the First Week after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Luke 24:32
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- ChipParallel Translations
They said to each other, "Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?"
And they saide betweene themselues, Did not our heartes burne within vs, while he talked with vs by the way, and when he opened to vs the Scriptures?
They said to each other, “Weren’t our hearts burning within us while he was talking with us on the road and explaining the Scriptures to us?”
They said one to another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"
And they said to one another, Was not our heart burning in us as he spoke to us on the way, [and] as he opened the scriptures to us?
They said to each other, "When he talked to us on the road, it felt like a fire burning in us. How exciting it was when he explained to us the true meaning of the Scriptures!"
They said to one another, "Were not our hearts burning within us while He was talking with us on the road and opening the Scriptures to us?"
And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?
They asked one another, "Were not our hearts burning within us as He spoke with us on the road and opened the Scriptures to us?"
They said to each other, "When he talked with us along the road and explained the Scriptures to us, didn't it warm our hearts?"
They said to each other, "Didn't our hearts burn inside us as he spoke to us on the road, opening up the Tanakh to us?"
Then they said to each other, "Our hearts kept burning within uswithin us">[fn] as he was talking to us on the road and explaining the Scriptures to us, didn't they?"
And they said one to the other, Did not our hearts burn within us, while he spake with us by the way, and explained to us the scriptures ?
And they said one to another: Did not our heart burn â¡2 within us, while he talked with us by the way, and explained to us the scriptures?
And they said one vnto another, Did not our heart burne within vs, while hee talked with vs by the way, and while hee opened to vs the Scriptures?
And they sayde betweene them selues: Dyd not our heartes burne within vs, whyle he talked with vs by the way, and opened vnto vs the scriptures?
And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
And they said to one another, "Were not our hearts burning within us while he was speaking with us on the road, while he was explaining the scriptures to us?"
They said to each other, "It felt like a fire burning in us when Jesus talked to us on the road and explained the Scriptures to us."
They said to each other, "Didn't our hearts burn within us while he was speaking with us on the road, while he was explaining the scriptures to us?"
And they said to one another, "Did not our heart burn within us while He talked with us on the road, and while He opened the Scriptures to us?"
They said to each other, "Didn't our hearts burn within us as he talked with us on the road and explained the Scriptures to us?"
They said to each other, "Were not our hearts filled with joy when He talked to us on the road about what the Holy Writings said?"
They said to each other, "Were not our hearts burning within us while he was talking to us on the road, while he was opening the scriptures to us?"
And they said one to another - Was not, our heart, burning, as he was speaking to us in the way, as he was opening to us the Scriptures?
And they said one to the other: Was not our heart burning within us, whilst he spoke in the way and opened to us the scriptures?
And they said one to another, Were not our hearts heavy within us, when he spoke with us on the road, and interpreted the scriptures to us?
They said to each other, "Wasn't it like a fire burning in us when he talked to us on the road and explained the Scriptures to us?"
And they said one to another, Did not our heart burn within us while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he was talking to us in the way, and opening the scriptures to us?
"Were not our hearts," they said to one another, "burning within us while He talked to us on the way and explained the Scriptures to us?"
And thei seiden togidir, Whether oure herte was not brennynge in vs, while he spak in the weie, and openyde to vs scripturis?
And they said one to another, `Was not our heart burning within us, as he was speaking to us in the way, and as he was opening up to us the Writings?'
They said one to another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"
They said to each other, "Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the scriptures?"
And they sayde betwene them selves: dyd not oure hertes burne with in vs whyll he talked with vs by the waye and as he opened to vs the scriptures?
And they said one to another, Wasn't our heart burning inside us, while he spoke to us in the way, while he opened to us the scriptures?
And they said to one another, Were not our hearts burning in us while he was talking to us on the way, making clear to us the holy Writings?
They said to one another, "Were our hearts not burning within us when He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?"
And they sayde, betwene the selues: Dyd not oure hert burne with in vs, whan he talked with vs by the waye, whyle he opened the scriptures vnto vs?
Upon this, they said to one another, to what ardor did not our affections rise, while he talk'd with us by the way, and while he expounded to us the scriptures?
Back and forth they talked. "Didn't we feel on fire as he conversed with us on the road, as he opened up the Scriptures for us?"
The two cowboys sat there slack-jawed and with tears in their eyes. They said, "Couldn't you feel the truth burn inside you as he explained the Scriptures to us?"
They said to one another, "Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?"
And they said to one another, "Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He was opening the Scriptures to us?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Did: Psalms 39:3, Psalms 104:34, Proverbs 27:9, Proverbs 27:17, Isaiah 50:4, Jeremiah 15:16, Jeremiah 20:9, Jeremiah 23:29, John 6:63, Hebrews 4:12
opened: Luke 24:45, Acts 17:2, Acts 17:3, Acts 28:23
Reciprocal: Nehemiah 8:8 - and gave the sense Nehemiah 8:12 - because Nehemiah 8:13 - to understand the words of the law Song of Solomon 2:5 - Stay Acts 2:3 - like 2 Timothy 3:15 - the holy Revelation 17:1 - talked
Cross-References
Please allow a little water to be taken and You wash Your feet, and rest under the tree.
And he said, Behold, now, my lords, please turn in to your servant's house and lodge, and wash your feet; and rise early and go to your way. And they said, No, for we will lodge in the street.
But you shall go to my country and to my kindred and take a wife for my son, for Isaac.
And let the girl to whom I shall speak this : Please let down your pitcher that I may drink; and she will say, Drink and also I will water your camels; let it be her You have approved for Your servant, for Isaac. And by this I shall know that You have shown kindness to my master.
And the man led out the men to Joseph's house. And he gave water, and they washed their feet. And he gave fodder for their asses.
And he brought him to his house, and mixed fodder for the asses. And they washed their feet and ate and drank.
And she rose up and bowed her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
And turning to the woman, He said to Simon, Do you see this woman? I came into your house. You did not give water for My feet, but she washed My feet with tears and wiped off with the hairs of her head.
being witnessed by good works, if she brought up children, if she hosted strangers, if she washed the feet of the saints, if she relieved afflicted ones, if she followed after every good work.
Gill's Notes on the Bible
And they said one to another,.... After Christ was gone, being surprised at what happened, that they should not know him all that while; and that as soon as they did, he should disappear, or withdraw himself in this manner:
did not our hearts burn within us while he talked with us by the way, and while he opened to us the Scriptures? concerning himself, his sufferings, death, and resurrection, which are in Moses, the Prophets, and the Psalms. The Scriptures are as a sealed book to men, learned and unlearned; and none so fit to open them as the lion of the tribe of Judah: he did open and explain them to these his disciples, as well as conversed with them about other things, as they travelled together; and his words came with such evidence, power, and sweetness, that they were ravished with them; their minds were irradiated with beams and rays of divine light; their hearts were warmed and glowed within them; they became fervent in spirit, and their affections were raised and fired; they found the word to be as burning fire within them; and they now knew somewhat what it was to be baptized with fire, which is Christ's peculiar office to administer; see Psalms 39:3 they seem as it were not only to reflect on these things with wonder and pleasure, but also to charge themselves with want of thought, with inattention and stupidity; since they might have concluded from the uncommon evidence, force, and energy with which his words came to them, who he was, seeing no man could speak as he did, and with such effect as his words had.
Barnes' Notes on the Bible
Our heart burn within us - This is an expression denoting the deep interest and pleasure which they had felt in his discourse before they knew who he was. They now recalled his instruction; they remembered how his words reached the âheartâ as he spoke to them; how convincingly he had showed them that the Messiah ought to suffer, and how, while he talked to them of the Christ that they so much loved, their hearts glowed with intense love. This feeling was not confined to them alone. All the followers of Jesus know how precious and tender are the communications of the Saviour, and how the heart glows with love as they think or hear of his life, and sufferings, and death.
He opened to us - He explained to us the Scriptures. See Luke 24:27.
This narrative shows us,
1. How blind people may be to the plainest doctrines of the Scriptures until they are explained to them. These disciples had often read or heard the Scriptures, but never, until then, did they fully understand that the Messiah must suffer.
2. It is proper there should be those whose office it is to explain the Scriptures. Jesus did it while on earth; he does it now by his Spirit; and he has appointed his ministers, whose business it is to explain them.
3. If people attempt to explain the Bible, they should themselves understand it. They should give their time and talents to a suitable preparation to understand the sacred volume. Preaching should consist in âreal,â and not âfanciedâ explanations of the Scriptures; the real doctrines which âGodâ has taught in his word, and not the doctrines that âmenâ have taught in their systems.
4. Here was convincing evidence that Jesus was the Messiah. This was but one of many instances where Jesus convinced his disciples, contrary to their previous belief. In this case the evidence was abundant. He first satisfied them from the Old Testament that the very things which had happened were foretold; he then dissipated every doubt by showing âhimselfâ to them and convincing them that he was truly the Christ. There was no chance here for deception and juggling. Who would have met them and talked with them in this way but the real Saviour? Who would have thought of writing this narrative to help an imposture? What impostor would have recorded the dulness of the disciples as to the plain declarations of the Old Testament, and âthenâ have thought of this device to prop up the narrative? Everything about this narrative - its simplicity - its tenderness - its particularity - its perfect nature - its freedom from all appearance of trick - shows that it was taken from real life; and if so, then the Christian religion is true, for here is evidence that Jesus rose from the dead.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 32. Did not our heart burn within us — His word was in our heart as a burning fire, Jeremiah 20:9. Our hearts waxed hot within us, and while we were musing the fire burned, Psalms 39:3. In some such way as this the words of the disciples may be understood: but there is a very remarkable reading here in the Codex Bezae; instead of καιομενη, burned, it has ÎºÎµÎºÎ±Î»Ï Î¼Î¼ÎµÎ½Î·, veiled; and one of the Itala has, fuit excaecatum, was blinded. Was not our heart veiled (blinded) when he conversed with us on the way, and while he unfolded the Scriptures to us, seeing we did not know him?