Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 15:15

And the prest shal make of the one a synofferinge, of the other a burntofferynge, and make an attonement for him before the LORDE, as concernynge his yssue.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Offerings;   The Topic Concordance - Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Trespass Offering;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Offerings and Sacrifices;   Priest, Priesthood;   Fausset Bible Dictionary - Issue Out of the Flesh;   Leper;   Holman Bible Dictionary - Discharge;   Issue;   Leprosy;   Leviticus;   Purity-Purification;   Sacrifice and Offering;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Medicine;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Burnt-Offering ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cleanse;   Uncleanness;   The Jewish Encyclopedia - Burnt Offering;   Sin-Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and the Kohen shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The Kohen shall make atonement for him before the LORD for his discharge.
King James Version
And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for him before the Lord for his issue.
Lexham English Bible
And the priest shall sacrifice one as a sin offering and the other as a burnt offering, and so the priest shall make atonement for him before Yahweh from his body fluid discharge.
New Century Version
The priest will offer the birds, one for a sin offering and the other for a burnt offering. And the priest will make that person clean so he can belong to the Lord again.
New English Translation
and the priest is to make one of them a sin offering and the other a burnt offering. So the priest is to make atonement for him before the Lord for his discharge.
Amplified Bible
and the priest shall offer them, one as a sin offering and the other as a burnt offering. So the priest shall make atonement for the man before the LORD because of his discharge.
New American Standard Bible
and the priest shall offer them, one as a sin offering and the other as a burnt offering. So the priest shall make atonement on his behalf before the LORD because of his discharge.
Geneva Bible (1587)
And the Priest shall make of the one of them a sinne offring, & of the other a burnt offering: so the Priest shall make an atonement for him before the Lord, for his issue.
Legacy Standard Bible
and the priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on his behalf before Yahweh because of his discharge.
Contemporary English Version
The priest will offer one of the birds as a sacrifice for sin and the other as a sacrifice to please me, then I will consider the man completely clean.
Complete Jewish Bible
The cohen is to offer them, the one as a sin offering and the other as a burnt offering; thus the cohen will make atonement for him on account of his discharge before Adonai .
Darby Translation
And the priest shall offer them, one as a sin-offering, and one as a burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before Jehovah for his flux.
Easy-to-Read Version
The priest will offer the birds, one for a sin offering, and the other for a burnt offering. In this way the priest will make that man pure before the Lord .
English Standard Version
And the priest shall use them, one for a sin offering and the other for a burnt offering. And the priest shall make atonement for him before the Lord for his discharge.
George Lamsa Translation
And the priest shall offer them, the one for a sin offering and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for him before the LORD for his discharge.
Good News Translation
The priest shall offer one of them as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way he will perform the ritual of purification for the man.
Christian Standard Bible®
The priest is to sacrifice them, one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for him before the Lord because of his discharge.
Literal Translation
And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. And the priest shall atone for him before Jehovah for his issue.
American Standard Version
and the priest shall offer them, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before Jehovah for his issue.
Bible in Basic English
And they are to be offered by the priest, one for a sin-offering and one for a burned offering, and the priest will take away his sin before the Lord on account of his flow.
Bishop's Bible (1568)
And the priest shall offer them, the one for a sinne offeryng, and the other for a burnt offeryng: and the priest shall make an attonement for hym before the Lorde, as concernyng his issue.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall offer them, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before the LORD for his issue.
King James Version (1611)
And the Priest shall offer them, the one for a sinne offering, and the other for a burnt offering, and the Priest shall make an atonement for him before the Lord for his issue.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall offer them one for a sin-offering, and the other for a whole-burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before the Lord for his issue.
English Revised Version
and the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for him before the LORD for his issue.
Berean Standard Bible
The priest is to sacrifice them, one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for the man before the LORD because of his discharge.
Wycliffe Bible (1395)
and the preest schal make oon for synne, and the tother in to brent sacrifice; and the preest schal preye for hym bifor the Lord, that he be clensid fro the fletyng out of his seed.
Young's Literal Translation
and the priest hath made them, one a sin-offering, and the one a burnt-offering; and the priest hath made atonement for him before Jehovah, because of his issue.
Update Bible Version
and the priest shall offer them, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before Yahweh for his discharge.
Webster's Bible Translation
And the priest shall offer them, the one [for] a sin-offering, and the other [for] a burnt-offering; and the priest shall make an atonement for him before the LORD for his issue.
World English Bible
and the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The priest shall make atonement for him before Yahweh for his discharge.
New King James Version
Then the priest shall offer them, the one as a sin offering and the other as a burnt offering. So the priest shall make atonement for him before the LORD because of his discharge.
New Living Translation
The priest will offer one bird for a sin offering and the other for a burnt offering. Through this process, the priest will purify the man before the Lord for his discharge.
New Life Bible
The religious leader will give them, one for a sin gift, and the other for a burnt gift. So the religious leader will pay for his sins before the Lord because of his flow.
New Revised Standard
The priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement on his behalf before the Lord for his discharge.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the priest shall offer them, one as a sin-bearer and the other as an ascending-sacrifice, - so shall the priest put a propitiatory-covering over him, before Yahweh, because of his flux.
Douay-Rheims Bible
Who shall offer one for sin, and the other for a holocaust: and he shall pray for him before the Lord, that he may be cleansed of the issue of his seed.
Revised Standard Version
and the priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for him before the LORD for his discharge.
New American Standard Bible (1995)
and the priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on his behalf before the LORD because of his discharge.

Contextual Overview

1 And the LORDE talked with Moses and Aaron, and sayde: 2 Speake to the children of Israel, and saie vnto him: Whan a man hath a runnynge yssue from out of his flesh, ye same is vncleane: but the is he vncleane by the reason of this yssue, 3 whan his flesh is fretten of ye yssue or wounde. 4 Euery bed where on he lyeth, & what so euer he sytteth vpon, shalbe vncleane. 5 And he that toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 6 And he yt sytteth where he sat, shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the eue. 7 Who so toucheth his flesh, shall wash his clothes, & bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 8 Whan he spytteth vpon him that is cleane, ye same shal wash his clothes, and bathe him self with water, & be vncleane vntyll the euen. 9 And the saddell and what so euer he rydeth vpo, shalbe vncleane. 10 And who so euer toucheth eny thinge that hath bene vnder him, shalbe vncleane vntyll the euen. And who so beareth eny soch, shall wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the one: Leviticus 5:7-10, Leviticus 14:19, Leviticus 14:20, Leviticus 14:30, Leviticus 14:31

an atonement: Leviticus 4:20, Leviticus 4:26, Leviticus 4:31, Leviticus 4:35, Leviticus 12:7, Leviticus 14:18, Numbers 15:25, Numbers 25:13, Matthew 3:17, Ephesians 1:6, Hebrews 1:3

Cross-References

Genesis 15:1
It happened after these actes, yt the worde of ye LORDE came vnto Abra in a vysion, and sayde: Feare not Abram, I am thy shylde and thy exceadinge greate rewarde.
Genesis 15:2
But Abram sayde: LORDE LORDE, what wilt thou geue me? I go childles, and the seruaunt of my house (this Eleasar of Damascos) hath a sonne.
Genesis 15:7
And he sayde vnto him: I am ye LORDE, yt brought the from Vr out of Chaldea, to geue ye this londe to possesse it.
Genesis 15:9
And he sayde vnto him: Take a cow of thre yeare olde, and a she goate of thre yeare olde, and a ramme of thre yeare olde, and a turtyll doue, and a yonge pigeon.
Genesis 15:13
And he sayde vnto Abram: knowe this of a suertye, that thy sede shalbe a strauger, in a londe that is not theirs. And they shall make bonde men of them, and intreate them euell foure hundreth yeares.
Genesis 15:16
And after the fourth generacion they shall come hither agayne, for the wickednes of ye Amorites is not yet full.
Genesis 15:19
the Kenytes, the Kenizites, the Kydmonites,
Genesis 23:4
I am a strauger and an indweller amonge you, geue me a possession to bury in with you, that I maye bury my coarse by me.
Genesis 23:19
Then Abraham buried Sara his wife in the dubble caue of the felde, that lyeth ouer before Mamre (that is, Hebron) in the londe of Canaan.
Genesis 35:29
& fell sicke, and dyed, & was gathered vnto his people, whan he was olde, & had lyued ynough: and his sonnes Esau & Iacob buried him.

Gill's Notes on the Bible

And the priest shall offer them, the one [for] a sin offering, and the other [for] a burnt offering,.... As in the case of a new mother who is poor, and of a poor leper, Leviticus 12:8;

and the priest shall make atonement for him before the Lord for his issue; which, though not in itself sinful, yet might be occasioned by sin, for which the atonement was made: or, however, it was a ceremonial uncleanness, and therefore a ceremonial expiation must he made for it, typical of the atonement by the blood and sacrifice of Christ, by which all kinds of sin is expiated and removed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile