the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Numbers 11:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The name of that place was called Tav`erah, because the fire of the LORD burnt among them.
And he called the name of the place Taberah: because the fire of the Lord burnt among them.
And he called the name of that place Taberah because the fire of Yahweh burned among them.
So that place was called Taberah, because the Lord 's fire had burned among them.
So he called the name of that place Taberah because there the fire of the Lord burned among them.
He named that place Taberah (the place of burning), because the fire of the LORD burned among them.
So that place was named Taberah, because the fire of the LORD burned among them.
And he called the name of that place Taberah, because the fire of the Lorde burnt among them.
So the name of that place was called Taberah because the fire of Yahweh burned among them.
They named the place "Burning," because in his anger the Lord had set their camp on fire.
That place was called Tav‘erah [burning] because Adonai 's fire broke out against them.
And they called the name of that place Taberah; because a fire of Jehovah burned among them.
So that place was called Taberah. The people gave the place that name because the Lord caused a fire to burn in their camp.
So the name of that place was called Taberah, because the fire of the Lord burned among them.
And he called the name of that place Yakdana (a burning), because the fire of the LORD burned among them.
So the place was named Taberah, because there the fire of the Lord burned among them.
So that place was named Taberah, because the Lord’s fire had blazed among them.
And he called the name of that place Taberah, because the fire of Jehovah burned among them.
And the name of that place was called Taberah, because the fire of Jehovah burnt among them.
So that place was named Taberah, because of the fire of the Lord which had been burning among them.
And he called the name of the place Taberah, because the fire of the Lorde burnt among them.
And the name of that place was called Taberah, because the fire of the LORD burnt among them.
And hee called the name of the place Taberah: because the fire of the Lord burnt among them.
And the name of that place was called Burning; for a fire was kindled among them from the Lord.
And the name of that place was called Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.
So that place was called Taberah, because the fire of the LORD had burned among them.
And he clepid the name of that place Brennyng, for the fier of the Lord was kyndlid ayens hem.
and he calleth the name of that place Taberah, for the fire of Jehovah hath `burned' among them.
And the name of that place was called Taberah, because the fire of Yahweh burnt among them.
And he called the name of the place Taberah; because the fire of the LORD burnt among them.
The name of that place was called Taberah, because the fire of Yahweh burnt among them.
So he called the name of the place Taberah, [fn] because the fire of the Lord had burned among them.
After that, the area was known as Taberah (which means "the place of burning"), because fire from the Lord had burned among them there.
So the name of that place was called Taberah, because the fire of the Lord burned among them.
So that place was called Taberah, because the fire of the Lord burned against them.
So he called the name of that place, Taberah because there burned among them the fire of Yahweh.
And he called the name of that place, The burning: for that the fire of the Lord had been kindled against them.
So the name of that place was called Tab'erah, because the fire of the LORD burned among them.
So the name of that place was called Taberah, because the fire of the LORD burned among them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Taberah: that is, a burning, Deuteronomy 9:22
Cross-References
And sayde: Come, let vs buylde a cite & a tower, whose toppe maye reach vnto heaue, yt we maye make vs a name, afore we be scatred abrode in all londes.
And ye LORDE saide: Beholde, the people is one, & haue one maner of language amoge the all, & this haue they begonne to do, & wil not leaue of from all yt they haue purposed to do.
Come on, let vs go downe, & cofounde their tonge eue there, yt one vnderstonde not what another saieth.
Peleg was thirtie yeare olde, and begat Regu,
And yt brode valley had many slyme pyttes. But the kynge of Sodoma and Gomorra were put to flight, & fell there, & the residue fled vnto ye mountaynes.
and made their lyues bytter vnto them with greuous laboure in claye and brycke, and with allmaner of bondage in ye felde, and with allmaner of laboure, which they layed vpon them without mercy.
And whan she coude hyde him no longer, she toke an Arke of redes, and dawbed it ouer with slyme and pitch, and layed the childe therin, and set it amonge the redes by the waters brynke.
As for the people that was therin, he broughte the forth, and layed them vnder yron sawes and hokes and wedges of yron, and burned the in tyle ouens. Thus dyd he vnto all the cities of the children of Ammon. Then returned Dauid and all the people vnto Ierusalem agayne.
They haue deuysed myschefe, and commoned amonge them selues, how they maye laye snares: tush (saye they) who shall se them?
yf they entyse the, and saye: come wyth us, let us laye wayte for bloude, & lurke preuely for the innocet wythout a cause:
Gill's Notes on the Bible
And he called the name of the place Taberah,.... That is, "burning": Moses called it so; or it may be rendered impersonally, it was called s so in later times by the people:
because the fire of the Lord burnt among them; to perpetuate the, memory of this kind of punishment for their sins, that it might be a terror and warning to others; and this history is indeed recorded for our caution in these last days, that we murmur not as these Israelites did, and were destroyed of the destroyer, 1 Corinthians 10:10.
s ×××§×¨× "et vocatum est", Tigurine version, Fagius, Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
Taberah - i. e. âburning:â not the name of a station, and accordingly not found in the list given in Numbers 33:0, but the name of the spot where the fire broke out. This incident might seem (compare Numbers 11:34) to have occurred at the station called, from another still more terrible event which shortly followed, Kibroth-hattaavah.