Lectionary Calendar
Monday, September 30th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Corinthians 1:7

Therfore is oure hope fast for you, in as moch as we knowe, that, like as ye are partakers of the affliccios, so shal ye be partakers also of the consolacion.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Suffering;   Scofield Reference Index - Flesh;   Grace;   Thompson Chain Reference - Suffering for Christ's Sake;   Suffering for Righteousness' S;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Chastisement;   Fellowship;   Suffering;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Comfort;   Consolation;   Corinthians, First and Second, Theology of;   Fellowship;   Providence of God;   Holman Bible Dictionary - Letter Form and Function;   Life;   Thorn in the Flesh;   2 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Comfort;   Corinthians, Second Epistle to;   Hope;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Certainty (2);   Evil;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - 24 To Comfort, Encourage;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinthians, Second Epistle to the;   Suffering;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 26;   Every Day Light - Devotion for May 22;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
We have high hopes for y'all. We want y'all to share in the suffering because if you share in the suffering, you'll get to share in the comfort that can only come from God himself.
New American Standard Bible (1995)
and our hope for you is firmly grounded, knowing that as you are sharers of our sufferings, so also you are sharers of our comfort.
Legacy Standard Bible
And our hope for you is firmly grounded, knowing that as you are sharers of our sufferings, so also you are sharers of our comfort.
Bible in Basic English
And our hope for you is certain; in the knowledge that as you take part in the troubles, so you will take part in the comfort.
Darby Translation
(and our hope for you [is] sure;) or whether we are encouraged, [it is] for your encouragement and salvation: knowing that as ye are partakers of the sufferings, so also of the encouragement.
Christian Standard Bible®
And our hope for you is firm, because we know that as you share in the sufferings, so you will share in the comfort.
World English Bible
Our hope for you is steadfast, knowing that, since you are partakers of the sufferings, so also are you of the comfort.
Wesley's New Testament (1755)
And our hope concerning you is stedfast, knowing that as ye are partakers of the sufferings, so also of the comfort.
Weymouth's New Testament
And our hope for you is stedfast; for we know that as you are partners with us in the sufferings, so you are also partners in the comfort.
King James Version (1611)
And our hope of you is stedfast, knowing, that as you are partakers of the sufferings, so shall yee be also of the consolatiou.
Literal Translation
and our hope for you is certain, knowing that even as you are sharers of the sufferings, so also of the comfort.
Mace New Testament (1729)
and the hopes I had of you continue still the same, knowing that as you have had your share of suffering, so you will likewise have of consolation.
Amplified Bible
And our hope for you [our confident expectation of good for you] is firmly grounded [assured and unshaken], since we know that just as you share as partners in our sufferings, so also you share as partners in our comfort.
American Standard Version
and our hope for you is stedfast; knowing that, as ye are partakers of the sufferings, so also are ye of the comfort.
Revised Standard Version
Our hope for you is unshaken; for we know that as you share in our sufferings, you will also share in our comfort.
Tyndale New Testament (1525)
yet oure hope is stedfast for you in as moch as we know how that as ye have youre parte in affliccios so shall ye be parttakers of consolacion.
Update Bible Version
and our hope for you is steadfast; knowing that, as you are partakers of the sufferings, so also are you of the comfort.
Webster's Bible Translation
And our hope of you [is] steadfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so [shall ye be] also of the consolation.
Young's Literal Translation
and our hope [is] stedfast for you, knowing that even as ye are partakers of the sufferings -- so also of the comfort.
New Century Version
Our hope for you is strong, knowing that you share in our sufferings and also in the comfort we receive.
New English Translation
And our hope for you is steadfast because we know that as you share in our sufferings, so also you will share in our comfort.
Berean Standard Bible
And our hope for you is sure, because we know that just as you share in our sufferings, so also you will share in our comfort.
Contemporary English Version
You never disappoint us. You suffered as much as we did, and we know that you will be comforted as we were.
Complete Jewish Bible
Moreover, our hope for you remains staunch, because we know that as you share in the sufferings, you will also share in the encouragement.
English Standard Version
Our hope for you is unshaken, for we know that as you share in our sufferings, you will also share in our comfort.
Geneva Bible (1587)
And our hope is stedfast concerning you, in as much as we know that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
George Lamsa Translation
And our hope concerning you is steadfast, for we know that if you are partakers of the sufferings, you are also partakers of the consolation.
Hebrew Names Version
Our hope for you is steadfast, knowing that, since you are partakers of the sufferings, so also are you of the comfort.
International Standard Version
Our hope for you is unshaken, because we know that as you share our sufferings, you also share our comfort.Romans 8:17; 2 Timothy 2:12;">[xr]
Etheridge Translation
And our hope concerning you is steadfast: for we know that if you participate in the sufferings, you also participate in the consolation.
Murdock Translation
And our hope concerning you is steadfast: for we know, that if ye partake of the sufferings, ye will also partake of the consolation.
New King James Version
And our hope for you is steadfast, because we know that as you are partakers of the sufferings, so also you will partake of the consolation.
New Living Translation
We are confident that as you share in our sufferings, you will also share in the comfort God gives us.
New Life Bible
Our hope for you is the same all the time. We know you are sharing our troubles. And so you will share the comfort we receive.
English Revised Version
and our hope for you is stedfast; knowing that, as ye are partakers of the sufferings, so also are ye of the comfort.
New Revised Standard
Our hope for you is unshaken; for we know that as you share in our sufferings, so also you share in our consolation.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so, our hope, is sure in your behalf, - knowing that, - as ye are sharers of the sufferings, so, also of the encouragement.
Douay-Rheims Bible
That our hope for you may be steadfast: knowing that as you are partakers of the sufferings, so shall you be also of the consolation.
King James Version
And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
Lexham English Bible
And our hope for you is firm, because we know that as you are sharers in the sufferings, so also you will be sharers in the comfort.
Bishop's Bible (1568)
And our hope is stedfast, insomuch as we knowe howe that as ye are partakers of ye afflictions, so ye be partakers also of the consolation.
Easy-to-Read Version
Our hope for you is strong. We know that you share in our sufferings. So we know that you also share in our comfort.
New American Standard Bible
and our hope for you is firmly grounded, knowing that as you are partners in our sufferings, so also you are in our comfort.
Good News Translation
So our hope in you is never shaken; we know that just as you share in our sufferings, you also share in the help we receive.
Wycliffe Bible (1395)
that oure hope be sad for you; witynge for as ye ben felowis of passiouns, so ye schulen ben also of coumfort.

Contextual Overview

7 Therfore is oure hope fast for you, in as moch as we knowe, that, like as ye are partakers of the affliccios, so shal ye be partakers also of the consolacion. 8 Brethren we wolde not haue you ignoraunt of oure trouble, which happened vnto vs in Asia, for we were greued out off measure passynge strength, so that we euen dispared of life, 9 and had concluded in oure selues yt we must nedes dye. But this was done, because we shulde not put oure trust in oure selues, but in God, which rayseth vp the deed to life agayne: 10 which delyuered vs from so greate a death, and yet delyuereth daylie, On whom we trust, that he wil delyuer vs here after also, 11 by the helpe of youre prayer for vs that on oure behalfe many thankes maye be geuen by many personnes, for the gifte that is geuen vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

our: 2 Corinthians 1:14, 2 Corinthians 7:9, 2 Corinthians 12:20, Philippians 1:6, Philippians 1:7, 1 Thessalonians 1:3, 1 Thessalonians 1:4

as ye: Matthew 5:11, Matthew 5:12, Luke 22:28-30, Romans 8:17, Romans 8:18, 1 Corinthians 10:13, 2 Thessalonians 1:4-7, 2 Timothy 2:12, James 1:2-4, James 1:12

Reciprocal: Matthew 20:23 - Ye Luke 22:29 - General Hebrews 3:1 - partakers 1 Peter 4:13 - ye are

Cross-References

Genesis 1:8
And God called ye firmament, Heauen. Then of the euenynge & mornynge was made the seconde daye.
Genesis 1:9
And God sayde: let the waters vnder heauen gather theselues vnto one place, yt the drye londe maye appeare. And so it came to passe.
Genesis 1:11
And God sayde: let ye earth bringe forth grene grasse and herbe, that beareth sede: & frutefull trees, that maye beare frute, euery one after his kynde, hauynge their owne sede in them selues vpon the earth. And so it came to passe.
Genesis 1:15
And let them be lightes in ye firmament of heauen, to shyne vpon the earth: And so it came to passe.
Genesis 1:24
And God sayde: let ye earth brynge forth lyuynge soules, euery one after his kynde: catell, wormes & what as hath life vpon earth, euery one after his kynde. And so it came to passe.
Genesis 1:28
And God blessed them, and sayde vnto them: Growe, and multiplie, and fyll the earth, and subdue it, & haue domynion ouer the fish of the see, and ouer the foules of the ayre, and ouer all the beastes that crepe vpo the earth.
Genesis 1:29
And God sayde: lo, I haue geuen you all maner herbes that beare sede vpon the whole earth, and all maner frutefull trees that beare sede, to be meate for you.
Job 26:8
He byndeth ye water in his cloudes, that they fall not downe together.
Psalms 104:10
Thou causest the welles to sprynge vp amonge the valleys, and the waters runne amonge ye hilles.
Psalms 148:4
Prayse him all ye heauens, & ye waters yt be vnder the heauens.

Gill's Notes on the Bible

For our hope of you is steadfast,.... We have long ago entertained hopes of you, that the work of God is begun upon your souls, and will be carried on, and that you will hold on in the profession of your faith unto the end, and not be moved by the afflictions you see in us, or endure in yourselves; and so will pass on cheerfully in your Christian race, in the midst of all your troubles, and rejoice in hope of the glory of God, you may expect to be possessed of; and this hope, for or concerning you, continues with us firm and immovable.

Knowing, which may refer either to the Corinthians; so the Arabic version, "be ye knowing", or "know ye"; you may, or should know; this you may assure yourselves of: or to the apostle and other ministers; so the Syriac version, ידעינן, "we know", we are persuaded of the truth of this,

that as you are partakers of the sufferings; that is, of Christ, and the same which we also suffer for him:

so shall ye be; or rather, "so you are also of the consolation"; for the apostle seems to respect not future happiness and glory, in which, as there will be no afflictions and troubles, so no comfort under them, but present consolation, which the saints enjoy here as a pledge and earnest of that fulness of joy which they shall have with Christ for evermore.

Barnes' Notes on the Bible

And our hope of you is steadfast - We have a firm and unshaken hope in regard to you; we have a confident expectation that you will be saved. We believe that you will be enabled so to bear trial as to show that you are sustained by the Christian hope; and so as to advance your own piety, and confirm your prospect of heaven.

As ye are partakers of the sufferings - It is evident from this, that the Corinthians had been subjected to trials similar to those which the apostle had endured. It is not known to what afflictions they were then subjected; but it is not improbable that they were exposed to some kind of persecution and opposition. Such trials were common in all the early churches; and they served to unite all the friends of the Redeemer in common bonds, and to make them feel that they were one. They had united sorrows; and they had united joys; and they felt they were tending to the same heaven of glory. United sorrows and united consolations tend more than anything else to bind people together. We always have a “brotherly” feeling for one who suffers as we do; or who has the same kind of joy which we have.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 1:7. And our hope of you is steadfast — We have no doubt of your continuing in the truth; because we see that you have such a full, experimental knowledge of it, that no sufferings or persecutions can turn you aside. And we are sure that, as ye suffer, so shall ye rejoice.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile