Lectionary Calendar
Saturday, December 21st, 2024
the Third Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Acts 22:2

Whan they herde that he spake vnto them in the Hebrue, they kepte the more sylence. And he sayde:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hebrew;   Paul;   Thompson Chain Reference - Hebrew;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Damascus;   Lysias;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Antonia;   Fausset Bible Dictionary - Prophet;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Language of Christ;   Language of the Nt;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hebrews;   Hellenism;   Language of Christ;   Paul;   Science (2);   Tongue ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Washing;   People's Dictionary of the Bible - Claudius;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Tongue;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
When the Jews heard Paul speaking Aramaic, they became very quiet. Then Paul said,
Tyndale New Testament (1525)
Whe they hearde that he spake in ye Ebrue tonge to them they kept the moore silence. And he sayde:
Hebrew Names Version
When they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they were even more quiet. He said,
International Standard Version
When they heard him speaking to them in Hebrew, they became even more quiet, and he continued,
New American Standard Bible
And when they heard that he was addressing them in the Hebrew dialect, they became even more quiet; and he said,
New Century Version
When they heard him speaking the Hebrew language, they became very quiet. Paul said,
Update Bible Version
And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they were the more quiet: and he says,
Webster's Bible Translation
(And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they kept the more silence: and he saith,)
English Standard Version
And when they heard that he was addressing them in the Hebrew language, they became even more quiet. And he said:
World English Bible
When they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they were even more quiet. He said,
Wesley's New Testament (1755)
(And when they heard that he addressed them in the Hebrew tongue, they kept the more silence:
Weymouth's New Testament
And on hearing him address them in Hebrew, they kept all the more quiet; and he said,
Wycliffe Bible (1395)
And whanne sum herden that in Ebrew tunge he spak to hem, thei yauen the more silence.
English Revised Version
And when they heard that he spake unto them in the Hebrew language, they were the more quiet: and he saith,
Berean Standard Bible
When they heard him speak to them in Aramaic, they became even more silent. Then Paul declared,
Contemporary English Version
When the crowd heard Paul speak to them in Aramaic, they became even quieter. Then Paul said:
Amplified Bible
When they heard that he was addressing them in the Hebrew dialect, they became even more quiet. And he continued,
American Standard Version
And when they heard that he spake unto them in the Hebrew language, they were the more quiet: and he saith,
Bible in Basic English
And, hearing him talking in the Hebrew language, they became the more quiet, and he said,
Complete Jewish Bible
When they heard him speaking to them in Hebrew, they settled down more; so he continued:
Darby Translation
And hearing that he addressed them in the Hebrew tongue, they kept the more quiet; and he says,
Etheridge Translation
And when they heard that Hebrew he was speaking with them, the more they ceased; and he said to them,
Murdock Translation
And when they perceived that he addressed them in Hebrew, they were the more quiet: and he said to them:
King James Version (1611)
(And when they heard that hee spake in the Hebrew tongue to them, they kept the more silence: and he saith,)
New Living Translation
When they heard him speaking in their own language, the silence was even greater.
New Life Bible
When they heard him speak to them in their own language, they stopped making noise. Then he said,
New Revised Standard
When they heard him addressing them in Hebrew, they became even more quiet. Then he said:
Geneva Bible (1587)
(And when they heard that he spake in the Hebrewe tongue to them, they kept the more silence, and he sayd)
George Lamsa Translation
And when they heard him speak to them in the Hebrew tongue (Aramaic), they were the more quiet: And he said,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when they heard that, in the Hebrew language, he had begun to address them, they kept the more quiet. And he saith -
Douay-Rheims Bible
(And when they heard that he spoke to them in the Hebrew tongue, they kept the more silence.)
Revised Standard Version
And when they heard that he addressed them in the Hebrew language, they were the more quiet. And he said:
Bishop's Bible (1568)
(And when they heard that he spake in the Hebrue tongue to the, they kept ye more scilence. And he saith:)
Good News Translation
When they heard him speaking to them in Hebrew, they became even quieter; and Paul went on:
Christian Standard Bible®
When they heard that he was addressing them in Aramaic, they became even quieter.
King James Version
(And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them, they kept the more silence: and he saith,)
Lexham English Bible
And when they heard that he was addressing them in the Aramaic language, they became even more silent. And he said,
Literal Translation
And hearing that he spoke in the Hebrew dialect to them, they showed more quietness. And he said:
Young's Literal Translation
and they having heard that in the Hebrew dialect he was speaking to them, gave the more silence, and he saith, --
Mace New Testament (1729)
when they perceiv'd he talk'd Hebrew, they were the more silent.
New English Translation
(When they heard that he was addressing them in Aramaic, they became even quieter.) Then Paul said,
New King James Version
And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they kept all the more silent. Then he said:
Simplified Cowboy Version
When they heard Paul talking in their language, it got real quiet.
New American Standard Bible (1995)
And when they heard that he was addressing them in the Hebrew dialect, they became even more quiet; and he said,
Legacy Standard Bible
And when they heard that he was addressing them in the Hebrew language, they became even quieter; and he *said,

Contextual Overview

1 Ye men, brethren, and fathers, heare myne answere which I make vnto you. 2 Whan they herde that he spake vnto them in the Hebrue, they kepte the more sylence. And he sayde:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in: Acts 21:40

Reciprocal: John 19:20 - in Acts 5:21 - But Acts 18:14 - when Acts 26:14 - in 1 Peter 3:15 - and be

Cross-References

Genesis 17:19
Then sayde God: Yee euen Sara thy wyfe shall beare the a sonne, and thou shalt call his name Isaac: for with him wil I make my euerlastinge couenaunt, and with his sede after him.
Genesis 21:12
Neuertheles God sayde vnto him: let it not displease the because of the childe and the hand mayde: What so euer Sara hath sayde vnto the, folowe it, for in Isaac shall the sede be called vnto the.
Genesis 22:9
And whan they came to the place which God shewed him, Abraham buylded there an altare, and layed the wodd vpon it, and bande his sonne Isaac, layed him on the altare, aboue vpo the wodd,
Genesis 22:10
and stretched out his hande, and toke the knyfe, to haue slayne his sonne.
Genesis 22:12
He sayde: Laye not thy handes vpon the childe, & do nothinge vnto him: for now I knowe that thou fearest God, and hast not spared thine onely sonne for my sake.
Genesis 22:16
and sayde: I haue sworen by myne owne self (sayeth the LORDE) that for so moch as thou hast done this, and hast not spared thine onely sonne,
Judges 11:31
what so euer commeth (first) out at the dore of my house in my waye, whan I returne agayne peaceably from the childre of Ammon, that same shalbe the LORDES, and I wyl offre it for a burtnofferynge.
Judges 11:39
And after two monethes she came agayne vnto hir father. And he dyd vnto her acordinge as he had vowed. And she had neuer bene in daunger of eny man. And it was a custome in Israel,
2 Kings 3:27
Then toke he his first sonne, which shulde haue bene kynge in his steade, and offred him for a burntofferynge vpon the wall. Then came there a greate wrath ouer Israel, that they departed from him, and turned agayne into their londe.
2 Chronicles 3:1
And Salomon beganne to buylde the house of the LORDE at Ierusalem vpon the mount Moria, that was shewed vnto Dauid his father, which Dauid had prepared for the rowme, vpon the corne floore of Arnan the Iebusite.

Gill's Notes on the Bible

And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them,.... :-.

they kept the more silence; it being their mother tongue, and which they best understood; and which the captain and the Roman soldiers might not so well under stand; and chiefly because the Hellenistic language was not so agreeable to them, nor the Hellenistic Jews, who spoke the Greek language, and used the Greek version of the Bible; and such an one they took Paul to be, besides his being a Christian; wherefore when they heard him speak in the Hebrew tongue, it conciliated their minds more to him, at least engaged their attention the more to what he was about to say:

and he saith; the Syriac and Ethiopic versions add, "to them", as follows.

Barnes' Notes on the Bible

The Hebrew tongue - See the notes on Acts 21:40.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 22:2. When they heard that he spake in the Hebrew tongue — He had probably been traduced by the Jews of Asia as a mere Gentile, distinguished only by his virulence against the Jewish religion; which virulence proceeded from his malice and ignorance.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile