Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Isaiah 63:4

For the daye of vengeauce that I haue take in honde, & the yeare of my delyueraunce is come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Edomites;   Liberty;   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Torrey's Topical Textbook - Edomites, the;   Feast of Jubilee, the;   Years;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Color, Symbolic Meaning of;   War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - Obadiah, Book of;   Fausset Bible Dictionary - Obadiah;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Vengeance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Isaiah, Book of;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Morrish Bible Dictionary - Bozrah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Advocate;   Firstborn;   Jubilee;   People's Dictionary of the Bible - Edom;   Smith Bible Dictionary - E'dom, Idumae'a;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Obadiah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Revelation (Book of);  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For I planned the day of vengeance,and the year of my redemption came.
Hebrew Names Version
For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come.
King James Version
For the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.
English Standard Version
For the day of vengeance was in my heart, and my year of redemption had come.
New American Standard Bible
"For the day of vengeance was in My heart, And My year of redemption has come.
New Century Version
I chose a time to punish people, and the time has come for me to save.
Amplified Bible
"For the day of vengeance [against ungodliness] was in My heart, And My year of redemption [of those who put their trust in Me—the year of My redeemed] has come.
World English Bible
For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come.
Geneva Bible (1587)
For the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come.
Legacy Standard Bible
For the day of vengeance was in My heart,And My year of redemption has come.
Berean Standard Bible
For the day of vengeance was in My heart, and the year of My redemption had come.
Contemporary English Version
I did this because I wanted to take revenge— the time had come to rescue my people.
Complete Jewish Bible
for the day of vengeance that was in my heart and my year of redemption have come.
Darby Translation
For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed had come.
Easy-to-Read Version
I chose a time to punish people. Now the time has come for me to save and protect my people.
George Lamsa Translation
For the day of vengeance is in my heart, and the year of my salvation is come.
Good News Translation
I decided that the time to save my people had come; it was time to punish their enemies.
Lexham English Bible
for the day of vengeance was in my heart, and the year of my blood-vengeance has come!
Literal Translation
For the day of vengeance is in My heart, and the year of My redeemed has come.
American Standard Version
For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come.
Bible in Basic English
For the day of punishment is in my heart, and the year for the payment of the price for my people has come.
JPS Old Testament (1917)
For the day of vengeance that was in My heart, and My year of redemption are come.
King James Version (1611)
For the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come.
Bishop's Bible (1568)
For the day of vengeaunce is assigned in my heart, and the yere when my people shalbe deliuered is come.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the day of recompence has come upon them, and the year of redemption is at hand.
English Revised Version
For the day of vengeance was in mine heart, and the year of my redeemed is come.
Wycliffe Bible (1395)
For whi a dai of veniaunce is in myn herte, and the yeer of my yeldyng cometh.
Update Bible Version
For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed has come.
Webster's Bible Translation
For the day of vengeance [is] in my heart, and the year of my redeemed is come.
New English Translation
For I looked forward to the day of vengeance, and then payback time arrived.
New King James Version
For the day of vengeance is in My heart, And the year of My redeemed has come.
New Living Translation
For the time has come for me to avenge my people, to ransom them from their oppressors.
New Life Bible
For the day of punishment was in My heart. And My year to save My people and make them free has come.
New Revised Standard
For the day of vengeance was in my heart, and the year for my redeeming work had come.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, a day of avenging, was in my heart, And the year of my redeemed, had come.
Douay-Rheims Bible
For the day of vengeance is in my heart, the year of my redemption is come.
Revised Standard Version
For the day of vengeance was in my heart, and my year of redemption has come.
Young's Literal Translation
For the day of vengeance [is] in my heart, And the year of my redeemed hath come.
New American Standard Bible (1995)
"For the day of vengeance was in My heart, And My year of redemption has come.

Contextual Overview

1 What is he this, that cometh from Edom, with stayned reade clothes of Bosra: (which is so costly, cloth) & cometh in so neebly with all his stregth? I am he yt teacheth rightuousnes, & am of power to helpe. 2 Wherfore the is thy clothinge reade, & thy raymet like his yt treadeth in ye wyne presse? 3 I haue trodde the presse my self alone, & of all people, there was not one with me. Thus haue I trode downe myne enemies in my wrath, and set my fete vpo them in my indignacion: And their bloude sprange vpo my cloothes, & so haue I stayned all my rayment. 4 For the daye of vengeauce that I haue take in honde, & the yeare of my delyueraunce is come. 5 I loked aboute me, and there was no ma to shewe me eny helpe, I fel downe, and no man helde me vp. The I helde me by myne owne arme, & my feruetnesse susteyned me. 6 And thus haue I troden downe the people in my wrath, and bathed them in my displeasure: In so moch that I haue shed their bloude vpon the earth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 34:8, Isaiah 35:4, Isaiah 61:2, Jeremiah 51:6, Zechariah 3:8, Luke 21:22, Revelation 6:9-17, Revelation 11:13, Revelation 18:20

Reciprocal: Leviticus 25:10 - proclaim Psalms 72:12 - him Isaiah 9:7 - The zeal Isaiah 31:2 - arise Isaiah 47:3 - I will take Jeremiah 46:10 - the day Jeremiah 50:4 - those Jeremiah 50:15 - for it Jeremiah 50:26 - cast her up Daniel 7:22 - judgment Micah 1:3 - and tread Zechariah 8:2 - I was jealous Luke 4:19 - General Acts 2:35 - thy foes 2 Thessalonians 1:8 - taking Hebrews 10:30 - Vengeance

Gill's Notes on the Bible

For the day of vengeance is in my heart,.... Resolved on with him, fixed by him, and which is desirable to him; he has it at heart, and longs as it were till the time is come to avenge the blood of his saints on the Romish antichrist, whom he will destroy with the breath of his mouth, and the brightness of his coming; see 2 Thessalonians 2:8 and when he shall pour out all his vials on the antichristian states, and revenge the cause and quarrel of his people, Revelation 16:1:

and the year of my redeemed is come; the time when those who are already redeemed by the blood of Christ, and so are his property, whom he claims as his own, being the purchase of his blood, shall be redeemed again from antichristian bondage and slavery, shall be called and brought out of Babylon; and when those, who have led them captive, shall go into captivity themselves: this will be a jubilee year to the saints; a time of refreshing from the presence of the Lord; when, being rid of all their persecuting enemies, they will enjoy the utmost peace, prosperity, and safety; see Revelation 13:10.

Barnes' Notes on the Bible

For the day of vengeance - (See the notes at Isaiah 34:8).

And the year of my redeemed is come - The year when my people are to be redeemed. It is a year when their foes are all to be destroyed, and when their entire liberty is to be effected.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile