation
And now, in obedience to the Holy Spirit I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there.
Wycliffe Bible (1395)
And now lo! Y am boundun in spirit, and go in to Jerusalem; and Y knowe not what thingis schulen come to me in it,

Contextual Overview

17 At Miletus he sent a message to the pastors of the church at Ephesus, to come to him: 18 and when they were arriv'd he told them, you know how I have always behav'd towards you from the first day of my arrival in Asia: 19 how I have serv'd the Lord with all resignation, with tears, and trials occasion'd by the insidious practices of the Jews: 20 that I have conceal'd nothing that might be useful to you, but have inform'd you of it, and instructed you therein, both in publick and in private: 21 remonstrating both to Jews and Gentiles the advantages of a sincere repentance, and of believing 22 in our Lord Jesus Christ. but now I am fix'd in my resolution to go to Jerusalem, without any apprehension of what may befal me there: 23 save what the holy spirit in every city declares, "that bonds and afflictions wait for me." 24 things that little affect me, nor is life so much my concern, as to finish my course, and the charge I receiv'd from the Lord Jesus, to attest the declaration of the divine favour. 25 and now I am persuaded you will none of you see my face any more: whilst I have been among you, I have proclaim'd the kingdom of the Messias: 26 I therefore declare to you at this present time, that I am not responsible for the ruin of any:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I go: Acts 19:21, Acts 21:11-14, Luke 9:51, Luke 12:50, 2 Corinthians 5:14

not: Luke 18:31-33, John 13:1, John 18:4, James 4:14, 2 Peter 1:14

Reciprocal: Mark 10:33 - we go John 11:7 - Let Acts 8:29 - General Acts 9:16 - I will Acts 21:4 - said Acts 21:12 - besought Acts 23:11 - for Romans 15:25 - General

Gill's Notes on the Bible

And now behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem,.... Not in his own spirit, though the Ethiopic version reads, "in my spirit"; as if he was pressed and straitened, and troubled within himself, at what afflictions and bonds he was to endure at Jerusalem; for this is not consistent with what he says in Acts 20:24 nor is the sense, that he was bound in conscience and duty to go to Jerusalem, to carry the collections of the churches made for the poor saints there, which the Gentile churches importuned him to take upon him, and which he undertook, and promised to perform, and so was under obligation to do it; but rather that he was resolved and determined in his own mind, within himself, or he purposed in his spirit, as in Acts 19:21 to go to Jerusalem: but it is best to understand it of the Spirit of God; as that either the apostle, by the revelation of the Spirit of God, knew that when he came to Jerusalem he should be laid in bonds, and under a deep impression of that upon his mind, he went thither, as though he was bound already; or rather that he was under such a strong impulse of the Spirit of God, by which he was moved to such a vehement desire to go thither, that the bonds and afflictions he saw waited for him there, could not deter him, and all the entreaties of his friends could not dissuade him from it:

not knowing the things that shall befall me there; that is, the particular things he should suffer there, nor how they would issue with respect to life or death; and if the latter, whether he should suffer death, there or elsewhere; these things were not as yet revealed to him; he only in general knew, that bonds and afflictions would be his lot and portion, and which therefore he excepts in the next verse: after this it was revealed to him by Agabus a prophet, in the name, and under the influence of the Holy Ghost, that he should be apprehended at Jerusalem, and should be bound and delivered to the Gentiles; which was signified by the prophet's taking his girdle and binding his hands and feet with it, but still he knew not whether he should die there or not, though he was ready for it, Acts 21:10 afterwards when he was come to Jerusalem, and had been bound, and was in prison, the Lord himself appeared to him, and told him that he must bear witness at Rome, as he had testified of him at Jerusalem, Acts 23:11 so that he was not to suffer death there, only bonds and imprisonment.

Barnes' Notes on the Bible

Bound in the spirit - Strongly urged or constrained by the influences of the Holy Spirit on my mind. Not by any desire to see the place where my fathers worshipped, and not urged merely by reason, but by the convictions and mighty promptings of the Holy Spirit to do my duty in this case. The expression “bound in the spirit” δεδεμένος τῷ πνεύματι dedemenos tō pneumati is one of great strength and emphasis. The word δέω deō, “to bind,” is usually applied to “confinement by cords, fetters, or bands” Matthew 13:30; Matthew 14:3; Matthew 21:2; and then it denotes “any strong obligation” Romans 7:2, or “anything that strongly urges or impels,” Matthew 21:2. When we are strongly urged by the convictions of duty, by the influences of the Holy Spirit, we should not shrink from danger or from death. Duty is to be done at all hazards. It is ours to follow the directions of God; results we may safely and confidently leave with him.

Not knowing the things that shall befall me there - He knew that calamities and trials of some kind awaited him Acts 20:23, but he did not know:

  1. Of what particular kind they would be; nor,
  2. Their issue, whether it would be life or death.

We should commit our way unto God, not knowing what trials may be before us in life; but knowing that, if we are found faithful at the post of duty, we have nothing to fear in the result.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 20:22. I go bound in the spirit — Δεδεμενος τῳ πνευματι - Either meaning the strong influence of the Divine Spirit upon his mind, or the strong propensity in his own will, wish, and desire, to visit Jerusalem; and in this sense δεειν, to bind, is sometimes used. But it appears more consistent with the mind of the apostle, and with that influence under which we find that he constantly acted, to refer it to the influence of the Holy Ghost; ὑπο του πνευματος, being under the power of that Spirit; as if he had said: "I have now no choice - God has not left me either to the advices of friends, or to my own prudence: the Spirit of God obliges me to go to Jerusalem, and yet does not intimate to me what peculiar trials shall befall me there: I have only the general intimation that, in every city where I proclaim the Gospel, bonds and afflictions await me." This sense of the word Kypke has largely defended in his note here.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile