Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 15:14

And vpon the eight daye shal he take two turtill doues or two yonge pigeos, and brynge them before the LORDE before the dore of the Tabernacle of wytnesse, and geue them vnto the prest.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   The Topic Concordance - Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Trespass Offering;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Sin-Offering;   Turtle, Turtle-Dove;   Fausset Bible Dictionary - Issue Out of the Flesh;   Leper;   Holman Bible Dictionary - Birds;   Discharge;   Issue;   Leprosy;   Leviticus;   Purity-Purification;   Sacrifice and Offering;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Medicine;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Pigeon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Turtle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cleanse;   Dove;   Uncleanness;   Kitto Biblical Cyclopedia - Burnt-offerings;   The Jewish Encyclopedia - Birds;   Dove;   Sacrifice;   Sin-Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"'On the eighth day he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before the LORD to the door of the Tent of Meeting, and give them to the Kohen:
King James Version
And on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before the Lord unto the door of the tabernacle of the congregation, and give them unto the priest:
Lexham English Bible
Then on the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young doves, and he shall come before Yahweh at the tent of assembly's entrance, and he shall give them to the priest.
New Century Version
On the eighth day he must take two doves or two young pigeons before the Lord at the entrance of the Meeting Tent. He will give the two birds to the priest.
New English Translation
Then on the eighth day he is to take for himself two turtledoves or two young pigeons, and he is to present himself before the Lord at the entrance of the Meeting Tent and give them to the priest,
Amplified Bible
'On the eighth day he shall take two turtledoves or two young pigeons and come before the LORD to the doorway of the Tent of Meeting, and give them to the priest;
New American Standard Bible
'Then on the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young doves, and come before the LORD to the doorway of the tent of meeting and give them to the priest;
Geneva Bible (1587)
Then the eight day he shall take vnto him two Turtle doues or two yong pigeons, and come before the Lorde at the doore of the Tabernacle of the Congregation, and shall giue them vnto the Priest.
Legacy Standard Bible
Then on the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons and come before Yahweh to the doorway of the tent of meeting and give them to the priest;
Contemporary English Version
On the eighth day he must bring either two doves or two pigeons to the front of my sacred tent and give them to a priest.
Complete Jewish Bible
On the eighth day, he is to take for himself two doves or two young pigeons, come before Adonai to the entrance of the tent of meeting and give them to the cohen.
Darby Translation
And on the eighth day he shall take two turtle-doves, or two young pigeons, and come before Jehovah unto the entrance of the tent of meeting, and give them unto the priest.
Easy-to-Read Version
On the eighth day, he must take for himself two doves or two young pigeons and come before the Lord at the entrance of the Meeting Tent. He will give the two birds to the priest.
English Standard Version
And on the eighth day he shall take two turtledoves or two pigeons and come before the Lord to the entrance of the tent of meeting and give them to the priest.
George Lamsa Translation
And on the eighth day he shall take two turtledoves or two young pigeons and bring them before the LORD at the door of the tabernacle of the congregation and give them to the priest,
Good News Translation
On the eighth day he shall take two doves or two pigeons to the entrance of the Tent of the Lord 's presence and give them to the priest.
Christian Standard Bible®
He must take two turtledoves or two young pigeons on the eighth day, come before the Lord at the entrance to the tent of meeting, and give them to the priest.
Literal Translation
And on the eighth day he shall take to himself two turtle doves, or two young doves, and come before Jehovah to the door of the tabernacle of the congregation and give them to the priest.
American Standard Version
And on the eighth day he shall take to him two turtle-doves, or two young pigeons, and come before Jehovah unto the door of the tent of meeting, and give them unto the priest:
Bible in Basic English
And on the eighth day he is to take two doves or two young pigeons and come before the Lord to the door of the Tent of meeting and give them to the priest:
Bishop's Bible (1568)
And the eyght day he shall take to hym two turtle doues, or two young pigeons, and come before the Lorde vnto the doore of the tabernacle of the congregation, & geue them vnto the priest.
JPS Old Testament (1917)
And on the eighth day he shall take to him two turtle-doves, or two young pigeons, and come before the LORD unto the door of the tent of meeting, and give them unto the priest.
King James Version (1611)
And on the eight day hee shall take to him two turtle doues, or two yong pigeons, and come before the Lord, vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation, and giue them vnto the Priest.
Brenton's Septuagint (LXX)
And on the eighth day he shall take to himself two turtle-doves or two young pigeons, and he shall bring them before the Lord to the doors of the tabernacle of witness, and shall give them to the priest.
English Revised Version
And on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before the LORD unto the door of the tent of meeting, and give them unto the priest:
Berean Standard Bible
On the eighth day he is to take two turtledoves or two young pigeons, come before the LORD at the entrance to the Tent of Meeting, and give them to the priest.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe in the eiytthe dai he schal take twei turtlis, ethir twei `briddis of a culuer, and he schal come in the `siyt of the Lord at the dore of tabernacle of witnessyng, and schal yyue tho to the preest;
Young's Literal Translation
`And on the eighth day he taketh to himself two turtle-doves, or two young pigeons, and hath come in before Jehovah unto the opening of the tent of meeting, and hath given them unto the priest;
Update Bible Version
And on the eighth day he shall take to himself two turtle-doves, or two young pigeons, and come before Yahweh to the door of the tent of meeting, and give them to the priest:
Webster's Bible Translation
And on the eighth day he shall take to him two turtle-doves, or two young pigeons, and come before the LORD to the door of the tabernacle of the congregation, and give them to the priest:
World English Bible
"'On the eighth day he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before Yahweh to the door of the Tent of Meeting, and give them to the priest:
New King James Version
On the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons, and come before the LORD, to the door of the tabernacle of meeting, and give them to the priest.
New Living Translation
On the eighth day he must get two turtledoves or two young pigeons and come before the Lord at the entrance of the Tabernacle and give his offerings to the priest.
New Life Bible
On the eighth day he will take two turtle-doves or two young pigeons, come before the Lord at the door of the meeting tent, and give them to the religious leader.
New Revised Standard
On the eighth day he shall take two turtledoves or two pigeons and come before the Lord to the entrance of the tent of meeting and give them to the priest.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, on the eighth day, he shall take for himself two turtle doves or two young pigeons, - and come in before Yahweh, unto the entrance of the tent of meeting, and give them to the priest;
Douay-Rheims Bible
And on the eighth day he shall take two turtles, or two young pigeons, and he shall come before the Lord, to the door of the tabernacle of the testimony, and shall give them to the priest.
Revised Standard Version
And on the eighth day he shall take two turtledoves or two young pigeons, and come before the LORD to the door of the tent of meeting, and give them to the priest;
New American Standard Bible (1995)
'Then on the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons, and come before the LORD to the doorway of the tent of meeting and give them to the priest;

Contextual Overview

1 And the LORDE talked with Moses and Aaron, and sayde: 2 Speake to the children of Israel, and saie vnto him: Whan a man hath a runnynge yssue from out of his flesh, ye same is vncleane: but the is he vncleane by the reason of this yssue, 3 whan his flesh is fretten of ye yssue or wounde. 4 Euery bed where on he lyeth, & what so euer he sytteth vpon, shalbe vncleane. 5 And he that toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 6 And he yt sytteth where he sat, shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the eue. 7 Who so toucheth his flesh, shall wash his clothes, & bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 8 Whan he spytteth vpon him that is cleane, ye same shal wash his clothes, and bathe him self with water, & be vncleane vntyll the euen. 9 And the saddell and what so euer he rydeth vpo, shalbe vncleane. 10 And who so euer toucheth eny thinge that hath bene vnder him, shalbe vncleane vntyll the euen. And who so beareth eny soch, shall wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 15:29, Leviticus 15:30, Leviticus 1:14, Leviticus 12:6, Leviticus 12:8, Leviticus 14:22-31, Numbers 6:10, 2 Corinthians 5:21, Hebrews 7:26, Hebrews 10:10, Hebrews 10:12, Hebrews 10:14

Reciprocal: Leviticus 5:7 - one Leviticus 9:1 - the eighth day Leviticus 14:10 - eighth day Leviticus 14:30 - General Matthew 21:12 - doves

Cross-References

Genesis 15:1
It happened after these actes, yt the worde of ye LORDE came vnto Abra in a vysion, and sayde: Feare not Abram, I am thy shylde and thy exceadinge greate rewarde.
Genesis 15:2
But Abram sayde: LORDE LORDE, what wilt thou geue me? I go childles, and the seruaunt of my house (this Eleasar of Damascos) hath a sonne.
Genesis 15:4
And beholde, the worde of the LORDE spake vnto him, and saide: He shal not be thine heyre, but one that shal come out of thine owne body, he shal be thine heyre.
Genesis 15:5
And he bad him go forth, and sayde: Loke vp vnto heauen, and tell ye starres: Canst thou nombre them? And he sayde vnto him: Euen so shal thy sede be.
Genesis 15:6
Abram beleued the LORDE, and yt was counted vnto him for righteousnes.
Genesis 15:7
And he sayde vnto him: I am ye LORDE, yt brought the from Vr out of Chaldea, to geue ye this londe to possesse it.
Genesis 15:9
And he sayde vnto him: Take a cow of thre yeare olde, and a she goate of thre yeare olde, and a ramme of thre yeare olde, and a turtyll doue, and a yonge pigeon.
Genesis 15:11
And the foules fell vpo the flesh, but Abram droue them awaye.
Genesis 15:14
But the people who they shal serue, wyl I iudge. Afterwarde shall they go forth with greate substaunce:
Genesis 15:18
The same daye made the LORDE a couenaut with Abram, and sayde: Vnto thy sede wil I geue this lode, from the water of Egipte, vnto the greate water Euphrates:

Gill's Notes on the Bible

And on the eighth day,.... Having on the seventh done as before directed:

he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons; of his own, or purchase them; this was the meanest offering that was brought, and of the least expense, and which, in other cases, the poorer sort were allowed to bring, but here it was the offering of poor and rich:

and come before the Lord unto the door of the tabernacle of the congregation; not into the tabernacle, where he was not admitted till the sacrifice was offered, and atonement made; but he was to stand at the door of the tabernacle, at the eastern gate; and so fronting the west, where stood the holy of holies, the place of the divine Majesty, he is said to come before the Lord, presenting himself to him to be cleansed:

and give them unto the priest; the two doves or pigeons, to be offered for him according to the usual rites.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile