Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Kings 15:1

In the eightenth yeare of kynge Ieroboa the sonne of Nebat, was Abia kynge in Iuda,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abijam;   Israel, Prophecies Concerning;   Thompson Chain Reference - Abijah;   Abijam;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Time;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baasha;   Bridgeway Bible Dictionary - Abijah (abijam);   King;   Easton Bible Dictionary - Chronology;   Fausset Bible Dictionary - Abijah;   Amos;   Jeroboam;   Kings, the Books of;   Maachah;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Morrish Bible Dictionary - Abijah ;   Abishalom ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jezebel;   People's Dictionary of the Bible - Abijam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abijah;   Abijam;   Asa;   Kings, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Abijah;   Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the eighteenth year of Israel’s King Jeroboam son of Nebat, Abijam became king over Judah,
Hebrew Names Version
Now in the eighteenth year of king Yarov`am the son of Nevat began Aviyam to reign over Yehudah.
King James Version
Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah.
English Standard Version
Now in the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam began to reign over Judah.
New Century Version
Abijam became king of Judah during the eighteenth year Jeroboam son of Nebat was king of Israel.
New English Translation
In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijah became king over Judah.
Amplified Bible
In the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam became king over Judah.
New American Standard Bible
Now in the eighteenth year of King Jeroboam, the son of Nebat, Abijam became king over Judah.
Geneva Bible (1587)
And in the eighteene yere of King Ieroboam the sonne of Nebat, reigned Abiiam ouer Iudah.
Legacy Standard Bible
Now in the eighteenth year of King Jeroboam, the son of Nebat, Abijam became king over Judah.
Contemporary English Version
Abijam became king of Judah in Jeroboam's eighteenth year as king of Israel,
Complete Jewish Bible
It was in the eighteenth year of King Yarov‘am the son of N'vat that Aviyam began his reign over Y'hudah.
Darby Translation
And in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.
Easy-to-Read Version
Abijah became the new king of Judah during the 18th year that Jeroboam son of Nebat ruled Israel.
George Lamsa Translation
NOW in the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijah reigned over Judah.
Good News Translation
In the eighteenth year of the reign of King Jeroboam of Israel, Abijah became king of Judah,
Lexham English Bible
In the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam began to reign over Judah.
Literal Translation
And in the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam reigned over Judah.
American Standard Version
Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.
Bible in Basic English
Now in the eighteenth year of king Jeroboam, the son of Nebat, Abijam became king over Judah.
Bishop's Bible (1568)
In the eighteenth yere of king Ieroboam the sonne of Nabat, raigned Abiam ouer Iuda.
JPS Old Testament (1917)
Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.
King James Version (1611)
Nowe in the eighteenth yeere of king Ieroboam the sonne of Nebat, reigned Abiiam ouer Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And in the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nabat, Abiu son of Roboam reigns over Juda.
English Revised Version
Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.
Berean Standard Bible
In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijam became king of Judah,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor in the eiytenthe yeer of the rewme of Jeroboam, sone of Nabath, Abia regnede on Juda.
Young's Literal Translation
And in the eighteenth year of king Jeroboam son of Nebat, reigned hath Abijam over Judah;
Update Bible Version
Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat, Abijam began to reign over Judah.
Webster's Bible Translation
Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah.
World English Bible
Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.
New King James Version
2 Chronicles 13:1-14:1">[xr] In the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam became king over Judah.
New Living Translation
Abijam began to rule over Judah in the eighteenth year of Jeroboam's reign in Israel.
New Life Bible
In the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nabat, Abijam became king over Judah.
New Revised Standard
Now in the eighteenth year of King Jeroboam son of Nebat, Abijam began to reign over Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, in the eighteenth year of King Jeroboam son of Nebat, began Abijah to reign over Judah.
Douay-Rheims Bible
Now in the eighteenth year of the reign of Jeroboam, the son of Nabat, Abiam reigned over Juda.
Revised Standard Version
Now in the eighteenth year of King Jerobo'am the son of Nebat, Abi'jam began to reign over Judah.
THE MESSAGE
In the eighteenth year of the rule of Jeroboam son of Nebat, Abijah took over the throne of Judah. He ruled in Jerusalem three years. His mother was Maacah daughter of Absalom. He continued to sin just like his father before him. He was not truehearted to God as his great-grandfather David had been. But despite that, out of respect for David, his God graciously gave him a lamp, a son to follow him and keep Jerusalem secure. For David had lived an exemplary life before God all his days, not going off on his own in willful defiance of God 's clear directions (except for that time with Uriah the Hittite). But war continued between Abijah and Jeroboam the whole time.
New American Standard Bible (1995)
Now in the eighteenth year of King Jeroboam, the son of Nebat, Abijam became king over Judah.

Contextual Overview

1 In the eightenth yeare of kynge Ieroboa the sonne of Nebat, was Abia kynge in Iuda, 2 and reigned thre yeare at Ierusalem. His mothers name was. Maecha, the doughter of Abisalom, 3 and he walked in all the synnes of his father, which he had done before him, and his hert was not perfecte with the LORDE his God, as was the hert of Dauid his father. 4 For because of Dauids sake dyd the LORDE his God geue him a lanterne at Ierusalem, so yt he raysed his sonne after him, & manteyned him at Ierusalem, 5 because Dauid dyd the thinge yt was righte in ye sighte of the LORDE, and departed not from all that he commaunded him as longe as he lyued (sauynge in the matter with Vrias ye Hethite). 6 But there was warre betwene Roboam and Ieroboam, as longe as he lyued. 7 What more there is to saye of Abia, and all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda. There was warre also betwene Abia and Ieroboam. 8 And Abia slepte with his fathers, and they buried him in the cite of Dauid. And Asa his sonne was kynge in his steade.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Kings 14:31, 2 Chronicles 13:1, 2-22

Reciprocal: 1 Chronicles 3:10 - Abia 2 Chronicles 11:20 - Abijah

Cross-References

Genesis 15:1
It happened after these actes, yt the worde of ye LORDE came vnto Abra in a vysion, and sayde: Feare not Abram, I am thy shylde and thy exceadinge greate rewarde.
Genesis 15:2
But Abram sayde: LORDE LORDE, what wilt thou geue me? I go childles, and the seruaunt of my house (this Eleasar of Damascos) hath a sonne.
Genesis 15:3
And Abram sayde morouer: Beholde, vnto me hast thou geuen no sede: and lo, the sonne of my housholde shal be myne heyre.
Genesis 15:4
And beholde, the worde of the LORDE spake vnto him, and saide: He shal not be thine heyre, but one that shal come out of thine owne body, he shal be thine heyre.
Genesis 15:5
And he bad him go forth, and sayde: Loke vp vnto heauen, and tell ye starres: Canst thou nombre them? And he sayde vnto him: Euen so shal thy sede be.
Genesis 15:6
Abram beleued the LORDE, and yt was counted vnto him for righteousnes.
Genesis 15:10
And he toke all these, and deuyded them in the myddes, and layde the one parte ouer agaynst the other, but the foules deuyded he not.
Genesis 15:14
But the people who they shal serue, wyl I iudge. Afterwarde shall they go forth with greate substaunce:
Genesis 15:16
And after the fourth generacion they shall come hither agayne, for the wickednes of ye Amorites is not yet full.
Genesis 15:17
So whan the Sonne was downe, and it was waxed darcke: Beholde, there smoked a fornace, and a fyre brande wente betwene ye partes.

Gill's Notes on the Bible

Now in the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah. That is, began to reign; and by this it appears that Rehoboam was in the eighteenth year of his reign when he died, for he and Jeroboam began their reign at the same time.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XV

Abijam's wicked reign, and death, 1-8.

Asa succeeds him in the kingdom of Judah, and rules well, 9-15.

He makes a league with the king of Syria against Baasha king of

Israel, who is obliged to desist in his attempts against Judah,

16-22.

He is diseased in his feet and dies, and is succeeded by his

son Jehoshaphat, 23-25.

Nadab, son of Jeroboam, reigns over Israel; but is slain by

Baasha, who reigns in ha stead, 26-28.

Baasha destroys all the house of Jeroboam, according to the

prediction of Ahijah, 29, 30.

Baasha continues the idolatry of Jeroboam, 31-34.

NOTES ON CHAP. XV

Verse 1 Kings 15:1. Reigned Abijam over Judah. — Of this son of Rehoboam, of his brethren, and of Rehoboam's family in general, see 2 Chronicles 12:0, where many particulars are added.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile