Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Joshua 1:15

until Jehovah has given rest to your brothers, as well as to you, and they, even they have possessed the land which Jehovah your God is giving to them. Then you may return to the land of your possession, and may possess it, which Moses theservant of Jehovah has given to you beyond the Jordan toward the rising of the sun.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Manasseh;   Reubenites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Canaan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Rest;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Inheritance;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jericho;   Morrish Bible Dictionary - Naphtali ;   People's Dictionary of the Bible - Moses;   Reuben;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Haggai;   Joshua, Book of;   Palestine;   Sunrising;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
until Yahweh gives your brothers rest as He gives you, and they also possess the land which Yahweh your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and possess it, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan to the east toward the sunrise."
New American Standard Bible (1995)
until the LORD gives your brothers rest, as He gives you, and they also possess the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to your own land, and possess that which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise."
Bishop's Bible (1568)
Untill the Lorde haue geuen your brethren rest as he hath you, and vntill they also haue obtained the lande whiche the Lorde your God geueth them: And then shal ye returne vnto the lande of your possession, and enioye it: which lande Moyses the Lordes seruaut gaue you on this side Iordane towarde the sunne rysyng.
Easy-to-Read Version
The Lord has given you a place to live, and he will do the same for your brothers. But you must help them until they take control of the land the Lord your God is giving them. Then you can come back and settle here on the east side of the river. This is the land that the Lord 's servant Moses said would be yours."
Revised Standard Version
until the LORD gives rest to your brethren as well as to you, and they also take possession of the land which the LORD your God is giving them; then you shall return to the land of your possession, and shall possess it, the land which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise."
World English Bible
until Yahweh have given your brothers rest, as [he has given] you, and they also have possessed the land which Yahweh your God gives them: then you shall return to the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan toward the sunrise.
King James Version (1611)
Untill the Lord haue giuen your brethren rest, as he hath giuen you, and they also haue possessed the lande which the Lord your God giueth them: then yee shall returne vnto the land of your possession, and enioy it, which Moses the Lords seruant gaue you on this side Iordan toward the Sunne rising.
King James Version
Until the Lord have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the Lord your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and enjoy it, which Moses the Lord 's servant gave you on this side Jordan toward the sunrising.
Miles Coverdale Bible (1535)
tyll the LORDE haue broughte youre brethren to rest also as well as you: that they also maye take possession of the londe, which the LORDE yor God shal geue them: Then shal ye turne agayne in to the londe of youre possession, that ye maye enioye it, which Moses the seruaunt of the LORDE hath geuen you on this syde Iordane towarde ye Easte.
American Standard Version
until Jehovah have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which Jehovah your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan toward the sunrising.
Bible in Basic English
Till the Lord has given your brothers rest, as he has given it to you, and they have taken their heritage in the land which the Lord your God is giving them: then you will go back to the land of your heritage which Moses, the servant of the Lord, gave you on the east side of Jordan.
Update Bible Version
until Yahweh gives your brothers rest, as [he has given] you, and they also have possessed the land which Yahweh your God gives them: then you shall return to the land of your possession, and possess it, which Moses the slave of Yahweh gave you beyond the Jordan toward the sunrising.
Webster's Bible Translation
Until the LORD shall have given your brethren rest, as [he hath given] you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return to the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD'S servant gave you on this side of Jordan towards the sun-rising.
New English Translation
until the Lord gives your brothers a place like yours to settle and they conquer the land the Lord your God is ready to hand over to them. Then you may go back to your allotted land and occupy the land Moses the Lord 's servant assigned you east of the Jordan."
New King James Version
until the LORD has given your brethren rest, as He gave you, and they also have taken possession of the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the LORD's servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise."
Contemporary English Version
conquer the land that the Lord is giving them. The Lord will give peace to them as he has given peace to you, and then you can come back and settle here in the land that Moses promised you.
Complete Jewish Bible
until Adonai allows your brothers to rest, as he has allowed you; and they too have taken possession of the land Adonai your God is giving them. At that point, you will return to the land which is yours and possess it, the land Moshe the servant of Adonai gave you in ‘Ever-HaYarden to the east, toward the sunrise."
Darby Translation
until Jehovah give your brethren rest as to you, and they also take possession of the land which Jehovah your God giveth them; then shall ye return into the land of your possession and possess it, which Moses the servant of Jehovah gave you on this side of the Jordan toward the sun-rising.
Geneva Bible (1587)
Vntill the Lord haue giuen your brethren rest, as well as to you, and vntill they also shall possesse the land, which the Lorde your God giueth them: then shall ye returne vnto the lande of your possession and shall possesse it, which land Moses the Lordes seruant gaue you on this side Iorden toward the sunne rising.
George Lamsa Translation
Until the LORD gives rest to your brethren, as he has given you, and they also have possessed the land which the LORD your God gives them; then you shall return to the land of your possession, and shall inherit it, the land which Moses the servant of the LORD gave you on this side of the Jordan toward the sunrising.
Good News Translation
until they have occupied the land west of the Jordan that the Lord your God has given them. When he has given safety to all the tribes of Israel, then you may come back and settle here in your own land east of the Jordan, which Moses, the Lord 's servant, gave to you."
Amplified Bible
until the LORD gives your brothers rest, as He has given you, and they also take possession of the land which the LORD your God is giving them. Then you shall [be allowed to] return to your own land, and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise."
Hebrew Names Version
until the LORD have given your brothers rest, as [he has given] you, and they also have possessed the land which the LORD your God gives them: then you shall return to the land of your possession, and possess it, which Moshe the servant of the LORD gave you beyond the Yarden toward the sunrise.
JPS Old Testament (1917)
until the LORD have given your brethren rest, as unto you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them; then ye shall return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrising.'
New Living Translation
until the Lord gives them rest, as he has given you rest, and until they, too, possess the land the Lord your God is giving them. Only then may you return and settle here on the east side of the Jordan River in the land that Moses, the servant of the Lord , assigned to you."
New Life Bible
until the Lord gives your brothers rest, as He has given you. Help them until they own the land the Lord your God is giving them. Then you will return to your own land. You will own what the Lord's servant Moses gave you on the east side of the Jordan."
New Revised Standard
until the Lord gives rest to your kindred as well as to you, and they too take possession of the land that the Lord your God is giving them. Then you shall return to your own land and take possession of it, the land that Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan to the east."
Brenton's Septuagint (LXX)
until the Lord your God shall have given your brethren rest, as also to you, and they also shall have inherited the land, which the Lord your God gives them; then ye shall depart each one to his inheritance, which Moses gave you beyond Jordan eastward.
English Revised Version
until the LORD have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of the LORD gave you beyond Jordan toward the sunrising.
Berean Standard Bible
until the LORD gives them rest as He has done for you, and your brothers also possess the land the LORD your God is giving them. Then you may return to the land of your inheritance and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you on the east side of the Jordan."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
until that Yahweh shall grant rest unto your brethren, as unto you, so shall, they also, possess the land which Yahweh your God giveth them, - then shall ye return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of Yahweh hath given you over the Jordan, towards the rising of the sun.
Douay-Rheims Bible
Until the Lord give rest to your brethren, as he hath given you, and they also possess the land which the Lord your God will give them: and so you shall return into the land of your possession, and you shall dwell in it, which Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan, toward the rising of the sun.
Lexham English Bible
until Yahweh gives rest to your families as well as to you. They will take possession of the land that Yahweh your God is giving to them. Then you will return to your own land and take possession of it, the land that Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan to the east."
English Standard Version
until the Lord gives rest to your brothers as he has to you, and they also take possession of the land that the Lord your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and shall possess it, the land that Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan toward the sunrise."
New American Standard Bible
until the LORD gives your brothers rest, as He is giving you, and they also possess the land which the LORD your God is giving them. Then you may return to your own land, and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise."
New Century Version
The Lord has given you a place to rest and will do the same for your brothers. But you must help them until they take the land the Lord their God is giving them. Then you may return to your own land east of the Jordan River, the land that Moses, the servant of the Lord , gave you."
Christian Standard Bible®
until the Lord gives your brothers rest, as He has given you, and they too possess the land the Lord your God is giving them. You may then return to the land of your inheritance and take possession of what Moses the Lord 's servant gave you on the east side of the Jordan."
Wycliffe Bible (1395)
til the Lord yyue reste to youre britheren, as `he yaf also to you, and `til also thei welden the lond which youre Lord God schal yyue to hem; and so turne ye ayen in to the lond of youre possessioun, and ye schulen dwelle in that lond which Moises, `seruaunt of the Lord, yaf to you ouer Jordan, ayens the `rysyng of the sunne.
Young's Literal Translation
till that Jehovah giveth rest to your brethren as to yourselves, and they have possessed, even they, the land which Jehovah your God is giving to them; then ye have turned back to the land of your possession, and have possessed it, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan, [at] the sun-rising.'

