Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Kings 11:31

and sayde vnto Ieroboam: Take thou ten peces vnto the. For thus sayeth the LORDE God of Israel: Beholde, euen thus wyll I rente the kyngdome from the hande of Salomo, and wyll geue the ten trybes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahijah;   Backsliders;   Canaan;   Jeroboam;   Parables;   Promotion;   Thompson Chain Reference - Prophesying;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Disobedience;   Forsaking;   Idolatry;   Jerusalem;   Name;   Obedience;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ahijah;   Benjamin;   Government;   Israel;   Jeroboam;   Judah, tribe and kingdom;   Prophecy, prophet;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Israel, Kingdom of;   Jeroboam;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Holman Bible Dictionary - Ahijah;   Divided Kingdom;   Hand;   High Place;   Jeroboam;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Ahijah ;   Jeroboam (1) ;   People's Dictionary of the Bible - Jeroboam;   Kings;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Ahi'ah;   Israel, Kingdom of;   Jerobo'am;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ten;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahijah;   Calf, Golden;   Jeroboam;   Molech;   Reuben;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahijah;   The Jewish Encyclopedia - Kings, Books of;   Tribes, the Twelve;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said to Jeroboam, “Take ten pieces for yourself, for this is what the Lord God of Israel says: ‘I am about to tear the kingdom out of Solomon’s hand. I will give you ten tribes,
Hebrew Names Version
He said to Yarov`am, Take ten pieces; for thus says the LORD, the God of Yisra'el, Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Shlomo, and will give ten tribes to you
King James Version
And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces: for thus saith the Lord , the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee:
English Standard Version
And he said to Jeroboam, "Take for yourself ten pieces, for thus says the Lord , the God of Israel, ‘Behold, I am about to tear the kingdom from the hand of Solomon and will give you ten tribes
New Century Version
Then he said to Jeroboam, "Take ten pieces of this coat for yourself. The Lord , the God of Israel, says: ‘I will tear the kingdom away from Solomon and give you ten tribes.
New English Translation
Then he told Jeroboam, "Take ten pieces, for this is what the Lord God of Israel says: ‘Look, I am about to tear the kingdom from Solomon's hand and I will give ten tribes to you.
Amplified Bible
He said to Jeroboam, "Take ten pieces for yourself; for thus says the LORD, the God of Israel, 'Behold, I am going to tear the kingdom from the hand of Solomon and give you ten tribes—
New American Standard Bible
And he said to Jeroboam, "Take for yourself ten pieces; for this is what the LORD, the God of Israel says: 'Behold, I am going to tear the kingdom away from the hand of Solomon and give you ten tribes
Geneva Bible (1587)
And said to Ieroboam, Take vnto thee ten pieces: for thus saith the Lorde God of Israel, Beholde, I wil rent the kingdome out of ye hands of Salomon, and will giue ten tribes to thee.
Legacy Standard Bible
And he said to Jeroboam, "Take for yourself ten pieces; for thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon and give you ten tribes,
Contemporary English Version
Then he said: Jeroboam, take ten pieces of this coat and listen to what the Lord God of Israel says to you. "Jeroboam, I am the Lord God, and I am about to take Solomon's kingdom from him and give you ten tribes to rule.
Complete Jewish Bible
Then he said to Yarov‘am, "Take ten pieces for yourself! For here is what Adonai the God of Isra'el says: ‘I am going to tear the kingdom out of Shlomo's hand, and I will give ten tribes to you.
Darby Translation
and said to Jeroboam, Take thee ten pieces; for thus saith Jehovah the God of Israel: Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee;
Easy-to-Read Version
Then he said to Jeroboam, "Take ten pieces of this coat for yourself because the Lord , the God of Israel, says: ‘I will tear the kingdom away from Solomon, and I will give you ten of the tribes.
George Lamsa Translation
And he said to Jeroboam, Take for yourself ten pieces; for thus says the LORD God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to you
Good News Translation
and said to Jeroboam, "Take ten pieces for yourself, because the Lord , the God of Israel, says to you, ‘I am going to take the kingdom away from Solomon, and I will give you ten tribes.
Lexham English Bible
Then he said to Jeroboam, "Take for yourself ten pieces, for thus says Yahweh, the God of Israel: ‘Behold, I am about to tear the kingdom from the hand of Solomon, and I will give to you ten tribes,
Literal Translation
And he said to Jeroboam, Take ten pieces for yourself. For so says Jehovah, God of Israel, Behold, I am tearing the kingdom from the hand of Solomon and giving to you the ten tribes.
American Standard Version
And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces; for thus saith Jehovah, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee
Bible in Basic English
And he said to Jeroboam, Take ten of the parts, for this is what the Lord has said: See, I will take the kingdom away from Solomon by force, and will give ten tribes to you;
Bishop's Bible (1568)
And sayd to Ieroboam, Take thee ten peeces: For thus sayth the Lorde God of Israel, Behold, I will rent the kingdome out of the handes of Solomon, and will geue ten tribes to thee.
JPS Old Testament (1917)
And he said to Jeroboam: 'Take thee ten pieces; for thus saith the LORD, the God of Israel: Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee--
King James Version (1611)
And he said to Ieroboam, Take thee tenne pieces: for thus sayth the Lord the God of Israel, Behold, I will rent the kingdome out of the hand of Solomon, and will giue ten tribes to thee:
Brenton's Septuagint (LXX)
and he said to Jeroboam, Take to thyself ten pieces, for thus saith the Lord God of Israel, Behold, I rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give thee ten tribes.
English Revised Version
And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces: for thus saith the LORD, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee:
Berean Standard Bible
and said to Jeroboam, "Take ten pieces for yourself, for this is what the LORD, the God of Israel, says: 'Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon, and I will give you ten tribes.
Wycliffe Bible (1395)
and seide to Jeroboam, Take to thee ten kyttyngis; for the Lord God of Israel seith these thingis, Lo! Y schal kytte the rewme fro the hond of Salomon, and Y schal yyue to thee ten lynagis;
Young's Literal Translation
and saith to Jeroboam, `Take to thee ten pieces, for thus said Jehovah, God of Israel, lo, I am rending the kingdom out of the hand of Solomon, and have given to thee the ten tribes,
Update Bible Version
And he said to Jeroboam, Take for yourself ten pieces; for this is what Yahweh, the God of Israel, says, Look, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to you
Webster's Bible Translation
And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces: for thus saith the LORD, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom from the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee:
World English Bible
He said to Jeroboam, Take ten pieces; for thus says Yahweh, the God of Israel, Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to you
New King James Version
And he said to Jeroboam, "Take for yourself ten pieces, for thus says the LORD, the God of Israel: "Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon and will give ten tribes to you
New Living Translation
Then he said to Jeroboam, "Take ten of these pieces, for this is what the Lord , the God of Israel, says: ‘I am about to tear the kingdom from the hand of Solomon, and I will give ten of the tribes to you!
New Life Bible
And he said to Jeroboam, "Take ten pieces for yourself. For the Lord, the God of Israel, says, ‘See, I will tear the nation out of the hand of Solomon and give you ten family groups.
New Revised Standard
He then said to Jeroboam: Take for yourself ten pieces; for thus says the Lord , the God of Israel, "See, I am about to tear the kingdom from the hand of Solomon, and will give you ten tribes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said to Jeroboam, Take thee ten places, - for Thus, saith Yahweh, God of Israel - Behold me! about to rend the kingdom, out of the hand of Solomon, and I will give unto thee ten tribes:
Douay-Rheims Bible
And he said to Jeroboam: Take to thee ten pieces: for thus saith the Lord, the God of Israel: Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give thee ten tribes.
Revised Standard Version
And he said to Jerobo'am, "Take for yourself ten pieces; for thus says the LORD, the God of Israel, 'Behold, I am about to tear the kingdom from the hand of Solomon, and will give you ten tribes
THE MESSAGE
Then he said to Jeroboam, "Take ten of these pieces for yourself; this is by order of the God of Israel: See what I'm doing—I'm ripping the kingdom out of Solomon's hands and giving you ten of the tribes. In honor of my servant David and out of respect for Jerusalem, the city I especially chose, he will get one tribe. And here's the reason: He faithlessly abandoned me and went off worshiping Ashtoreth goddess of the Sidonians, Chemosh god of the Moabites, and Molech god of the Ammonites. He hasn't lived the way I have shown him, hasn't done what I have wanted, and hasn't followed directions or obeyed orders as his father David did.
New American Standard Bible (1995)
He said to Jeroboam, "Take for yourself ten pieces; for thus says the LORD, the God of Israel, 'Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon and give you ten tribes

Contextual Overview

26 Morouer Ieroboam the sonne of Nebat an Ephraite Salomons seruaunt (and his mothers name was Zeruga, a wedowe) lifte vp his hande also agaynst the kynge. 27 And this is the cause wherfore he lifte vp his hande agaynst the kynge: Whan Salomon buylded Millo, he shut vp a gappe in the cite of Dauid his father. 28 And Ieroboam was a ma of armes. And whan Salomon sawe that it was a mete yonge man, he set him ouer all the burthens of the house of Ioseph. 29 But at the same tyme it fortuned, that Ieroboam wente out from Ierusalem, and the prophet Ahias of Silo founde him by the waye, and he had a new cloke vpon him, and they two were alone in the felde. 30 And Ahia toke holde of the new cloke yt he had on, and rente the same in to twolue peces, 31 and sayde vnto Ieroboam: Take thou ten peces vnto the. For thus sayeth the LORDE God of Israel: Beholde, euen thus wyll I rente the kyngdome from the hande of Salomo, and wyll geue the ten trybes. 32 One trybe shall he haue for my seruaunt Dauids sake, and because of the cyte of Ierusalem, which I haue chosen out of all the trybes of Israel: 33 for they haue forsaken me, and worshipped Astaroth the god of the Sidonians, Chamos the god of the Moabites, and Malco the god of the children of Ammon, and haue not walked in my wayes, to fulfill my pleasure, myne ordinaunces, and lawes, as dyd Dauid his father. 34 Notwithstondynge I wyll not take the whole kyngdome from out of his hande, but wil make him a prynce as longe as he lyueth for my seruaunt Dauids sake, whom I dyd chose, which kepte my commaundementes & ordinaunces. 35 From out of the hande of his sonne wyl I take the kyngdome, and wyl geue ten trybes vnto the,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thus saith: 1 Kings 11:11, 1 Kings 11:12

Reciprocal: 1 Samuel 15:28 - The Lord 1 Kings 11:34 - Howbeit 1 Kings 14:8 - rent 2 Kings 13:13 - slept 2 Kings 17:21 - For he rent 2 Kings 17:34 - whom he named Israel 2 Chronicles 10:15 - Ahijah 2 Chronicles 21:10 - because Psalms 89:32 - General Jeremiah 27:2 - put Ezekiel 4:1 - take

Cross-References

Genesis 10:19
And ye Coastes of ye Cananites were fro Sido forth thorow Gerar vnto Gasa, tyll thou comest vnto Sodoma, Gomorra, Adama, Zeboim, & vnto Lasa.
Genesis 11:2
Now as they wente towarde the East, they founde a playne in ye londe of Synear, & there they dwelt,
Genesis 11:3
& saide one to another: Come on, let vs make bryck & burne it. And they toke bryck for stone, & slyme for morter,
Genesis 11:4
And sayde: Come, let vs buylde a cite & a tower, whose toppe maye reach vnto heaue, yt we maye make vs a name, afore we be scatred abrode in all londes.
Genesis 11:5
Then came ye LORDE downe, to se ye cite & tower, yt ye childre of me had buylded.
Genesis 11:26
Terah was seuentie yeare olde, and begat Abram, Nahor and Haran.
Genesis 11:28
but Hara dyed before Terah his father in ye londe where he was borne, at Vr in Chaldea.
Genesis 12:4
Then wente Abram out, as the LORDE commaunded him, and Lot wente with him. Fyue & seuentie yeare olde was Abra, whan he wente out of Haran.
Genesis 15:7
And he sayde vnto him: I am ye LORDE, yt brought the from Vr out of Chaldea, to geue ye this londe to possesse it.
Genesis 24:10
So the seruaunt toke ten Camels of the Camels of his master and departed, and had wt him of all maner of goodes of his master, and gat him vp, and departed vnto Mesopotamia, to the cite of Nahor.

Gill's Notes on the Bible

And he said to Jeroboam, take thee ten pieces,.... Of the twelve, an emblem of the ten tribes he was to have:

for thus saith the Lord God of Israel, behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon; that is, out of his family:

and will give ten tribes unto thee; to rule over.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 31. Take thee ten pieces — The garment was the symbol of the kingdom of Israel; the twelve pieces the symbol of the twelve tribes; the ten pieces given to Jeroboam, of the ten tribes which should be given to him, and afterwards form the kingdom of Israel, ruling in Samaria, to distinguish it from the kingdom of Judah, ruling in Jerusalem.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile