Lectionary Calendar
Thursday, July 3rd, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Numbers 20:26

and strip Aaron of his garments, and you shall put them on his son Eleazar. And Aaron shall be gathered and shall die there.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Eleazar (Eleazer);   Hor;   Thompson Chain Reference - Clothing;   Dress;   Eleazar;   Priests;   Vestments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Eleazar;   Exodus;   Hor;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Eleazar;   Moses;   Phinehas;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Mourning;   Easton Bible Dictionary - Aaron;   Eleazar;   Hor;   Fausset Bible Dictionary - Eleazar;   Hor;   Moserah;   Numbers, the Book of;   Wilderness of the Wanderings;   Holman Bible Dictionary - Aaron;   High Priest;   Hor;   Mosera(h), Moseroth;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Eleazar;   Jephthah;   Massah and Meribah;   Moses;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Aaron;   Eleazar ;   Hor, Mount;   Wanderings of the Israelites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   Eleazar;   People's Dictionary of the Bible - Aaron;   Hor;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   Pentateuch;   The Jewish Encyclopedia - Aaron;   Aaron's Tomb;   Moses;   Phinehas;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and strip Aharon of his garments, and put them on El`azar his son: and Aharon shall be gathered [to his people], and shall die there.
King James Version
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.
Lexham English Bible
Strip off Aaron's garments, and put them on Eleazar his son; Aaron will be gathered to his people, and he will die there."
English Standard Version
And strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son. And Aaron shall be gathered to his people and shall die there."
New Century Version
and take off Aaron's special clothes and put them on his son Eleazar. Aaron will die there; he will join his ancestors."
New English Translation
Remove Aaron's priestly garments and put them on Eleazar his son, and Aaron will be gathered to his ancestors and will die there."
Amplified Bible
and strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son. So Aaron will be gathered to his fathers, and will die there."
New American Standard Bible
Then strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar. So Aaron will be gathered to his people and will die there."
Geneva Bible (1587)
And cause Aaron to put off his garmentes and put them vpon Eleazar his sonne: for Aaron shall be gathered to his fathers, and shall die there.
Legacy Standard Bible
and strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar. So Aaron will be gathered to his people and will die there."
Contemporary English Version
Then take Aaron's priestly robe from him and place it on Eleazar. Aaron will die there."
Complete Jewish Bible
remove the garments from Aharon and put them on El‘azar his son. Aharon will be gathered to his people — he will die there."
Darby Translation
and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron shall be gathered [to his peoples], and shall die there.
Easy-to-Read Version
Take Aaron's special clothes from him and put these clothes on his son Eleazar. Aaron will die there on the mountain. And he will go to be with his ancestors."
George Lamsa Translation
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron shall be gathered unto his people and shall die there.
Good News Translation
and there remove Aaron's priestly robes and put them on Eleazar. Aaron is going to die there."
Christian Standard Bible®
Remove Aaron’s garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and die there.”
Miles Coverdale Bible (1535)
and strype Aaron out of his vestimentes, and put the vpon Eleasar his sonne and there shall Aaron be gathered (vnto his people) and dye.
American Standard Version
and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.
Bible in Basic English
And take Aaron's robes off him and put them on Eleazar, his son: and death will come to Aaron there, and he will be put to rest with his people.
Bishop's Bible (1568)
And cause Aaron to put of his garmentes, and put them vpon Eleazar his sonne: and Aaron shalbe gathered vnto his people, and shall dye there.
JPS Old Testament (1917)
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.'
King James Version (1611)
And strippe Aaron of his garments, and put them vpon Eleazar his sonne, and Aaron shall be gathered vnto his people, and shall die there.
Brenton's Septuagint (LXX)
and take Aaron’s apparel from off him, and put it on Eleazar his son: and let Aaron die there and be added to his people.
English Revised Version
and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.
Berean Standard Bible
Remove Aaron's priestly garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and will die there."
Wycliffe Bible (1395)
and whanne thou hast maad nakid the fadir of his cloth, thou schalt clothe `with it Eleazar, his sone, and Aaron schal be gederid, and schal die there.
Young's Literal Translation
and strip Aaron of his garments, and thou hast clothed [with] them Eleazar his son, and Aaron is gathered, and doth die there.'
Update Bible Version
and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be gathered [to his people], and shall die there.
Webster's Bible Translation
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered [to his people], and shall die there.
World English Bible
and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be gathered [to his people], and shall die there.
New King James Version
and strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son; for Aaron shall be gathered to his people and die there."
New Living Translation
There you will remove Aaron's priestly garments and put them on Eleazar, his son. Aaron will die there and join his ancestors."
New Life Bible
Take the clothing off Aaron and put them on his son Eleazar. Aaron will die there and be buried with his people."
New Revised Standard
strip Aaron of his vestments, and put them on his son Eleazar. But Aaron shall be gathered to his people, and shall die there."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and strip thou Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son, - and, Aaron, shall be withdrawn and shall lie there.
Douay-Rheims Bible
And when thou hast stripped the father of his vesture, thou shalt vest therewith Eleazar his son: Aaron shall be gathered to his people, and die there.
Revised Standard Version
and strip Aaron of his garments, and put them upon Elea'zar his son; and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there."
New American Standard Bible (1995)
and strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar. So Aaron will be gathered to his people, and will die there."

Contextual Overview

22 And the sons of Israel, the whole congregation, pulled up stakes from Kadesh and came in to Mount Hor. 23 And Jehovah spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, on the edge of the land of Edom, saying, 24 Aaron shall be gathered to his people, for he shall not go into the land which I have given to the sons of Israel, because you rebelled against My mouth at the Waters of Strife. 25 Take Aaron and his son Eleazar, and cause them to go up to Mount Hor; 26 and strip Aaron of his garments, and you shall put them on his son Eleazar. And Aaron shall be gathered and shall die there. 27 And Moses did as Jehovah had commanded; and they went up to Mount Hor before the eyes of all the congregation. 28 And Moses stripped Aaron of his garments, and clothed his son Eleazar with them. And Aaron died there on the top of the mountain. And Moses and Eleazar came down from the mountain. 29 And all the congregation saw that Aaron had died, and they mourned Aaron thirty days, all the house of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 29:29, Exodus 29:30, Isaiah 22:21, Isaiah 22:22, Hebrews 7:11, Hebrews 7:23, Hebrews 7:24

Reciprocal: Exodus 28:2 - holy garments Leviticus 16:32 - to minister Numbers 20:28 - Moses Joshua 24:33 - Eleazar 1 Chronicles 6:50 - Eleazar

Gill's Notes on the Bible

And strip Aaron of his garments,.... His priestly garments, as the Targum of Jonathan, and so Jarchi:

and put them upon Eleazar his son; thereby declaring him to be high priest in his father's stead:

and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there; the phrase of gathering to his people is here explained of his dying.

Barnes' Notes on the Bible

The priestly garments, wherewith Moses had invested Aaron Leviticus 8:7-9, were put upon Eleazar by way of solemn transference of Aaron’s office to him; compare 1 Kings 19:19.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 20:26. Strip Aaron of his garments — This was, in effect, depriving him of his office; and putting the clothes on his son Eleazar implied a transfer of that office to him. A transfer of office, from this circumstance of putting the clothes of the late possessor on the person intended to succeed him, was called investing or investment, (clothing); as removing a person from an office was termed divesting or unclothing. Among the Catholics, and in the Church of England, this same method is used in degrading ecclesiastics. Hence such a degradation is termed by the common people stripping a man of his gown.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile