Lectionary Calendar
Monday, June 9th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 10:27

But the LORDE hardened Pharaos hert, yt he wolde not let them go.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Disobedience to God;   Hypocrisy;   Impenitence;   Scofield Reference Index - Miracles;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Will;   Easton Bible Dictionary - Plague;   Fausset Bible Dictionary - Micaiah;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hardening;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Harden;   Plagues of Egypt;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But the LORD hardened Par`oh's heart, and he wouldn't let them go.
King James Version
But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Lexham English Bible
And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.
New Century Version
But the Lord made the king stubborn again, so he refused to let them go.
New English Translation
But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.
Amplified Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.
New American Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.
Geneva Bible (1587)
(But the Lorde hardened Pharaohs heart, and he would not let them goe)
Legacy Standard Bible
But Yahweh hardened Pharaoh's heart with strength, and he was not willing to let them go.
Contemporary English Version
This time the Lord made the king so stubborn
Complete Jewish Bible
But Adonai made Pharaoh hardhearted, and he would not let them go.
Darby Translation
But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go.
Easy-to-Read Version
The Lord made Pharaoh stubborn again, so he refused to let them go.
English Standard Version
But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
George Lamsa Translation
But the LORD hardened Pharaohs heart and he would not let them go.
Good News Translation
The Lord made the king stubborn, and he would not let them go.
Christian Standard Bible®
But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was unwilling to let them go.
Literal Translation
And Jehovah made strong the heart of Pharaoh, and he was not willing to send them away.
American Standard Version
But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Bible in Basic English
But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not let them go.
Bishop's Bible (1568)
But the Lorde hardened Pharaos heart, and he woulde not let them go.
JPS Old Testament (1917)
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
King James Version (1611)
But the Lord hardened Pharaohs heart, and he would not let them goe.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the Lord hardened the heart of Pharao, and he would not let them go.
English Revised Version
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Berean Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord made hard the herte of Farao, and he nolde delyuere hem.
Young's Literal Translation
And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away;
Update Bible Version
But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Webster's Bible Translation
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
World English Bible
But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.
New King James Version
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
New Living Translation
But the Lord hardened Pharaoh's heart once more, and he would not let them go.
New Life Bible
But the Lord made Pharaoh's heart hard. He was not willing to let them go.
New Revised Standard
But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he was unwilling to let them go.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh let the heart of Pharaoh wax bold, - and he was not willing to let them go.
Douay-Rheims Bible
And the Lord hardened Pharao’s heart, and he would not let them go.
Revised Standard Version
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
THE MESSAGE
But God kept Pharaoh stubborn as ever. He wouldn't agree to release them.
New American Standard Bible (1995)
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.

Contextual Overview

21 The LORDE sayde vnto Moses: Stretch out thine hade towarde heauen, that it be so darck in the londe of Egipte, yt it maye be felt. 22 And Moses stretched out his hade towarde heauen, the was there a thicke darcknesse in all the londe of Egipte thre dayes, 23 so yt in thre dayes no ma sawe another, nor rose vp from ye place where he was. But wt the childre of Israel there was light in their dwellinges. 24 Then Pharao called for Moses, & sayde: Go yor waye & serue the LORDE: onely leaue yor shepe & yor oxen here: let yor childre go wt you also. 25 Moses sayde: Thou must geue vs offringes and brentofferynges, that we maye do sacrifice vnto the LORDE or God. 26 Oure catell shal go wt vs, and there shal not one hooffe be left behynde: for we must take therof for the seruyce of the LORDE or God. Morouer we knowe not wherwithall we shal serue ye LORDE, tyll we come thither. 27 But the LORDE hardened Pharaos hert, yt he wolde not let them go. 28 And Pharao sayde vnto him: Get the hence fro me, & bewarre, that thou come nomore in my sight: For loke what daie so euer thou comest in my sight, thou shalt dye. 29 Moses answered: Eue as thou hast sayde, I wil come nomore in thy sight.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 10:1, Exodus 10:20, Exodus 4:21, Exodus 14:4, Exodus 14:8, Revelation 9:20, Revelation 16:10, Revelation 16:11

Reciprocal: Exodus 7:13 - General Exodus 7:14 - Pharaoh's Exodus 11:10 - the Lord Isaiah 6:10 - the heart Amos 4:10 - yet

Cross-References

Genesis 10:20
These are the children of Ham in their kynreds, tunges, londes & people.
Genesis 10:28
Obal, Abimael, Seba,

Gill's Notes on the Bible

But the Lord hardened Pharaoh's heart,.... Yet more and more:

and he would not let them go; his heart was set against it, his will was resolute, and he was determined never to let them go.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 10:27. The Lord hardened Pharaoh's heart — He had yet another miracle to work for the complete conviction of the Egyptians and triumph of his people; and till that was wrought he permitted the natural obstinacy of Pharaoh's haughty heart to have its full sway, after each resistance of the gracious influence which was intended to soften and bring him to repentance.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile