Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

John 11:4

and Jesus having heard, said, "This ailment is not to death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Family;   Friendship;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Lazarus;   Miracles;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Faith;   Faith-Unbelief;   Hindrances;   Miracles;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions Made Beneficial;   Families;   Miracles;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethany;   Lazarus;   Mary;   Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Lazarus;   Martha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ, Name and Titles of;   Easton Bible Dictionary - Lazarus;   Martha;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Life;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethany;   Death;   Lazarus;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Attributes of Christ;   Claims (of Christ);   Death (2);   Disease;   Dominion (2);   Hearing;   Hospitality;   Martha ;   Mary;   Miracles (2);   Names and Titles of Christ;   Omnipotence;   Prudence;   Reserve;   Sign ;   Son of God;   Morrish Bible Dictionary - Lazarus ;   Mary, Sister of Lazarus and Martha;   New Testament;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bethany;   People's Dictionary of the Bible - Lazarus;   Martha;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Martha;   Trinity;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 4;   Every Day Light - Devotion for October 16;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Jesus heard it, he said, “This sickness will not end in death but is for the glory of God,
King James Version (1611)
When Iesus heard that, hee said, This sicknesse is not vnto death, but for the glory of God, that the Sonne of God might be glorified thereby.
King James Version
When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
English Standard Version
But when Jesus heard it he said, "This illness does not lead to death. It is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it."
New American Standard Bible
But when Jesus heard this, He said, "This sickness is not meant for death, but is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it."
New Century Version
When Jesus heard this, he said, "This sickness will not end in death. It is for the glory of God, to bring glory to the Son of God."
Amplified Bible
When Jesus heard this, He said, "This sickness will not end in death; but [on the contrary it is] for the glory and honor of God, so that the Son of God may be glorified by it."
New American Standard Bible (1995)
But when Jesus heard this, He said, "This sickness is not to end in death, but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it."
Legacy Standard Bible
But when Jesus heard this, He said, "This sickness is not to end in death, but is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it."
Berean Standard Bible
When Jesus heard this, He said, "This sickness will not end in death. No, it is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it."
Contemporary English Version
When Jesus heard this, he said, "His sickness won't end in death. It will bring glory to God and his Son."
Complete Jewish Bible
On hearing it, he said, "This sickness will not end in death. No, it is for God's glory, so that the Son of God may receive glory through it."
Darby Translation
But when Jesus heard [it], he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified by it.
Easy-to-Read Version
When Jesus heard this he said, "The end of this sickness will not be death. No, this sickness is for the glory of God. This has happened to bring glory to the Son of God."
Geneva Bible (1587)
When Iesus heard it, he saide, This sickenes is not vnto death, but for the glorie of God, that the Sonne of God might be glorified thereby.
George Lamsa Translation
Jesus said, This is not a sickness of death, but for the sake of the glory of God, that the Son of God may be glorified on his account.
Good News Translation
When Jesus heard it, he said, "The final result of this sickness will not be the death of Lazarus; this has happened in order to bring glory to God, and it will be the means by which the Son of God will receive glory."
Lexham English Bible
And when he heard it, Jesus said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, in order that the Son of God may be glorified through it."
Literal Translation
And hearing, Jesus said, This is not sickness to death, but for the glory of God, that the Son of God be glorified by it.
American Standard Version
But when Jesus heard it, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby.
Bible in Basic English
When this came to his ears, Jesus said, The end of this disease is not death, but the glory of God, so that the Son of God may have glory because of it.
Hebrew Names Version
But when Yeshua heard it, he said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, that God's Son may be glorified by it."
International Standard Version
But when Jesus heard it, he said, "This illness is not meant to end in death. It is for God's glory, so that the Son of God may be glorified through it."John 9:3,40;">[xr]
Etheridge Translation
But Jeshu said, This sickness is not of death, but for the glory of Aloha, that the Son of Aloha may be glorified on account of it.
Murdock Translation
And Jesus said: This sickness is not that of death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified by means of it.
Bishop's Bible (1568)
When Iesus hearde that, he sayde, this infirmitie is not vnto death: but for the glory of God, that the sonne of God, myght be glorified therby.
English Revised Version
But when Jesus heard it, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby.
World English Bible
But when Jesus heard it, he said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, that God's Son may be glorified by it."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus hearing it, said, This sickness is not to death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby.
Weymouth's New Testament
Jesus received the message and said, "This illness is not to end in death, but is to promote the glory of God, in order that the Son of God may be glorified by it."
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesus herde, and seide to hem, This syknesse is not to the deth, but for the glorie of God, that mannus sone be glorified bi hym.
Update Bible Version
But when Jesus heard it, he said, This sickness is not to death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby.
Webster's Bible Translation
When Jesus heard [that], he said, This sickness is not to death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified by it.
New English Translation
When Jesus heard this, he said, "This sickness will not lead to death, but to God's glory, so that the Son of God may be glorified through it."
New King James Version
When Jesus heard that, He said, "This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it."
New Living Translation
But when Jesus heard about it he said, "Lazarus's sickness will not end in death. No, it happened for the glory of God so that the Son of God will receive glory from this."
New Life Bible
When Jesus heard this, He said, "This sickness will not end in death. It has happened so that it will bring honor to God. And the Son of God will be honored by it also."
New Revised Standard
But when Jesus heard it, he said, "This illness does not lead to death; rather it is for God's glory, so that the Son of God may be glorified through it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But Jesus hearing, said - This sickness, is not unto death, but for the glory of God, - that the Son of God may be glorified thereby.
Douay-Rheims Bible
And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
Revised Standard Version
But when Jesus heard it he said, "This illness is not unto death; it is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by means of it."
Tyndale New Testament (1525)
When Iesus hearde yt he sayd: this infirmite is not vnto deth but for ye laude of God that the sonne of God myght be praysed by the reason of it.
Young's Literal Translation
and Jesus having heard, said, `This ailment is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Wha Iesus herde that, he sayde: This sicknesse is not vnto death, but for the prayse of God, yt the sonne of God maye be praysed there thorow.
Mace New Testament (1729)
when Jesus heard that, he said, the disease is not to be mortal, but is design'd for the glory of God, that the son of God might be glorified thereby.
THE MESSAGE
When Jesus got the message, he said, "This sickness is not fatal. It will become an occasion to show God's glory by glorifying God's Son."
Simplified Cowboy Version
When Jesus got the message, he said, "This sickness will not result in death, but it will lead to glory for the Son of God—the Top Hand."

Contextual Overview

1And there was a certain one ailing, Lazarus, from Bethany, of the village of Mary and Martha her sister— 2and it was Mary who anointed the LORD with ointment, and wiped His feet with her hair, whose brother Lazarus was ailing— 3therefore the sisters sent to Him, saying, "Lord, behold, he whom You cherish is ailing"; 4and Jesus having heard, said, "This ailment is not to death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it."5And Jesus was loving Martha, and her sister, and Lazarus, 6when, therefore, He heard that he is ailing, then indeed He remained in the place in which He was two days, 7then after this, He says to the disciples, "We may go to Judea again"; 8the disciples say to Him, "Rabbi, the Jews were just seeking to stone You, and again You go there?" 9Jesus answered, "Are there not twelve hours in the day? If anyone may walk in the day, he does not stumble, because he sees the light of this world; 10and if anyone may walk in the night, he stumbles, because the light is not in him."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

This: John 9:3, Mark 5:39-42, Romans 11:11

for: John 11:40, John 9:24, John 12:28, John 13:31, John 13:32, Philippians 1:11, 1 Peter 4:11, 1 Peter 4:14

that: John 2:11, John 5:23, John 8:54, John 13:31, John 13:32, John 17:1, John 17:5, John 17:10, Philippians 1:20, 1 Peter 1:21

Reciprocal: Exodus 16:7 - ye shall 1 Kings 17:17 - the son of the woman Psalms 118:17 - die Matthew 9:24 - not Luke 8:52 - she John 7:18 - seeketh his glory John 8:49 - but John 11:15 - to Acts 9:37 - she was Acts 9:42 - and many Philippians 2:27 - nigh 2 Thessalonians 1:10 - to be glorified

Cross-References

Genesis 6:4
The giants were in the earth in those days, and even afterward, when sons of God come in to the daughters of men, and they have borne to them those who [were] the mighty from of old, the men of renown.
Genesis 11:8
And YHWH scatters them from there over the face of all the earth, and they cease to build the city;
Genesis 11:9
therefore [one] has called its name Babel, for there YHWH has confused the language of all the earth, and from there YHWH has scattered them over the face of all the earth.
Genesis 11:11
And Shem lives after his begetting Arphaxad five hundred years, and begets sons and daughters.
Genesis 11:13
And Arphaxad lives after his begetting Salah four hundred and three years [[or four hundred and thirty years]], and begets sons and daughters.
Deuteronomy 1:28
to where are we going up? Our brothers have melted our heart, saying, [The] people [are] greater and taller than we; [the] cities [are] great and fortified up to the heavens, and we have also seen sons of Anakim there.
Deuteronomy 4:27
and YHWH has scattered you among the peoples, and you have been left few in number among the nations to where YHWH leads you,
Deuteronomy 9:1
"Hear, O Israel: You are passing over the Jordan today to go in to possess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the heavens,
2 Samuel 8:13
And David makes a name in his turning back from his striking Aram in the Valley of Salt—eighteen thousand;
Psalms 92:9
For behold, Your enemies, O YHWH, || For behold, Your enemies perish, || All workers of iniquity separate themselves.

Gill's Notes on the Bible

When Jesus heard that,.... That his friend Lazarus was sick,

he said; either to his disciples, or to the messenger or messengers that brought the account to him, and that on purpose to yield some relief to the afflicted family when it should be reported to them:

this sickness is not unto death; it was to issue in death, but not in death which was to continue, or under which Lazarus was to continue till the general resurrection; for though he should die, yet he should be so quickly restored again to life, that it scarcely deserved the name of death. The Jews distinguish between sickness and sickness; there are some that are sick, the greater part of whom are, לחיים, "for life"; and there are others that are "sick", the greater part of whom are, למיתה, "for death" z, or are sick unto death, whose sickness issues in death; but this of Lazarus's was not to be unto death, at least not finally:

but for the glory of God; of his power and goodness in raising him again:

that the Son of God might be glorified thereby; that is, that his glory, as the Son of God, might be made manifest in the resurrection of him from the dead; see John 2:11.

z T. Bab. Kiddushin, fol. 71. 2.

Barnes' Notes on the Bible

This sickness is not unto death - The word “death” here is equivalent to remaining under death, Romans 6:23. “The wages of sin is death” - permanent or unchanging death, opposed to eternal life. Jesus evidently did not intend to deny that he would die. The words which he immediately adds show that he would expire, and that he would raise him up to show forth the power and glory of God. Compare John 11:11. Those words cannot be understood on any other supposition than that he expected to raise him up. The Saviour often used expressions similar to this to fix the attention on what he was about to say in explanation. The sense may be thus expressed: “His sickness is not fatal. It is not designed for his death, but to furnish an opportunity for a signal display of the glory of God, and to furnish a standing proof of the truth of religion. It is intended to exhibit the power of the Son of God, and to be a proof at once of the truth of his mission; of his friendship for this family; of his mild, tender, special love as a man; of his power and glory as the Messiah; and of the great doctrine that the dead will rise.

For the glory of God - That God may be honored. See John 9:3.

That the Son of God ... - The glory of God and of his Son is the same. That which promotes the one promotes also the other. Few things could do it more than the miracle which follows, evincing at once the lovely and tender character of Jesus as a man and a friend, and his power as the equal with God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 11:4. This sickness is not unto death — Not to final privation of life at this time; but a temporary death shall be now permitted, that the glory of God may appear in the miracle of his resurrection. It is very likely that this verse contains the message which Christ sent back, by the person whom the afflicted sisters had sent to him; and this, no doubt, served much to strengthen their confidence, though their faith must have been greatly exercised by the death of their brother: for when this took place, though they buried him, yet they believed, even then, probably on the ground of this message, that Jesus might raise him from the dead. See John 11:22.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile