Lectionary Calendar
Monday, September 30th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Corinthians 12:16

And yf the eare saye: I am not the eye, therfore am I not a membre of the body, is he therfore not a membre of the body?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Scofield Reference Index - Churches;   The Topic Concordance - Body;   Torrey's Topical Textbook - Selfishness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Gifts of the spirit;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Body;   Body of Christ;   Christians, Names of;   Church, the;   Hear, Hearing;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Holman Bible Dictionary - Body;   Body of Christ;   Church;   Humanity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Brotherly Love;   Ephesians, Epistle to;   Inspiration;   Spiritual Gifts;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Character;   Dependence;   Ear;   Eye;   Gifts;   Good;   Unity (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinthians, First Epistle to the;   Member;   Redeemer;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
And just because you can't see out of your ear doesn't mean it's not just as useful to the body.
New American Standard Bible (1995)
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.
Legacy Standard Bible
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.
Bible in Basic English
And if the ear says, Because I am not the eye, I am not a part of the body; it is a part of the body all the same.
Darby Translation
And if the ear say, Because I am not an eye I am not of the body, is it on account of this not indeed of the body?
Christian Standard Bible®
And if the ear should say, "Because I'm not an eye, I don't belong to the body," in spite of this it still belongs to the body.
World English Bible
If the ear would say, "Because I'm not the eye, I'm not part of the body," it's not therefore not part of the body.
Wesley's New Testament (1755)
And if the ear should say, Because I am not the eye, I am not of the body, is it therefore not of the body?
Weymouth's New Testament
Or were the ear to say, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," that would not make it any the less a part of the body.
King James Version (1611)
And if the eare shall say, Because I am not the eye, I am not of the body: is it therefore not of the body?
Literal Translation
And if the ear says, Because I am not an eye, I am not of the body, on account of this, is it not of the body?
Mace New Testament (1729)
and if the ear should say, "because I am not the eye, I am not of the body;" is it therefore not of the body?
Amplified Bible
If the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," is it not on the contrary still a part of the body?
American Standard Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
Revised Standard Version
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
Tyndale New Testament (1525)
And if ye eare saye I am not the eye: therfore I am not of the body: is he therfore not of the body?
Update Bible Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
Webster's Bible Translation
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
Young's Literal Translation
and if the ear may say, `Because I am not an eye, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body?
New Century Version
The ear might say, "Because I am not an eye, I am not part of the body." But saying this would not stop the ear from being a part of the body.
New English Translation
And if the ear says, "Since I am not an eye, I am not part of the body," it does not lose its membership in the body because of that.
Berean Standard Bible
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
Contemporary English Version
Or suppose an ear says, "I'm not an eye, and so I'm not part of the body." Wouldn't the ear still belong to the body?
Complete Jewish Bible
And if the ear says, "I'm not an eye, so I'm not part of the body," that doesn't make it stop being part of the body.
English Standard Version
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
Geneva Bible (1587)
And if the eare would say, Because I am not the eye, I am not of the body, is it therefore not of the body?
George Lamsa Translation
And if the ear should say, Because I am not the eye, I am not a part of the body; is it therefore not a member of the body?
Hebrew Names Version
If the ear would say, "Because I'm not the eye, I'm not part of the body," it's not therefore not part of the body.
International Standard Version
And if the ear says, "Since I'm not an eye, I'm not part of the body," that does not make it any less a part of the body, does it?
Etheridge Translation
And if the ear should say, Because I am not the eye, I am not of the body itself, would it therefore not be of the body itself?
Murdock Translation
Or if the ear should say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it, on that account, not of the body?
New King James Version
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not of the body," is it therefore not of the body?
New Living Translation
And if the ear says, "I am not part of the body because I am not an eye," would that make it any less a part of the body?
New Life Bible
If the ear should say, "I am not a part of the body because I am not an eye," that would not stop it from being a part of the body.
English Revised Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
New Revised Standard
And if the ear would say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, though the ear should say - Because I am not an eye, I am not of the body, Is it, therefore, not, of the body?
Douay-Rheims Bible
And if the ear should say: Because I am not the eye, I am not of the body: Is it therefore not of the body?
King James Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
Lexham English Bible
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not a part of the body, not because of this is it not a part of the body.
Bishop's Bible (1568)
And yf the eare woulde say, because I am not the eye, I am not of the body: is it therfore not of the body?
Easy-to-Read Version
The ear might say, "I am not an eye, so I don't belong to the body." But saying this would not make the ear stop being a part of the body.
New American Standard Bible
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any less a part of the body.
Good News Translation
And if the ear were to say, "Because I am not an eye, I don't belong to the body," that would not keep it from being a part of the body.
Wycliffe Bible (1395)
And if the ere seith, For Y am not the iye, Y am not of the bodi; not therfor it is not of the bodi.

Contextual Overview

12 For as the body is one, and hath yet many membres, neuertheles all the membres of the body though they be many, are yet but one body: euen so Christ also. 13 For we are all baptysed in one sprete to be one body, whether we be Iewes or Gentyles, whether we be bonde or fre, and haue all dronke of one sprete. 14 For the body also is not one membre, but many. 15 Yf the fote saye: I am not ye hande, therfore am I not a membre of the body,is he therfore not a membre of ye body? 16 And yf the eare saye: I am not the eye, therfore am I not a membre of the body, is he therfore not a membre of the body? 17 Yf all the body were an eye, where were then the hearinge? Yf all were hearinge, where then the smellinge? 18 But now hath God set the membres, euery one seuerally in the body, as it hath pleased him. 19 Neuertheles yf all the mebres were one membre, where were then the body? 20 But now are the membres many, yet is the body but one. 21 The eye can not saye vnto the hande: I haue no nede of the: or agayne the heade vnto the fete, I haue no nede of you:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

is it: 1 Corinthians 12:16, 1 Corinthians 12:22, Romans 12:3, Romans 12:10, Philippians 2:3

Reciprocal: 1 Corinthians 13:1 - I speak

Cross-References

Genesis 12:13
Therfore (I pray ye) saye thou art my sister, that I maye fare the better by reason of the, and that my soule maye lyue for thy sake.
Genesis 12:14
Now whan he came in to Egipte, ye Egipcians sawe ye woman, yt she was very faire:
Genesis 12:15
& Pharaos prynces sawe her also, & praysed her before him. Then was she brought in to Pharaos house,
Genesis 13:2
Abram was very rich in catell, siluer & golde.
Genesis 20:14
Then toke Abimelech shepe and oxen, seruauntes and maydens, and gaue them vnto Abraham, and delyuered him Sara his wife agayne,
Genesis 24:35
and the LORDE hath prospered my master richely, so yt he is become greate: and he hath geuen him shepe and oxe, syluer and golde, seruauntes and maidens, Camels and Asses:
Genesis 26:14
so that he had moch good in shepe and greate catell, and a greate housholde. Therfore had the Philistynes envye at him,
Genesis 32:5
& haue oxen & Asses, shepe, seruauntes & maydes, & haue sent forth to shewe it the my lorde, yt I might fynde fauoure in thy sight.
Job 1:3
His substaunce was vij. M. shepe, iij.M. camels, v.C. yock of oxen, v.C. she asses, and a very greate housholde: so yt he was one of the most principall men amoge all them of the east countre.
Job 42:12
And the LORDE made Iob richer then he was before: for he had xiiij.M. shepe, vi.M. camels, a M. yock oxe, and a M. asses.

Gill's Notes on the Bible

And if the ear shall say,.... The organ that receives sounds, and can distinguish them, and in which member is placed the sense of hearing; and may design such as are hearers of the word of God, not merely externally, but internally; who hear so as to love, savour, and relish it; so as to understand and believe it, and to act in compliance with it; and distinguish it for themselves, though they may not be able to give a distinct account of it to others, or instruct others in it:

because I am not the eye: the organ of seeing, in which is seated the visive faculty, and which receives light, and uses it for the good of the body, whose superintendent it is; and may be expressive of the ministers of the Gospel, who are that to the church, as eyes are to the body; they are the light of the world, have a clear insight into the doctrines of the Gospel, and communicate their light to others; they are set in the highest place in the church, and as watchmen and overseers there, to instruct; guide, and direct the members of it:

I am not of the body, is it therefore not of the body? it certainly is; and so such as are only hearers of the Gospel, being affectionate, believing, understanding and fruitful hearers; though they have not such large knowledge and clear light, so as to be capable of overseeing and instructing others, yet are true and useful members of the church, are highly respected by Christ the head, and to be had in esteem by their fellow members, who may be superior to them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile