Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Deuteronomy 29:16

for you have known how you dwelt in the land of Egypt, and how we passed by through the midst of the nations which you have passed by;

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Life;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gomorrha;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Euphemism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Indeed, you know how we lived in the land of Egypt and passed through the nations where you traveled.
Hebrew Names Version
(for you know how we lived in the land of Mitzrayim, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
King James Version
(For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
Lexham English Bible
For you know how we lived in the land of Egypt and how we traveled through the midst of the nations that you traveled through.
English Standard Version
"You know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed.
New Century Version
You know how we lived in Egypt and how we passed through the countries when we came here.
New English Translation
"(For you know how we lived in the land of Egypt and how we crossed through the nations as we traveled.
Amplified Bible
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we passed through the nations along the way;
New American Standard Bible
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we passed through the midst of the nations through which you passed;
Geneva Bible (1587)
For ye knowe, how we haue dwelt in the land of Egypt, and how we passed thorowe the middes of the nations, which ye passed by.
Legacy Standard Bible
for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
Contemporary English Version
When we lived in Egypt, you saw the Egyptians worship disgusting idols of wood, stone, silver, and gold. Then as we traveled through other nations, you saw those people worship other disgusting idols.
Complete Jewish Bible
and you saw their detestable things and their idols of wood, stone, silver and gold that they had with them.
Darby Translation
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the nations which ye passed;
Easy-to-Read Version
You remember how we lived in the land of Egypt. And you remember how we traveled through the countries that were on our way here.
George Lamsa Translation
(For you know how we have sojourned in the land of Egypt; and how we came through the nations which you passed by;
Good News Translation
"You remember what life was like in Egypt and what it was like to travel through the territory of other nations.
Literal Translation
For you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the nations through which you passed.
Miles Coverdale Bible (1535)
For ye knowe how we haue dwelt in the londe of Egipte, and how we came thorow the myddes of the Heythen, whom ye passed by,
American Standard Version
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which ye passed;
Bible in Basic English
(For you have in mind how we were living in the land of Egypt; and how we came through all the nations which were on your way;
Bishop's Bible (1568)
For ye knowe howe we haue dwelt in the lande of Egypt, and howe we came through the myddes of the nations which ye passed by:
JPS Old Testament (1917)
and ye have seen their detestable things, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were with them--
King James Version (1611)
(For ye know how we haue dwelt in the land of Egypt, and how we came thorow the nations which ye passed by.
Brenton's Septuagint (LXX)
For ye know how we dwelt in the land of Egypt, how we came through the midst of the nations through whom ye came.
English Revised Version
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt; and how we came through the midst of the nations through which ye passed;
Berean Standard Bible
For you yourselves know how we lived in the land of Egypt and passed through the nations as you traveled.
Wycliffe Bible (1395)
For ye witen hou we dwelliden in the lond of Egipt, and how we passiden bi the myddis of naciouns; whiche ye passiden,
Young's Literal Translation
for ye have known how ye dwelt in the land of Egypt, and how we passed by through the midst of the nations which ye have passed by;
Update Bible Version
(for you know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
Webster's Bible Translation
(For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
World English Bible
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
New King James Version
(for you know that we dwelt in the land of Egypt and that we came through the nations which you passed by,
New Living Translation
"You remember how we lived in the land of Egypt and how we traveled through the lands of enemy nations as we left.
New Life Bible
You know how we lived in the land of Egypt, and how we passed through the land of the nations on our way here.
New Revised Standard
You know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
(For, ye, know, how we dwelt in the land of Egypt, - and how we passed through the midst of the nations which ye did pass through;
Douay-Rheims Bible
For you know how we dwelt in the land of Egypt, and how we have passed through the midst of nations, and passing through them,
Revised Standard Version
"You know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
New American Standard Bible (1995)
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;

Contextual Overview

10You are standing today, all of you, before your God YHWH: your heads, your tribes, your elderly, and your authorities, every man of Israel, 11your infants, your wives, and your sojourner who [is] in the midst of your camps, from the hewer of your wood to the drawer of your water, 12for your passing over into the covenant of your God YHWH, and into His oath which your God YHWH is making with you today, 13in order to establish you to Himself for a people today, and He Himself is your God, as He has spoken to you, and as He has sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. 14And I am not making this covenant and this oath with you alone, 15but with him who is here with us, standing before our God YHWH today, and with him who is not here with us today, 16for you have known how you dwelt in the land of Egypt, and how we passed by through the midst of the nations which you have passed by;17and you see their abominations, and their idols of wood and stone, silver and gold, which [are] with them, 18lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart is turning from our God YHWH today, to go to serve the gods of those nations, lest there be in you a root bearing the fruit of gall and wormwood; 19and it has been, in his hearing the words of this oath, that he has blessed himself in his heart, saying, I have peace, though I go on in the stubbornness of my heart—in order to sweep away the watered with the thirsty.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

through the nations: Deuteronomy 2:4, Deuteronomy 2:9, Deuteronomy 2:19, Deuteronomy 2:24, Deuteronomy 3:1, Deuteronomy 3:2

Reciprocal: Ezekiel 16:26 - with the Ezekiel 20:7 - defile Ezekiel 23:3 - in Egypt

Cross-References

Genesis 29:17
and the eyes of Leah [are] tender, and Rachel has been beautiful of form and beautiful of appearance.
Genesis 29:25
And it comes to pass in the morning, that behold, it [is] Leah; and he says to Laban, "What [is] this you have done to me? Have I not served with you for Rachel? And why have you deceived me?"
Genesis 29:32
and Leah conceives, and bears a son, and calls his name Reuben, for she said, "Because YHWH has looked on my affliction; because now does my husband love me."
Genesis 30:19
And Leah conceives again, and she bears a sixth son to Jacob,
Genesis 31:4
And Jacob sends and calls for Rachel and for Leah to the field to his flock;
Genesis 33:2
and he sets the maidservants and their children first, and Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.
Genesis 35:23
And the sons of Jacob are twelve. Sons of Leah: Jacob's firstborn Reuben, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun.
Genesis 46:15
These [are] sons of Leah whom she bore to Jacob in Padan-Aram, and his daughter Dinah; all the persons of his sons and his daughters [are] thirty-three.
Genesis 49:31
(there they buried Abraham and his wife Sarah; there they buried Isaac and his wife Rebekah; and there I buried Leah);
Ruth 4:11
And all the people who [are] in the gate say—also the elderly, "Witnesses! YHWH makes the woman who is coming to your house as Rachel and as Leah, both of whom built the house of Israel; and you do virtuously in Ephrathah, and proclaim the name in Beth-Lehem;

Gill's Notes on the Bible

For ye know how we have dwelt in the land of Egypt,.... How long they and their fathers had dwelt there, the number of years they had been in the land, as the Targum of Jonathan, which was upwards of two hundred years; and being a country the inhabitants of which were much given to idolatry, they had seen many of their idols, and much of their idolatrous worship; and their hearts had been apt to be ensnared by it, and the minds of some tinctured with it, and the remembrance thereof might make ill impressions on them; to remove or prevent which this covenant was made:

and how we came through the nations which ye passed by; as the Edomites, Ammonites, Moabites, and Midianites, as Aben Ezra observes, through whose borders they came, as they passed by their countries in their journeys in the wilderness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile