Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Deuteronomy 12:4

Ye shal not do so vnto the LORDE youre God:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Iconoclasm;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Israel;   Psalms, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Fausset Bible Dictionary - Bamah;   High Places;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   High Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   High Place, Sanctuary;   People's Dictionary of the Bible - High places;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Maccabees, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Don’t worship the Lord your God this way.
Hebrew Names Version
You shall not do so to the LORD your God.
King James Version
Ye shall not do so unto the Lord your God.
Lexham English Bible
You shall not worship Yahweh your God like this.
English Standard Version
You shall not worship the Lord your God in that way.
New Century Version
Don't worship the Lord your God that way,
New English Translation
You must not worship the Lord your God the way they worship.
Amplified Bible
"You shall not act like this toward the LORD your God.
New American Standard Bible
"You shall not act this way toward the LORD your God.
Geneva Bible (1587)
Ye shal not do so vnto ye Lord your God,
Legacy Standard Bible
You shall not do thus toward Yahweh your God.
Contemporary English Version
Don't worship the Lord your God in the way those nations worship their gods.
Complete Jewish Bible
"But you are not to treat Adonai your God this way.
Darby Translation
Ye shall not do so unto Jehovah your God;
Easy-to-Read Version
"You must not worship the Lord your God in the same way these people worship their gods.
George Lamsa Translation
You shall not do so to the LORD your God.
Good News Translation
"Do not worship the Lord your God in the way that these people worship their gods.
Literal Translation
You shall not do so to Jehovah your God.
American Standard Version
Ye shall not do so unto Jehovah your God.
Bible in Basic English
Do not so to the Lord your God.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall not do so vnto the Lorde your God:
JPS Old Testament (1917)
Ye shall not do so unto the LORD your God.
King James Version (1611)
Yee shall not doe so vnto the Lord your God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall not do so to the Lord your God.
English Revised Version
Ye shall not do so unto the LORD your God.
Berean Standard Bible
You shall not worship the LORD your God in this way.
Wycliffe Bible (1395)
Ye schulen not do so to youre Lord God;
Young's Literal Translation
`Ye do not do so to Jehovah your God;
Update Bible Version
You shall not do so to Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
Ye shall not do so to the LORD your God.
World English Bible
You shall not do so to Yahweh your God.
New King James Version
You shall not worship the LORD your God with such things.
New Living Translation
"Do not worship the Lord your God in the way these pagan peoples worship their gods.
New Life Bible
But do not act like this toward the Lord your God.
New Revised Standard
You shall not worship the Lord your God in such ways.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye must not do thus unto Yahweh your God;
Douay-Rheims Bible
You shall not do so to the Lord your God:
Revised Standard Version
You shall not do so to the LORD your God.
THE MESSAGE
Stay clear of those places—don't let what went on there contaminate the worship of God , your God.
New American Standard Bible (1995)
"You shall not act like this toward the LORD your God.

Contextual Overview

1 These are the ordinaunces and lawes which ye shal kepe, that ye do therafter in the londe, which the LORDE God of thy fathers hath geuen the to possesse, as longe as ye lyue vpon earth. 2 Destroye all the places, wherin ye Heithen (who ye shal conquere) haue serued their goddes, whether it be vpo hye mountaynes, vpo hilles, or amonge grene trees. 3 And ouerthrowe their altares, and breake downe their pilers, and burne their groues with fyre, and hewe downe the ymages of their goddes, & brynge the names of them to naught out of the same place. 4 Ye shal not do so vnto the LORDE youre God:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 12:30, Deuteronomy 12:31, Deuteronomy 16:21, Deuteronomy 16:22, Deuteronomy 20:18, Leviticus 20:23

Reciprocal: Leviticus 18:3 - and after Joshua 22:15 - General 1 Kings 14:15 - beyond the river 2 Kings 17:12 - Ye shall not Psalms 78:58 - their high

Cross-References

Genesis 11:27
These are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor and Haran. And Haran begat Lot,
Genesis 11:31
Then toke Terah Abra his sonne, & Lot his sonne Harans sonne, & Sarai his doughter in lawe, his sonne Abrams wife, & caried them wt him from Vr in Chaldea, to go in to the lande of Canaan. And they came to Haran, & dwelt there.
Hebrews 11:8
By faith Abraham (wha he was called) obeyed, to go out in to the place, which he shulde afterwarde receaue to inheritaunce: and he wente out, not knowynge whither he shulde go.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall not do so unto the Lord your God. Not sacrifice to him on hills and mountains, and under green trees; though the Jews commonly refer this to the destruction of the names of God, and of any thing appertaining to the temple; that though the temples and the altars of the Heathens were to be overthrown, yet not a stone was to be taken from the house of God, or that belonged to it, nor any of his names to be blotted out; so the Targum of Jonathan and Maimonides z, who also observes a, that whoever removes a stone by way of destruction from the altar, or from the temple, or from the court, is to be beaten; so he that burns the holy wood.

z Yesode Hattorah, c. 6. sect. 7, 9. a Ibid. sect. 8.

Barnes' Notes on the Bible

i. e., “The idolaters set up their altars and images on any high hill, and under every green tree at their pleasure, but ye shall not do so; the Lord Himself shall determine the spot for your worship, and there only shall ye seek Him.” The religion of the Canaanites was human; its modes of worship were of man’s devising. It fixed its holy places on the hills in the vain thought of being nearer heaven, or in deep groves where the silence and gloom might overawe the worshipper. But such superstitious appliances were not worthy of the true religion. God had revealed Himself to people in it, and manifested among them His immediate presence and power. He would Himself assign the sanctuary and the ritual of His own service.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile