the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Job 4:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A figure stood there,but I could not recognize its appearance;a form loomed before my eyes.I heard a whispering voice:
It stood still, but I couldn't discern the appearance of it; A form was before my eyes. Silence, then I heard a voice, saying,
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
The spirit stopped, but I could not see what it was. A shape stood before my eyes, and I heard a quiet voice.
It stands still, but I cannot recognize its appearance; an image is before my eyes, and I hear a murmuring voice:
"The spirit stood still, but I could not discern its appearance; A form was before my eyes; There was silence, and then I heard a voice, saying:
"Something was standing still, but I could not recognize its appearance; A form was before my eyes; There was silence, then I heard a voice:
It stood still, but I couldn't discern the appearance of it; A form was before my eyes. Silence, then I heard a voice, saying,
Then stoode one, and I knewe not his face: an image was before mine eyes, and in silence heard I a voyce, saying,
It stood still, but I could not recognize its appearance;A form was before my eyes;There was silence, then I heard a voice:
It stood still, but I could not discern its appearance; a form loomed before my eyes, and I heard a whispering voice:
It stopped and stood still. Then a form appeared— a shapeless form. And from the silence, I heard a voice say,
It stood still, but I couldn't make out its appearance; yet the form stayed there before my eyes. Then I heard a subdued voice:
It stood still; I could not discern the appearance thereof: a form was before mine eyes; I heard a slight murmur and a voice:
The spirit stood still, but I could not see what it was. A shape stood before my eyes, and there was silence. Then I heard a quiet voice:
Then I arose, but I could not discern its meaning; there was no form before my eyes, but I heard a gentle voice, saying,
I could see something standing there; I stared, but couldn't tell what it was. Then I heard a voice out of the silence:
It stood still, but I could not recognize its appearance; a form was before my eyes; there was a hush, and I heard a voice:
it stood still, but I could not discern its form; an image was before my eyes; there was silence; then I heard a voice:
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; A form was before mine eyes: There was silence, and I heard a voice, saying,
Something was present before me, but I was not able to see it clearly; there was a form before my eyes: a quiet voice came to my ears, saying:
He stoode thereon and I knewe not his face, an image there was before myne eyes, and in the stilnesse hearde I a voyce.
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; a form was before mine eyes;
It stood still, but I could not discerne the forme thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voyce, saying,
I arose and perceived it not: I looked, and there, was no form before my eyes: but I only heard a breath and a voice, saying,
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; a form was before mine eyes: there was silence, and I heard a voice, saying,
Oon stood, whos chere Y knewe not, an ymage bifor myn iyen; and Y herde a vois as of softe wynd.
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; A form was before my eyes: [There was] silence, and I heard a voice [saying],
It stood still, but I could not discern its form: an image [was] before my eyes, [there was] silence, and I heard a voice, [saying],
It stood still, But I could not discern its appearance. A form was before my eyes; There was silence; Then I heard a voice saying:
The spirit stopped, but I couldn't see its shape. There was a form before my eyes. In the silence I heard a voice say,
The spirit stood still, but I could not understand what I saw. Something was in front of my eyes. All was quiet, then I heard a voice:
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
It stood still, but I could not distinguish its appearance, I looked, but there was no form before mine eyes, - A whispering voice, I heard: - -
There stood one whose countenance I knew not, an image before my eyes, and I heard the voice, as it were, of a gentle wind.
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
It standeth, and I discern not its aspect, A similitude [is] over-against mine eyes, Silence! and a voice I hear:
"It stood still, but I could not discern its appearance; A form was before my eyes; There was silence, then I heard a voice:
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
there: etc. or, I heard a still voice, 1 Kings 19:12
Reciprocal: Acts 10:3 - saw Revelation 8:1 - silence
Cross-References
And they herde the voyce of the LORDE God, which walked in the garden in the coole of the daye. And Adam hyd him self with his wyfe, from the presence of ye LORDE God amonge the trees of the garden.
Beholde, thou castest me out this daye from out of ye londe, and from yi sight must I hyde myself, and must be a vagabunde and a rennagate vpon ye earth. And thus shal it go with me: that who so fyndeth me, shal slaye me.
And all the people sawe the thonder and the lightenynge, and the noyse of the trompet, and how that the mountayne smoked, and were afrayed, and stackerd, & stode afarre of,
But the LORDE was gracious vnto them, and had mercy vpon them, and turned him to them for his couenauntes sake, with Abraham, Isaac and Iacob, and wolde not destroye the nether dyd he cast them out from his presence vnto this houre.
for thus fortuned it vnto Ierusale thorow the wrath of the LORDE, tyll he had cast them out fro his presence. And Sedechias fell awaye fro the kynge of Babilon.
And the LORDE sayde vnto Sathan: lo all that he hath, be in thy power: only vpon himself se that thou laye not thine honde. Then wente Sathan forth from the LORDE.
So wente Sathan forth from the LORDE, and smote Iob with maruelous sore byles, from the sole off the fote vnto his crowne:
so that he shal nomore se the ryuers and brokes of hony and butter:
Agayne, let all them that put their trust in the, reioyse: yee let them euer be geuynge of thankes, because thou defendest them: that they which loue thy name, maye be ioyfull in the.
Like as the smoke vanisheth, so shalt thou dryue them awaye: and like as waxe melteth at the fyre, so shall the vngodly perish at the presence off God.
Gill's Notes on the Bible
It stood still,.... That is, the spirit, or the angel in a visible form; it was before going to and fro, but now it stood still right against Eliphaz, as if it had something to say to him, and so preparing him to attend to it; which he might do the better, it standing before him while speaking to him, that he might have the opportunity of taking more notice of it:
but, notwithstanding this advantageous position of it,
I could not discern the form thereof; what it was, whether human or any other:
an image [was] before mine eyes; he saw something, some appearance and likeness, but could not tell what it was; perhaps the fear and surprise he was in hindered him from taking in any distinct idea of it, or that particular notice of it, so as to be able to form in his own mind any suitable notion of it, or to describe it to others:
[there was] silence both in the spirit or image, which, standing still, made no rushing noise, and in Eliphaz himself, who kept in his breath, and listened with all the attention he could to it; or a small low voice, as Ben Melech interprets it: so it follows,
and I heard a voice; a distinct articulate voice or sound of words, very audibly delivered by the spirit or image that stood before him:
[saying]; as follows.
Barnes' Notes on the Bible
It stood still - It took a fixed position and looked on me. It at first glided by, or toward him, then stood in an immovable position, as if to attract his attention, and to prepare him for the solemn announcement which it was about to make. This was the point in which most horror would be felt. We should be less alarmed at anything which a strange messenger should say, than to have him stand and fix his eyes steadily and silently upon us. Hence, Horatius, in “Hamlet,” tortured by the imperturbable silence of the Ghost, earnestly entreated it to give him relief by speaking.
Hor. - What art thou that usurp’st this time of night,
Together with that fair and warlike form
In which the majesty of buried Denmark
Did sometime march? By heaven, I charge thee, speak.
Mar. - It is offended.
Ber. - See: It stalks away.
Hor. - Stay; speak: speak, I charge thee speak.
Act i. Sc. i.
Re-enter Ghost.
Hor. - But, soft; behold! lo, where it comes again!
I’ll cross it, though it blast me. - Stay, illusion!
If thou hast any sound, or use of voice,
Speak to me:
If there be any good thing to be done,
That may to thee do ease, and grace to me,
Speak to me:
Which, happily, foreknowing may avoid,
If thou art privy to thy country’s fate.
O speak!
Or if thou hast uphoarded in thy life
Extorted treasure in the womb of earth,
For which, they say, you spirits oft walk in death,
Speak of it; stay, and speak.
Act i. Sc. i.
Enter Ghost
Hor. - Look, my lord; it comes!
Ham. - Angels and ministers of grace, defend us!
Be thou a spirit of health, or goblin damn’d,
Bring with thee airs from heaven, or blasts from hell,
Be thy intents wicked or charitable,
Thou com’st in such a questionable shape,
That I will speak to thee: I’ll call thee, Hamlet,
King, father, royal Dane: O, answer me;
Let me not burst in ignorance!
Act i: Sc. iv.
But I could not discern the form thereof - This might have arisen from fear, or from the darkness of the night, or because the spirit was not distinct enough in its outline to enable him to do it. There is here just the kind of obscurity which is essential to the sublime, and the statement of this circumstance is a master-stroke in the poet. A less perfect imagination would have attempted to describe the form of the spectre, and would have given an account of its shape, and eyes, and color. But none of these are here hinted at. The subject is left so that the imagination is most deeply impressed, and the whole scene has the aspect of the highest sublimity. Noyes very improperly renders this, “Its face I could not discern.” But the word used, מראה mar'eh, does not mean “face” here merely; it means the form, figure, aspect, of the spectre.
An image was before mine eyes - Some form; some appearance was before me, whose exact figure I could not mark or describe.
There was silence - Margin, “I heard a still voice.” So Rosenmuller says that the word here, דּממה demâmâh, does not mean silence, but a gentle breeze, or air - auram lenem - such as Elijah heard after the tempest had gone by, and when God spoke to him, 1 Kings 19:12-13. Grotins supposes that it means here the בת־קול bath qôl, or “daughter of the voice,” of which the Jewish Robbins speak so often - the still and gentle voice in which God spoke to people. The word used דממה demâmâh usually means silence, stillness, as of the winds after a storm, a calm, Psalms 107:29. The Septuagint renders it, “I heard a gentle breeze, αυραν auran, and a voice,” καί φωνὴν kai phōnēn. But it seems to me that the common reading is preferable. There was stillness - a solemn, awful silence, and then he heard a voice impressively speaking. The stillness was designed to fix the attention, and to prepare the mind for the sublime announcement which was to be made.