Contextual Overview

10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying, 11 Pass through the camp and command the people, saying, Prepare food for you. For within three days you are crossing this Jordan to go in to possess the land which Jehovah your God is giving to you, to possess it. 12 And Joshua spoke to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh, saying, 13 Remember the word which Moses the servant of Jehovah commanded you, saying, Jehovah your God has given you rest, and He has given to you this land. 14 Your wives, your little ones, and your livestock shall remain in the land which Moses has given to you beyond the Jordan. But you shall cross over armed before your brothers, all the mighty warriors, and shall help them, 15 until Jehovah has given rest to your brothers, as well as to you, and they, even they have possessed the land which Jehovah your God is giving to them. Then you may return to the land of your possession, and may possess it, which Moses theservant of Jehovah has given to you beyond the Jordan toward the rising of the sun.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Until: Numbers 32:17-22, Galatians 5:13, Galatians 6:2, Philippians 1:21-26, Philippians 2:4

then ye shall: Joshua 22:4-9, 1 Corinthians 12:26, 1 Corinthians 13:5

Reciprocal: Numbers 32:19 - on this side Numbers 32:22 - this land Joshua 9:1 - on this Joshua 12:1 - on the other Joshua 21:44 - General Hebrews 3:5 - as Hebrews 4:8 - had

Gill's Notes on the Bible

Until the Lord hath given your brethren rest, as [he hath given] you,.... Rest from their travels, as they had:

and they also have possessed the land which the Lord your God giveth them: are settled in the land of Canaan, as they were on that side Jordan:

then ye shall return unto the land of your possession, and enjoy it; the countries of Sihon and Og, they were put into the possession of:

which Moses the Lord's servant gave you on this side Jordan, toward the sunrising; the land, given to them lay to the east of Jordan.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 1:15. Toward the sun-rising. — This is the EAST, as toward the going down of the sun signifies the WEST.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile