the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
John 6:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He asked this to test him, for he himself knew what he was going to do.
(And this he said to proue him: for he himselfe knew what he would doe)
And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
He said this to test him, for he himself knew what he would do.
But He was saying this only to test him, for He Himself knew what He intended to do.
(Jesus asked Philip this question to test him, because Jesus already knew what he planned to do.)
But He said this to test Philip, because He knew what He was about to do.
This He was saying to test him, for He Himself knew what He was intending to do.
And this He was saying to test him, for He Himself knew what He was going to do.
But He was asking this to test him, for He knew what He was about to do.
He said this to test Philip, since he already knew what he was going to do.
(Now Yeshua said this to test Philip, for Yeshua himself knew what he was about to do.)
But this he said trying him, for he knew what he was going to do.
He asked Philip this question to test him. Jesus already knew what he planned to do.
(And this he sayde to prooue him: for hee himselfe knewe what he would doe.)
He said this merely to test him; for he knew what he would do.
(He said this to test Philip; actually he already knew what he would do.)
(Now he said this to test him, because he knew what he was going to do.)
But He said this to test him, for He knew what He was about to do.
And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
This he said, testing him: for he had no doubt what he himself would do.
This he said to test him, for he himself knew what he would do.
JesusHe">[fn] said this to test him, for he himself knew what he was going to do.
But this he said trying him; for he knew what he was about to do.
And this he said, to try him; for he knew what he was about to do.
(This he sayde to proue hym: for he hym selfe knewe what he woulde do.)
And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
This he said to test him, for he himself knew what he would do.
(But this he said, trying him; for he himself knew what he intended to do.)
He said this to put Philip to the test, for He Himself knew what He was going to do.
But he seide this thing, temptynge hym; for he wiste what he was to do.
And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
(And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.)
(Now Jesus said this to test him, for he knew what he was going to do.)
But this He said to test him, for He Himself knew what He would do.
He was testing Philip, for he already knew what he was going to do.
He said this to see what Philip would say. Jesus knew what He would do.
He said this to test him, for he himself knew what he was going to do.
But, this, he was saying, to test him; for, he himself, knew, what he was about to do.
And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
This he said to test him, for he himself knew what he would do.
This he sayde to prove him: for he him sylfe knewe what he wolde do.
and this he said, trying him, for he himself had known what he was about to do.
(this he said to prove Philip: for he himself knew what he had to do.)
Jesus wasn't asking a question but teaching them all a lesson.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
prove: Genesis 22:1, Deuteronomy 8:2, Deuteronomy 8:16, Deuteronomy 13:3, Deuteronomy 33:8, 2 Chronicles 32:31
Reciprocal: Numbers 11:22 - General Ezekiel 37:3 - can Hebrews 5:11 - we
Cross-References
Neuertheles Noe founde grace in the sight of the LORDE.
and begat thre sonnes: Sem, Ham and Iaphet.
For lo, I wyll bringe a floude of water vpon the earth, to destroye all flesh (wherin the breth of life is) vnder the heaue: All that is vpon earth, shal perishe.
But with the wyll I make a couenaunt, and thou shalt go in to the Arcke with thy sonnes, with thy wyfe, and with thy sonnes wyues.
Thus the LORDE repented of the euell, which he sayde he wolde do vnto his people.
God is not a man yt he shulde lye, ner a mans childe yt eny thinge shulde repente him. Shulde he saye and not do? Shulde he speake & not make it good?
But who shal geue them soch an herte, yt they maye feare me, & kepe all my comaundementes as longe as they lyue, yt it maye go well with them, and with their childre for euer?
O that they were wyse & vnderstode this, that they wolde cosidre what shulde happe vnto them her after.
For the LORDE shall iudge his people, and shal haue compassion on his seruauntes. For he shal considre that their power is awaie, and that it is gone with them, which were shut vp and remayned ouer.
It repenteth me that I made Saul kynge, for he hath turned him selfe backe fro me, and not cofirmed my wordes. Therfore was Samuel angrye, & cried vnto the LORDE all that nighte.
Gill's Notes on the Bible
And this he said to prove him,.... Or "tempting him", trying his faith, and not only his, but the rest of the disciples; not as ignorant of it himself, but in order to discover it to him and them, and to prepare them for the following miracle; and that it might appear the more illustrious and marvellous:
for he himself knew what he would do; Christ had determined to work a miracle, and feed the large number of people that were with him, with that small provision they had among them; and being God omniscient, he knew that he was able to do it, and that he was determined to do it, and it would be done; but he was willing first to try the faith of his apostles.
Barnes' Notes on the Bible
To prove him - To try him; to see if he had faith, or if he would show that he believed that Jesus had power to supply them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 6:6. This he said to prove him — To try his faith, and to see whether he and the other apostles had paid proper attention to the miracles which they had already seen him work; and to draw their attention more particularly to that which he was now about to perform. This is an observation of the evangelist himself, who often interweaves his own judgment with the facts he relates, which St. Matthew rarely ever does. The other evangelists say that, previously to this miracle, he continued to instruct and heal the multitudes till it was near the close of the day. Matthew 14:14-15; Mark 6:34-35; Luke 9:11-12.