Lectionary Calendar
Friday, December 20th, 2024
the Third Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Acts 23:3

Then sayde Paul vnto him: God shal smyte the thou paynted wall. Syttest thou and iudgest me after the lawe, and commaundest me to be smytten cotrary to ye lawe?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ananias;   Anger;   Court;   Defense;   Paul;   Priest;   Reproof;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Denunciations;   Imprecations;   Magistrates;   Nation, the;   Palliation-Denunciation;   Rebuke;   Rulers;   Sin;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   High Priest, the;   Law of Moses, the;   Walls;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Silas;   Bridgeway Bible Dictionary - Paul;   Sanhedrin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Thorn in the Flesh;   Holman Bible Dictionary - Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Arts and Crafts;   Caesarea;   House;   Lime;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anger;   Colours;   Sanhedrin (2);   Wall;   Morrish Bible Dictionary - Ananias ;   Sanhedrin or Sanhedrim;   People's Dictionary of the Bible - Ananias;   Claudius;   Smith Bible Dictionary - Anani'as;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ananias;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ananias (1);  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Paul said to Ananias, "God will hit you too! You are like a dirty wall that has been painted white. You sit there and judge me, using the Law of Moses. But you are telling them to hit me, and that is against the law."
Tyndale New Testament (1525)
Then sayde Paul to him: God smyte the thou payntyd wall. Sittest thou and iudgest me after the lawe: and commaundest me to be smytten contrary to the lawe?
Hebrew Names Version
Then Sha'ul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! Do you sit to judge me according to the law, and command me to be struck contrary to the law?"
International Standard Version
At this Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall![fn] How can you sit there and judge me according to the law and yet in violation of the law order me to be struck?"Leviticus 19:35; Deuteronomy 25:1-2; John 7:51;">[xr]
New American Standard Bible
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit to try me according to the Law, and in violation of the Law, order me to be struck?"
New Century Version
Paul said to Ananias, "God will hit you, too! You are like a wall that has been painted white. You sit there and judge me, using the law of Moses, but you are telling them to hit me, and that is against the law."
Update Bible Version
Then said Paul to him, God shall smite you, you whited wall: and do you sit to judge me according to the law, and command me to be smitten contrary to the law?
Webster's Bible Translation
Then said Paul to him, God shall smite thee, [thou] whited wall: for sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
English Standard Version
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Are you sitting to judge me according to the law, and yet contrary to the law you order me to be struck?"
World English Bible
Then said Paul to him, "God will strike you, you whitewashed wall! Do you sit to judge me according to the law, and command me to be struck contrary to the law?"
Wesley's New Testament (1755)
Then said Paul to him, God is about to smite thee, thou whited wall. For sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
Weymouth's New Testament
"Before long," exclaimed Paul, "God will strike you, you white-washed wall! Are you sitting there to judge me in accordance with the Law, and do you yourself actually break the Law by ordering me to be struck?"
Wycliffe Bible (1395)
Thanne Poul seide to hym, Thou whitid wal, God smyte thee; thou sittist, and demest me bi the lawe, and ayens the law thou comaundist me to be smytun.
English Revised Version
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: and sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
Berean Standard Bible
Then Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! You sit here to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck."
Contemporary English Version
Paul turned to the high priest and said, "You whitewashed wall! God will hit you. You sit there to judge me by the Law of Moses. But at the same time you order men to break the Law by hitting me."
Amplified Bible
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you actually sit to judge me according to the Law, and yet in violation of the Law order me to be struck?"
American Standard Version
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: and sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
Bible in Basic English
Then Paul said to him, God will give blows to you, you whitewashed wall: are you here to be my judge by law, and by your orders am I given blows against the law?
Complete Jewish Bible
Then Sha'ul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! Will you sit there judging me according to the Torah, yet in violation of the Torah order me to be struck?"
Darby Translation
Then Paul said to him, God will smite thee, whited wall. And *thou*, dost thou sit judging me according to the law, and breaking the law commandest me to be smitten?
Etheridge Translation
And Paulos said to him, It will be that Aloha will smite thee, (thou) whitened wall: thou sittest to judge me according to the law, while thou transgressest the law, and commandest that they smite me !
Murdock Translation
And Paul said to him: God is here-after to smite thee, [fn] Whited Wall ! For, sittest thou judging me agreeably to law, while thou transgressest the law, and commandest to smite me?
King James Version (1611)
Then saith Paul vnto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to iudge mee after the Law, and commandest mee to be smitten contrary to the Law?
New Living Translation
But Paul said to him, "God will slap you, you corrupt hypocrite! What kind of judge are you to break the law yourself by ordering me struck like that?"
New Life Bible
Paul said, "God will hit you, you white-washed wall! Do you sit there and say I am guilty by the Law when you break the Law by having me hit?"
New Revised Standard
At this Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! Are you sitting there to judge me according to the law, and yet in violation of the law you order me to be struck?"
Geneva Bible (1587)
Then sayd Paul to him, God will smite thee, thou whited wall: for thou sittest to iudge me according to the Lawe, and transgressing the Lawe, commaundest thou me to be smitten?
George Lamsa Translation
Then Paul said to him, God shall smite you, O you hypocrite: for you sit to judge me according to the law, yet you yourself transgress the law, when you command that I be smitten.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, Paul, unto him, said - God is about to be smiting thee, thou whited wall! Dost, thou, then sit to judge me according to the law, and, unlawfully, orderest me to be smitten?
Douay-Rheims Bible
Then Paul said to him: God shall strike thee, thou whited wall. For, sittest thou to judge me according to the law and, contrary to the law, commandest me to be struck?
Revised Standard Version
Then Paul said to him, "God shall strike you, you whitewashed wall! Are you sitting to judge me according to the law, and yet contrary to the law you order me to be struck?"
Bishop's Bible (1568)
Then sayde Paul vnto him: God shall smite thee thou paynted wall: For, sittest thou & iudgest me after the lawe, & comaundest me to be smitten contrary to the lawe?
Good News Translation
Paul said to him, "God will certainly strike you—you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the Law, yet you break the Law by ordering them to strike me!"
Christian Standard Bible®
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! You are sitting there judging me according to the law, and yet in violation of the law are you ordering me to be struck?”
King James Version
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
Lexham English Bible
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! And are you sitting there judging me according to the law, and acting contrary to the law do you order me to be struck?"
Literal Translation
Then Paul said to him, God is going to strike you, whitened wall! And do you sit judging me according to the Law, and contrary to the Law command me to be stricken?
Young's Literal Translation
then Paul said unto him, `God is about to smite thee, thou whitewashed wall, and thou -- thou dost sit judging me according to the law, and, violating law, dost order me to be smitten!'
Mace New Testament (1729)
which made Paul say, "may God strike thee, thou plaister'd wall: you sit to judge me according to law, and in defiance of the law you order me to be struck!"
New English Translation
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit there judging me according to the law, and in violation of the law you order me to be struck?"
New King James Version
Then Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! For you sit to judge me according to the law, and do you command me to be struck contrary to the law?"
Simplified Cowboy Version
Paul shot back with ferocity at Ananias, "You will be slapped down by God himself you two-faced hypocrite! You judge me by the Code and then break it yourself by having me slapped like a mongrel dog!"
New American Standard Bible (1995)
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit to try me according to the Law, and in violation of the Law order me to be struck?"
Legacy Standard Bible
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit to try me according to the Law, and in violation of the Law order me to be struck?"

Contextual Overview

1 Paul behelde the councell, and sayde: Ye men and brethren, I haue lyued with all good conscience before God vnto this daye: 2 But the hye prest Ananias commaunded them that stode aboute him, to smyte hi on the mouth. 3 Then sayde Paul vnto him: God shal smyte the thou paynted wall. Syttest thou and iudgest me after the lawe, and commaundest me to be smytten cotrary to ye lawe? 4 And they that stode aboute hi, sayde: Reuylest thou Gods hye prest? 5 And Paul sayde: Brethre, I wyst not that he was the hye prest. For it is wrytte: The ruler of thy people shalt thou not curse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

God: God did smite him in a remarkable manner; for about five years after this, after his house had been reduced to ashes, in a tumult raised by his own son, he was besieged and taken in the royal palace; where having attempted in vain to hide himself, he was dragged out and slain.

thou whited: Matthew 23:27, Matthew 23:28

for: Leviticus 19:35, Psalms 58:1, Psalms 58:2, Psalms 82:1, Psalms 82:2, Psalms 94:20, Ecclesiastes 3:16, Amos 5:7, Micah 3:8-11

smitten: Deuteronomy 25:1, Deuteronomy 25:2, John 7:51, John 18:24

Reciprocal: Exodus 22:28 - nor curse Numbers 20:10 - General Deuteronomy 16:19 - wrest 2 Chronicles 18:23 - Zedekiah Job 34:18 - General Jeremiah 37:15 - the princes Matthew 26:67 - and others Luke 9:55 - Ye know Luke 11:44 - for John 18:22 - struck

Cross-References

Genesis 10:15
Canaa also begat Zidon his eldest sonne, & Heth,
Genesis 23:5
Then the Hethites answered Abraham, and sayde vnto him:
Genesis 23:7
Then Abraham stode vp, and thanked the people of ye londe: namely the Hethites.
Genesis 25:10
in the felde that Abraham bought of the Hethites. There was Abraham buried with Sara his wife.
Genesis 27:46
And Rebecca sayde vnto Isaac: I am weery of my life, because of the doughters of Heth: Yf Iacob take a wife of the doughters of Heth, which are as the doughters of this londe, what shall this life then profit me?
Genesis 49:30
in the dubble caue that lyeth ouer against Mamre in ye lande of Canaa, which Abraha bought with the felde, of Ephron the Hethite for a possession to burye in.
1 Samuel 26:6
Then answered Dauid, and sayde vnto Ahimelech the Hethite, and to Abisai the sonne of Ieru Ia ye brother of Ioab: Who wil go downe wt me to Saul in to the hoost? Abisai sayde: I wil go downe with the.
2 Samuel 23:39
Vrias the Hethite. These are alltogether seuen and thirtie.

Gill's Notes on the Bible

Then said Paul unto him, God shall smite thee,.... Which may be considered either as a prophecy of what would be, that God would smite him with some judgment here, or with death quickly, or with eternal damnation hereafter; taking up his own words, and suggesting that a retaliation would be made, and that the measure he meted, would be measured to him again; or else as an imprecation upon him; for the words may be rendered, "may God smite thee"; the future tense being often used by the Jews for the imperative, and that in this very phrase; for certain it is, that this is the form of an imprecation with them: for it is said, if anyone should say,

יככה אלהום, "may God smite", or "so may God smite"; this is אלה, "a curse", written in the law p; though this instance of the apostle ought not to be drawn into example, any more than those of other saints, who might be under a direction of the Holy Ghost to deliver out such things, which would come to pass in righteous judgment: and if this was Ananias, the son of Nebedaeus, as is generally thought, it is remarkable, that five years after this, in the beginning of the wars of the Jews with the Romans, this Ananias, hiding himself under the ruins of a conduit, was discovered, and taken out, and killed q: and no doubt but he very fitly calls him

thou whited wall; or hypocrite, in like manner as Christ compares the hypocritical Scribes and Pharisees to whited sepulchres, Matthew 23:27.

for sittest thou to judge me after the law; the law of Moses, which was the rule of judgment in the sanhedrim, at least professed to be, and which was allowed of by the Romans, especially in matters relating to the Jewish religion:

and commandest me to be smitten contrary to law? which condemns no man before he is heard, and much less punishes him, John 7:51 and which is contrary not only to the Jewish laws, but to the Roman laws, and all others founded upon the law of nature and reason.

p Misn. Shebuot, c. 4. sect. 13. & Maimon. in ib. q Joseph. de Bello Jud. l. 2. c. 17. sect. 9.

Barnes' Notes on the Bible

God shall smite thee - God shall punish thee. God is just; and he will not suffer such a manifest violation of all the laws of a fair trial to pass unavenged. This was a remarkably bold and fearless declaration. Paul was surrounded by enemies. They were seeking his life. He must have known that such declarations would only excite their wrath and make them more thirsty for his blood. That he could thus address the president of the council was not only strongly characteristic of the man, but was also a strong proof that he was conscious of innocence, and that justice was on his side. This expression of Paul, “God shall smite thee,” is not to be regarded in the light of an imprecatio, or as an expression of angry feeling, but of a prediction, or of a strong conviction on the mind of Paul that a man so hypocritical and unjust as Ananias was could not escape the vengeance of God. Ananias was slain, with Hezekiah his brother, during the agitation that occurred in Jerusalem when the robbers, or Sicarii, under their leader, Manahem, had taken possession of the city. He attempted to conceal himself in an aqueduct, but was drawn forth and killed. See Josephus, Jewish Wars, book 2, chapter 17, section 8. Thus, Paul’s prediction was fulfilled.

Thou whited wall - This is evidently a proverbial expression, meaning thou hypocrite. His hypocrisy consisted in the fact that while he pretended to sit there to do justice, he commanded the accused to be smitten in direct violation of the Law, thus showing that his character was not what he professed it to be, but that of one determined to carry the purposes of his party and of his own feelings. Our Saviour used a similar expression to describe the hypocritical character of the Pharisees Matthew 23:27, when he compares them to whited sepulchres. A whited wall is a wall or enclosure that is covered with lime or gypsum, and that thus appears to be different from what it is, and thus aptly describes the hypocrite. Seneca (De Providentia, chapter 6) uses a similar figure to describe hypocrites: “They are sordid, base, and like their walls adorned only externally.” See also Seneca, Epis. 115.

For sittest thou ... - The Law required that justice should be done, and in order to that, it gave every man an opportunity of defending himself. See the note, John 7:51. Compare Proverbs 18:13; Leviticus 19:15-16; Exodus 23:1-2; Deuteronomy 19:15, Deuteronomy 19:18.

To judge me after the law - As a judge, to hear and decide the case according to the rules of the Law of Moses.

Contrary to the law - In violation of the Law of Moses Leviticus 19:35, “Ye shall do no unrighteousness in judgment.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 23:3. God shall smite thee, thou whited wall — Thou hypocrite! who sittest on the seat of judgment, pretending to hear and seriously weigh the defense of an accused person, who must in justice and equity be presumed to be innocent till he is proved to be guilty; and, instead of acting according to the law, commandest me to be smitten contrary to the law, which always has the person of the prisoner under its protection; nor ever suffers any penalty to be inflicted but what is prescribed as the just punishment for the offense. As if he had said: "Thinkest thou that God will suffer such an insult on his laws, on justice, and on humanity, to pass unpunished?"


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile