Lectionary Calendar
Friday, October 4th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Corinthians 7:21

Art thou called a seruaut, care not for it: neuertheles yf thou mayest be fre, vse it rather.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Contentment;   Marriage;   Servant;   Thompson Chain Reference - Civil Liberty;   Liberty;   Liberty-Bondage;   Nation, the;   The Topic Concordance - Calling;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Justice;   Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Call, Calling;   Corinthians, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Polygamy;   Holman Bible Dictionary - Black People and Biblical Perspectives;   Salvation;   Slave/servant;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Philemon, Epistle to;   Slave, Slavery;   Woman;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Care, Careful;   Family;   Liberty (2);   Onesimus ;   Slave, Slavery;   Socialism;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Corinthians;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bondservant;   Care;   Corinthians, First Epistle to the;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
If you were a slave, don't fret about remaining so . . . but if you get the chance to be free, take it.
New American Standard Bible (1995)
Were you called while a slave? Do not worry about it; but if you are able also to become free, rather do that.
Legacy Standard Bible
Were you called while a slave? Do not worry about it. But if you are able also to become free, rather do that.
Bible in Basic English
If you were a servant when you became a Christian, let it not be a grief to you; but if you have a chance to become free, make use of it.
Darby Translation
Hast thou been called [being] a bondman, let it not concern thee; but and if thou canst become free, use [it] rather.
Christian Standard Bible®
Were you called while a slave? It should not be a concern to you. But if you can become free, by all means take the opportunity.
World English Bible
Were you called being a bondservant? Don't let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it.
Wesley's New Testament (1755)
Art thou called being a servant? care not for it: but if thou canst be made free, use it rather.
Weymouth's New Testament
Were you a slave when God called you? Let not that weigh on your mind. And yet if you can get your freedom, take advantage of the opportunity.
King James Version (1611)
Art thou called being a seruant? care not for it: but if thou maist be made free, vse it rather.
Literal Translation
Were you called as a slave? It does not matter to you. But if you are able to be free, rather use it .
Mace New Testament (1729)
were you called being a slave? be not perplex'd about it; but if you can obtain your freedom, don't refuse it.
Amplified Bible
Were you a slave when you were called? Do not worry about that [since your status as a believer is equal to that of a freeborn believer]; but if you are able to gain your freedom, do that.
American Standard Version
Wast thou called being a bondservant? care not for it: nay, even if thou canst become free, use it rather.
Revised Standard Version
Were you a slave when called? Never mind. But if you can gain your freedom, avail yourself of the opportunity.
Tyndale New Testament (1525)
Arte thou called a servaut? care not for it. Neverthelesse yf thou mayst be fre vse it rather.
Update Bible Version
Were you called being a slave? Do not care for it: no, even if you can become free, use [it] rather.
Webster's Bible Translation
Art thou called [being] a servant? care not for it; but if thou mayest be made free, use [it] rather.
Young's Literal Translation
a servant -- wast thou called? be not anxious; but if also thou art able to become free -- use [it] rather;
New Century Version
If you were a slave when God called you, do not let that bother you. But if you can be free, then make good use of your freedom.
New English Translation
Were you called as a slave? Do not worry about it. But if indeed you are able to be free, make the most of the opportunity.
Berean Standard Bible
Were you a slave when you were called? Do not let it concern you, but if you can gain your freedom, take the opportunity.
Contemporary English Version
Are you a slave? Don't let that bother you. But if you can win your freedom, you should.
Complete Jewish Bible
Were you a slave when you were called? Well, don't let it bother you; although if you can gain your freedom, take advantage of the opportunity.
English Standard Version
Were you a bondservant when called? Do not be concerned about it. (But if you can gain your freedom, avail yourself of the opportunity.)
Geneva Bible (1587)
Art thou called being a seruant? care not for it: but if yet thou maiest be free, vse it rather.
George Lamsa Translation
If you were a slave when you were called, do not feel concerned about it; but even though you can be made free, choose rather to serve.
Hebrew Names Version
Were you called being a bondservant? Don't let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it.
International Standard Version
Were you a slave when you were called? Do not let that bother you. Of course, if you have a chance to become free, take advantage of the opportunity.
Etheridge Translation
21 If a servant thou wast called, be not careful, but, if also thou canst be made free, choose [fn] that thou shouldest serve. [fn]
Murdock Translation
If thou wert called, being a servant; let it not trouble thee. But if thou canst be made free, choose it rather than to serve.
New King James Version
Were you called while a slave? Do not be concerned about it; but if you can be made free, rather use it.
New Living Translation
Are you a slave? Don't let that worry you—but if you get a chance to be free, take it.
New Life Bible
Were you a servant who was owned by someone when you became a Christian? Do not worry about it. But if you are able to become free, do that.
English Revised Version
Wast thou called being a bondservant? care not for it: but if thou canst become free, use [it] rather.
New Revised Standard
Were you a slave when called? Do not be concerned about it. Even if you can gain your freedom, make use of your present condition now more than ever.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A bond-servant, wast thou called? let it not cause thee concern; but, if thou canst even become, free, rather use it.
Douay-Rheims Bible
Wast thou called, being a bondman? Care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.
King James Version
Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.
Lexham English Bible
Were you called while a slave? Do not let it be a concern to you. But if indeed you are able to become free, rather make use of it.
Bishop's Bible (1568)
Art thou called a seruaunt? care not for it: Neuerthelesse, if thou mayest be free, vse it rather.
Easy-to-Read Version
If you were a slave when God chose you, don't let that bother you. But if you can be free, then do it.
New American Standard Bible
Were you called as a slave? Do not let it concern you. But if you are also able to become free, take advantage of that.
Good News Translation
Were you a slave when God called you? Well, never mind; but if you have a chance to become free, use it.
Wycliffe Bible (1395)
Thou seruaunt art clepid, be it no charge to thee; but if thou maist be fre, `the rather vse thou.

Contextual Overview

17 But euen as God hath distributed vnto euery one and as the LORDE hath called euery man, so let him walke: and so orden I in all congregacions. 18 Yf eny man be called beynge circumcysed let him take no Heythenshippe vpon him. Yf eny man be called in the Heythenshippe, let him not be circumcysed. 19 Circumcision is nothinge, and vncircumcision is nothinge, but the kepynge of the commaundementes of God. 20 Let euery one abyde in the callynge wherin he is called. 21 Art thou called a seruaut, care not for it: neuertheles yf thou mayest be fre, vse it rather. 22 For he that is called in the LORDE beynge a seruaute, is a fre man of the LORDE. Likewyse he that is called beynge fre, is a seruaut of Christ. 23 Ye are dearly boughte, be not ye the seruauntes of men. 24 Brethren let euery one wherin he is called, therin abyde with God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

being: 1 Corinthians 12:13, Galatians 3:28, Colossians 3:11, 1 Timothy 6:1-3, 1 Peter 2:18-24

a servant: Rather, a slave, הןץכןע [Strong's G1401], the property of another, and bought with his money. In these verses the apostle shows that Christianity makes no change in our civil connections.

care: Luke 10:40, Luke 10:41, Luke 12:29, *marg. Luke 21:34, Philippians 4:6, Philippians 4:11, Hebrews 13:5, 1 Peter 5:7

Reciprocal: Genesis 40:14 - on me Leviticus 25:42 - my servants Acts 2:18 - on my servants Romans 6:18 - made 1 Corinthians 7:17 - as the 1 Corinthians 7:20 - abide

Cross-References

Genesis 6:13
Then sayde God vnto Noe: The. ende of all flesh is come before me, for the earth is full of myschefe before them. And lo, I wyll destroye them with the earth.
Genesis 6:17
For lo, I wyll bringe a floude of water vpon the earth, to destroye all flesh (wherin the breth of life is) vnder the heaue: All that is vpon earth, shal perishe.
Genesis 7:3
Like wyse of the foules vnder the heauen, seuen and seuen, the male and his female, that there maye be sede left a lyue vpon the whole earth.
Genesis 7:4
For yet after seuen dayes, I wil sende raine vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes, and wyll destroye all maner of thinges that I haue made, from of the face of the earth.
Genesis 7:6
Sixe hudreth yeare olde was he, whan the water floude came vpon earth.
Genesis 7:7
And he wente in to the Arcke, with his sonnes, his wyfe, and his sonnes wyues, for the waters of the floude.
Genesis 7:15
These wente all vnto Noe in to the Arcke by cooples, of all flesh in whom was the breth of life.
Genesis 7:17
Then came the water floude fourtie dayes vpon the earth, and the water increased, and bare vp the Arcke, and lift it vp ouer ye earth.
Genesis 7:20
Fyftene cubytes hye preuayled ye waters ouer the mountaynes, which were couered.
Genesis 7:22
What so euer had the breth of life vpon the drye londe, dyed.

Gill's Notes on the Bible

Art thou called being a servant?.... That is, called by grace whilst in the condition of a servant,

care not for it; do not be troubled at it, and uneasy with it; be not anxiously solicitous to be otherwise; bear the yoke patiently, go through thy servitude cheerfully, and serve thy master faithfully; do not look upon it as any objection to thy calling, any contradiction to thy Christian liberty, or as unworthy of, and a reproach upon thy profession of Christ:

but if thou mayest be made free, use it rather. The Syriac renders the last clause, גבי לך דתפלוח, "choose for thyself to serve"; perfectly agreeable to the sense given of the words, by several great critics and excellent interpreters, who take the apostle's meaning to be, that should a Christian servant have an opportunity of making his escape from his master, or could he by any art, trick, and fraudulent method, obtain his liberty, it would be much more advisable to continue a servant, than to become free by any such means: yea, some seem to carry the sense so far, that even if servants could be made free in a lawful way, yet servitude was most eligible, both for their own and their master's good: for their own to keep them humble and exercise their patience; for their master's not only temporal, but spiritual good; since by their good behaviour they might be a means of recommending the Gospel to them, and of gaining them to Christ; but one should rather think the more obvious sense is, that when a Christian servant has his freedom offered him by his master, or he can come at it in a lawful and honourable way, this being preferable to servitude, he ought rather to make use of it; since he would be in a better situation, and more at leisure to serve Christ, and the interest of religion: however, certain it is, that the apostle's design is, to make men easy in every station of life, and to teach them how to behave therein; he would not have the freeman abuse his liberty, or be elated with it, nor the servant be uneasy under his servitude, nor be depressed by it, for the reasons following.

Barnes' Notes on the Bible

Being a servant - (δοῦλος doulos). A slave. Slaves abounded in Greece and in every part of the pagan world. Athens, e. g., had, in her best days, 20,000 freemen, and 400,000 slaves. See the condition of the pagan world on this subject illustrated at length, and in a very learned manner, by B. B. Edwards, in the Bib. Repository for October, 1835, pp. 411-436. It was a very important subject to inquire what ought to be done in such instances. Many slaves who had been converted might argue that the institution of slavery was contrary to the rights of man; that it destroyed their equality with other people; that it was cruel, and oppressive, and unjust in the highest degree; and that therefore they ought not to submit to it, but that they should burst their bonds, and assert their rights as freemen. In order to prevent restlessness, uneasiness, and insubordination; in order to preserve the peace of society, and to prevent religion from being regarded as disorganizing and disorderly, Paul here states the principle on which the slave was to act. And by referring to this case, which was the strongest which could occur, he designed doubtless to inculcate the duty of order, and contentment in general in all the other relations in which people might be when they were converted.

care not for it - Let it not be a subject of deep anxiety and distress; do not deem it to be disgraceful; let it not affect your spirits; but be content in the lot of life where God has placed you. If you can in a proper way obtain your freedom, do it; if not let it not be a subject of painful reflection. In the sphere of life where God by his providence has placed you, strive to evince the Christian spirit, and show that you are able to bear the sorrows and endure the toils of your humble lot with submission to the will of God, and so as to advance in that relation the interest of the true religion. in that calling do your duty, and evince always the spirit of a Christian. This duty is often enjoined on those who were servants, or slaves; Ephesians 6:5; Colossians 3:22; 1 Timothy 6:1; Titus 2:9; 1 Peter 2:18. This duty of the slave, however, does not make the oppression of the master right or just, any more than the duty of one who is persecuted or reviled to be patient and meek makes the conduct of the persecutor or reviler just or right; nor does it prove that the master has a right to hold the slave as property, which can never be right in the sight of God; but it requires simply that the slave should evince, even in the midst of degradation and injury, the spirit of a Christian, just as it is required of a man who is injured in any way, to bear it as becomes a follower of the Lord Jesus. Nor does this passage prove that a slave ought not to desire freedom if it can be obtained, for this is supposed in the subsequent clause. Every human being has a right to desire to be free and to seek liberty. But it should be done in accordance with the rules of the gospel; so as not to dishonor the religion of Christ, and so as not to injure the true happiness of others, or overturn the foundations of society.

But if thou mayest be free - If thou canst (δύνασαι dunasai), if it is in your power to become free. That is, if your master or the laws set you free; or if you can purchase your freedom; or if the laws can be changed in a regular manner. If freedom can be obtained in “any” manner that is not sinful. In many cases a Christian master might set his slaves free; in others, perhaps, the laws might do it; in some, perhaps, the freedom of the slave might be purchased by a Christian friend. In all these instances it would be proper to embrace the opportunity of becoming free. The apostle does not speak of insurrection, and the whole scope of the passage is against an attempt on their part to obtain freedom by force and violence. He manifestly teaches them to remain in their condition, to bear it patiently and submissively, and in that relation to bear their hard lot with a Christian spirit, unless their freedom could be obtained without “violence and bloodshed.” And the same duty is still binding. Evil as slavery is, and always evil, and only evil, yet the Christian religion requires patience, gentleness, forbearance; not violence, war, insurrection, and bloodshed. Christianity would teach masters to be kind, tender, and gentle; to liberate their slaves, and to change the laws so that it may be done; to be “just” toward those whom they have held in bondage. It would not teach the slave to rise on his master, and imbrue his hands in his blood; to break up the relations of society by violence; or to dishonor his religion by the indulgence of the feelings of revenge and by murder.

Use it rather - Avail yourselves of the privilege if you can, and be a freeman. There are disadvantages attending the condition era slave, and if you can escape from them in a proper manner, it is your privilege and your duty to do it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 21. Art thou called being a servant? — δουλος εκληθης, Art thou converted to Christ while thou art a slave-the property of another person, and bought with his money? care not for it-this will not injure thy Christian condition, but if thou canst obtain thy liberty-use it rather-prefer this state for the sake of freedom, and the temporal advantages connected with it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile