the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Joshua 7:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Israel has sinned; they have transgressed my covenant that I commanded them; they have taken some of the devoted things; they have stolen and lied and put them among their own belongings.
Israel has sinned; yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yes, they have even taken of the devoted thing, and have also stolen, and dissembled also; and they have even put it among their own stuff.
Israel hath sinned; yea, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yea, they have even taken of the devoted thing; and have also stolen, and dissembled also, and they have even put it among their own stuff.
The Israelites have sinned; they have broken the agreement I commanded them to obey. They took some of the things I commanded them to destroy. They have stolen and lied and have taken those things for themselves.
Israel has sinned; they have violated my covenantal commandment! They have taken some of the riches; they have stolen them and deceitfully put them among their own possessions.
Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put [it] even among their own goods.
Israel has sinned; yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yes, they have even taken of the devoted thing, and have also stolen, and dissembled also; and they have even put it among their own stuff.
"Israel has sinned; they have also transgressed My covenant which I commanded them [to keep]. They have even taken some of the things under the ban, and they have both stolen and denied [the theft]. Moreover, they have also put the stolen objects among their own things.
Israel synnede, and brak my couenaunt; and thei token of the halewid thing, and thei han stole, and lieden, and hidden among her vessels.
Israel hath sinned, and also they have transgressed My covenant which I commanded them, and also taken of the devoted thing, and also stolen, and also deceived, and also put [it] among their vessels,
Israel has sinned; they have transgressed My covenant that I commanded them, and they have taken some of what was devoted to destruction. Indeed, they have stolen and lied about it, and they have put these things with their own possessions.
I said everything in Jericho belonged to me and had to be destroyed. But the Israelites have kept some of the things for themselves. They stole from me and hid what they took. Then they lied about it.
Israel hath sinned; yea, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yea, they have even taken of the devoted thing, and have also stolen, and dissembled also; and they have even put it among their own stuff.
Israel has done wrong, sinning against the agreement which I made with them: they have even taken of the cursed thing; acting falsely like thieves they have put it among their goods.
Israel hath sinned, and they haue transgressed myne appointment which I commaunded them: for they haue taken of the excommunicate thinges, and haue also stolen, and dissembled also, & put them vnto their owne stuffe.
Isra'el has sinned. Yes, they have violated my covenant, which I commanded them. They have taken some of what was to have been set aside for destruction. They have stolen it, lied about it and put it with their own things.
Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them, and they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it among their stuff.
The Israelites sinned against me. They have broken the agreement that I commanded them to obey. They took some of the things that I commanded them to destroy. They have stolen from me. They have lied. They have taken those things for themselves.
Israel hath sinned; yea, they have even transgressed My covenant which I commanded them; yea, they have even taken of the devoted thing; and have also stolen, and dissembled also, and they have even put it among their own stuff.
Israel hath sinned, and they haue also transgressed my Couenant which I commaunded them: for they haue euen taken of the accursed thing, and haue also stollen, and dissembled also, and they haue put it euen amongst their owne stuffe.
Israel has sinned. They have gone against My agreement which I told them to keep. They have even taken some of the things that were to be destroyed. They have stolen and lied. And they have put them among their own things.
Israel has sinned; they have transgressed my covenant that I imposed on them. They have taken some of the devoted things; they have stolen, they have acted deceitfully, and they have put them among their own belongings.
Israel hath sinned, yea moreover they have transgressed my covenant which I commanded them, - yea moreover they have taken of what was devoted, yea moreover they have stolen, yea moreover they have dissembled, yea moreover they have put it among their own goods.
Israel hath sinned, and they haue transgressed my couenant, which I commanded them: for they haue euen taken of the excomunicate thing, and haue also stollen, and dissembled also, and haue put it euen with their owne stuffe.
Israel has sinned, and they have also transgressed the commandment which I commanded them; for they have even taken some of the devoted things, and have also stolen, and lied, and they have hidden them among their own stuff.
Israel has sinned! They have broken the agreement with me that I ordered them to keep. They have taken some of the things condemned to destruction. They stole them, lied about it, and put them with their own things.
Israel hath sinned, and transgressed my covenant: and they have taken of the anathema, and have stolen and lied, and have hid it among their goods.
Israel has sinned; they have transgressed my covenant which I commanded them; they have taken some of the devoted things; they have stolen, and lied, and put them among their own stuff.
The people has sinned, and transgressed the covenant which I made with them; they have stolen from the cursed thing, and put it into their store.
Israel has sinned. They have violated my covenant that I appointed for them. They have taken some of what was set apart. They have stolen, deceived, and put those things with their own belongings.
Yisra'el has sinned; yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yes, they have even taken of the devoted thing, and have also stolen, and dissembled also; and they have even put it among their own stuff.
Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it even among their own stuff.
Israel has sinned and transgressed my covenant that I commanded them. They have taken from the devoted things; they have stolen and acted deceitfully, and they have put them among their belongings.
Israel hath offended, and trasgressed ouer my couenaunt, which I commaunded the. They haue taken also of the thinge that was damned, and haue stollen, and dyssembled, and layed it amonge their ornamentes.
"Israel has sinned, and they have also violated My covenant which I commanded them. And they have even taken some of the things designated for destruction, and have both stolen and kept it a secret. Furthermore, they have also put them among their own things.
Israel has sinned, and they have also transgressed My covenant which I commanded them. For they have even taken some of the accursed things, and have both stolen and deceived; and they have also put it among their own stuff.
Israel has sinned and broken my covenant! They have stolen some of the things that I commanded must be set apart for me. And they have not only stolen them but have lied about it and hidden the things among their own belongings.
"Israel has sinned, and they have also transgressed My covenant which I commanded them. And they have even taken some of the things under the ban and have both stolen and deceived. Moreover, they have also put them among their own things.
Israel has sinned, and they have also trespassed against My covenant which I commanded them. And they have even taken some of the things devoted to destruction and have both stolen and dealt falsely. Moreover, they have also put them among their own things.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Israel: Joshua 7:1, Joshua 7:20, Joshua 7:21
transgressed: Joshua 23:16, Deuteronomy 17:2, Judges 2:20, 2 Kings 18:12, Isaiah 24:5, Isaiah 50:1, Isaiah 50:2, Jeremiah 31:32, Hosea 6:7
the accursed: Joshua 7:21, Joshua 6:17-19
stolen: Malachi 3:8, Malachi 3:9, Matthew 22:21
dissembled: 2 Kings 5:25, 2 Kings 5:26, John 12:5, John 12:6, Acts 5:1, Acts 5:2, Acts 5:9, Hebrews 4:13
among: Leviticus 5:15, Habakkuk 2:6, Zechariah 5:4
Reciprocal: Genesis 45:20 - stuff Leviticus 4:13 - through ignorance Leviticus 10:6 - lest wrath Leviticus 27:28 - no devoted Numbers 14:45 - the Amalekites Deuteronomy 2:34 - utterly destroyed Deuteronomy 7:26 - shalt Deuteronomy 23:9 - General Joshua 6:18 - lest ye make Joshua 7:13 - an accursed Joshua 7:15 - he hath Joshua 7:25 - Why hast Joshua 22:18 - he will be 2 Samuel 21:1 - It is 1 Kings 8:33 - because they have 2 Kings 5:24 - and bestowed 1 Chronicles 2:7 - accursed 2 Chronicles 6:24 - because 2 Chronicles 20:37 - Because Job 31:33 - covered Proverbs 15:27 - He that is Ecclesiastes 9:18 - sinner Isaiah 59:2 - your iniquities Jeremiah 34:18 - have transgressed Malachi 1:14 - cursed 1 Timothy 6:9 - they
Cross-References
And God made the expanse, and He separated between the waters which were under the expanse and the waters which were above the expanse. And it was so.
And behold, I, even I, am bringing a flood of waters on the earth in order to destroy all flesh in which is the breath of life from under the heavens. Everything which is on the earth shall die.
And Noah did according to all that Jehovah commanded him.
Noah was a son of six hundred years, and the flood of waters was on the earth.
And they went in to Noah into the ark, male and female of clean animals, and of animals that are not clean, and of fowl, and of every thing that creeps on the earth,
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, in the seventeenth day of the month, in this day all the fountains of the great deep were risen, and the windows of the heavens were opened up.
And every living thing which was on the face of the earth was wiped away, from man to cattle, and to the creeping things, and the fowl of the heavens. And they were wiped off from the earth,and only Noah was left, and those who werewith him in the ark.
And the waters prevailed over the earth a hundred and fifty days.
And the third officer on whose hand the king leaned replied to the man of God, and said, Behold, if Jehovah would make windows in the heavens, this thing might be. And he said, Behold, youshall see with your eyes, but you shall noteat of it.
And the third officer had answered the man of God, and said, And behold, if Jehovah should make windows in the heavens, it shall be according to this word. And he said, Behold, you shall seewith your eyes, but you shall not eat fromthere.
Gill's Notes on the Bible
Israel hath sinned,.... For though one only had committed the sin, others might have known of it, and connived at it; however, there was sin committed among them, and it must be discovered, the guilt charged, and punishment inflicted:
and they have also transgressed my covenant which I commanded them; not the law given on Mount Sinai, called the covenant, though in general that was now broken, inasmuch as they then promised to hear and obey all that the Lord should say unto them, Exodus 24:7; but it particularly means the command given, Joshua 6:18; that they should take nothing of that which was devoted the Lord, and thereby make the camp of Israel a curse, and trouble it; and which shows that that was not a command given by Joshua of himself, but what he had from the Lord:
for they have even taken of the accursed thing; somewhat of that which was devoted to sacred uses:
and have also stolen; taken it away, not openly, but by stealth, as being conscious they ought not to have done what they did, and so sinned both against God and their own consciences:
and dissembled also; or "lied" u; pretended they had not taken any of the accursed thing when they had; and it is probable that the people in general, each of the tribes, families, and houses, were examined by proper officers, whether they had taken any of the spoil, or not, to themselves, and they all denied they had, and he that had taken it among the rest; and perhaps was particularly asked the question, which he answered in the negative:
and they have put [it] even amongst their own stuff; their household stuff, mixed them with their own goods that they might not be known; or put them "in their own vessels" w, for their own use and service.
u כחשו "mentiti sunt", Pagninus, Junius & Tremellius, Piscator. w בכליהם "in vasis suis", Montanus.
Barnes' Notes on the Bible
Also stolen, and dissembled also - The anger of God and the heinousness of Israel’s sin are marked by the accumulation of clause upon clause. As a climax they had even appropriated to their own use the consecrated property purloined from God.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 7:11. Israel hath sinned — It is impossible that God should turn against his people, if they had not turned away from him. They have taken of the accursed thing, notwithstanding my severe prohibition. They have also stolen, supposing, if not seen by their brethren, I should either not see or not regard it. They have dissembled - pretended to have kept strictly the command I gave them; and have put it among their own stuff - considered it now as a part of their own property.