Lectionary Calendar
Saturday, October 26th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

John 6:39

And this is the will of the Father sending Me, that of all that He has given Me, I shall not lose any of it, but shall raise it up in the last day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Immortality;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Perseverance;   Predestination;   Resurrection;   Righteous;   Symbols and Similitudes;   Will;   Thompson Chain Reference - Day;   Last Day, the;   The Topic Concordance - Belief;   Eternal Life;   Giving and Gifts;   Last Days;   Resurrection;   Sending and Those Sent;   Will of God;   Torrey's Topical Textbook - Resurrection, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eating;   Manna;   Bridgeway Bible Dictionary - Assurance;   Bread;   Election;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Elect, Election;   Hospitality;   Jesus Christ;   Judgment, Day of;   Last Day(s), Latter Days, Last Times;   Miracle;   Mission;   Charles Buck Theological Dictionary - Covenant;   Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - Manna;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Hour;   John, the Gospel of;   Life;   Manna;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children of God;   Christ in Art;   Consciousness;   Day;   Day of Judgment;   Death (2);   Dependence;   Discourse;   Election;   Eternal Life (2);   Evil (2);   Father's House ;   Heaven;   Immortality (2);   John Epistles of;   John, Gospel of (Ii. Contents);   Life ;   Lord's Supper (Ii);   Love;   Meals;   Necessity;   Parousia;   Popularity ;   Pre-Existence;   Punishment (2);   Resurrection of the Dead;   Sacrifice (2);   Salvation;   Thessalonians Epistles to the;   Time;   Morrish Bible Dictionary - Bread;   Day;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bread;   Manna;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - Lord's Supper;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Lose;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Type;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Day, Last;   Day of the Lord (Yahweh);   Eschatology of the New Testament;   Judas Iscariot;   Life;   Lord's Supper (Eucharist);   Manna;   Raise;   Resurrection;   Text and Manuscripts of the New Testament;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
I must not lose anyone God has given me. But I must raise them up on the last day. This is what the one who sent me wants me to do.
Tyndale New Testament (1525)
And this is the fathers will which hath sent me that of all which he hath geven me I shuld loose no thinge: but shuld rayse it vp agayne at the last daye.
Hebrew Names Version
This is the will of my Father who sent me, that of all he has given to me I should lose nothing, but should raise him up at the last day.
International Standard Version
And this is the will of the one who sent me, that I should not lose anything that he has given me, but should raise it to life on the last day.John 10:28; 17:12; 18:9;">[xr]
New American Standard Bible
"And this is the will of Him who sent Me, that of everything that He has given Me I will lose nothing, but will raise it up on the last day.
New Century Version
Here is what the One who sent me wants me to do: I must not lose even one whom God gave me, but I must raise them all on the last day.
Update Bible Version
And this is the will of him that sent me, that of all that which he has given me I should lose nothing, but should raise it up on the last day.
Webster's Bible Translation
And this is the Father's will who hath sent me, that of all which he hath given me, I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
English Standard Version
And this is the will of him who sent me, that I should lose nothing of all that he has given me, but raise it up on the last day.
World English Bible
This is the will of my Father who sent me, that of all he has given to me I should lose nothing, but should raise them up at the last day.
Wesley's New Testament (1755)
And this is the will of him that sent me, That of all which he hath given me, I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
Weymouth's New Testament
And this is the will of Him who sent me, that of all that He has given me I should lose nothing, but should raise it to life on the last day.
Wycliffe Bible (1395)
And this is the wille of the fadir that sente me, that al thing that the fadir yaf me, Y leese not of it, but ayen reise it in the laste dai.
English Revised Version
And this is the will of him that sent me, that of all that which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
Berean Standard Bible
And this is the will of Him who sent Me, that I shall lose none of those He has given Me, but raise them up at the last day.
Contemporary English Version
and he wants to make certain that none of the ones he has given me will be lost. Instead, he wants me to raise them to life on the last day.
Amplified Bible
"This is the will of Him who sent Me, that of all that He has given Me I lose nothing, but that I [give new life and] raise it up at the last day.
American Standard Version
And this is the will of him that sent me, that of all that which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
Bible in Basic English
And this is the pleasure of him who sent me, that I am not to let out of my hands anything which he has given me, but I am to give it new life on the last day.
Complete Jewish Bible
And this is the will of the One who sent me: that I should not lose any of all those he has given me but should raise them up on the Last Day.
Darby Translation
And this is the will of him that has sent me, that of all that he has given me I should lose nothing, but should raise it up in the last day.
Etheridge Translation
But this is the will of my Father who sent me, that of all whom he hath given me I shall lose not of him, but shall raise him at the last day.
Murdock Translation
And this is the pleasure of him that sent me, that whatever he hath given me, I should lose nothing of it, but should raise it up at the last day.
King James Version (1611)
And this is the Fathers wil which hath sent me, that of all which he hath giuen mee, I should lose nothing, but should raise it vp againe at the last day.
New Living Translation
And this is the will of God, that I should not lose even one of all those he has given me, but that I should raise them up at the last day.
New Life Bible
"The Father sent Me. He did not want Me to lose any of all those He gave Me. He wants Me to raise them to life on the last day.
New Revised Standard
And this is the will of him who sent me, that I should lose nothing of all that he has given me, but raise it up on the last day.
Geneva Bible (1587)
And this is the Fathers will which hath sent mee, that of all which hee hath giuen mee, I should lose nothing, but shoulde raise it vp againe at the last day.
George Lamsa Translation
This is the will of him who sent me, that I should lose nothing of all that he has given me, but should raise it up at the last day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, this, is the will of him that sent me, That, of all that which he hath given me, I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
Douay-Rheims Bible
Now this is the will of the Father who sent me: that of all that he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again in the last day.
Revised Standard Version
and this is the will of him who sent me, that I should lose nothing of all that he has given me, but raise it up at the last day.
Bishop's Bible (1568)
And this is the fathers wyll whiche hath sent me: that of all which he hath geuen me, I shal lose nothing, but rayse it vp agayne at the last day.
Good News Translation
And it is the will of him who sent me that I should not lose any of all those he has given me, but that I should raise them all to life on the last day.
Christian Standard Bible®
This is the will of him who sent me: that I should lose none of those he has given me but should raise
King James Version
And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
Lexham English Bible
Now this is the will of the one who sent me: that everyone whom he has given me, I would not lose any of them, but raise them up on the last day.
Young's Literal Translation
`And this is the will of the Father who sent me, that all that He hath given to me I may not lose of it, but may raise it up in the last day;
Miles Coverdale Bible (1535)
This is ye will of the father, which hath sent me, that of all that he hath geue me, I shulde lose nothinge, but shulde rayse it vp agayne at the last daye.
Mace New Testament (1729)
and the will of him who sent me is this, that I should not lose any one of those he has given me, but should raise them again at the last day: this,
THE MESSAGE
"This, in a nutshell, is that will: that everything handed over to me by the Father be completed—not a single detail missed—and at the wrap-up of time I have everything and everyone put together, upright and whole. This is what my Father wants: that anyone who sees the Son and trusts who he is and what he does and then aligns with him will enter real life, eternal life. My part is to put them on their feet alive and whole at the completion of time."
New English Translation
Now this is the will of the one who sent me—that I should not lose one person of every one he has given me, but raise them all up at the last day.
New King James Version
This is the will of the Father who sent Me, that of all He has given Me I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
Simplified Cowboy Version
And this is what he has told me to do, 'Give eternal life in paradise to the real cowboys that I send you. Bring the dead back to life on the last day.'"
New American Standard Bible (1995)
"This is the will of Him who sent Me, that of all that He has given Me I lose nothing, but raise it up on the last day.
Legacy Standard Bible
Now this is the will of Him who sent Me, that of all that He has given Me I lose nothing, but raise it up on the last day.

Contextual Overview

28 Then they said to Him, What may we do that we may work the works of God? 29 Jesus answered and said to them, This is the work of God, that you believe into Him whom that One sent. 30 Then they said to Him, Then what miraculous sign do You do that we may see and may believe You? What do You work? 31 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written "He gave them bread out of Heaven to eat." LXX-Psa. 77:24; MT-Psa. 78:24 32 Then Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Moses has not given you the bread out of Heaven, but My Father gives you the true bread out of Heaven. 33 For the bread of God is He coming down out of Heaven and giving life to the world. 34 Then they said to Him, Lord, always give us this bread. 35 Jesus said to them, I am the Bread of life; the one coming to Me will not at all hunger, and the one believing into Me will not thirst, never! 36 But I said to you that you also have seen Me and did not believe. 37 All that the Father gives to Me shall come to Me, and the one coming to Me I will in no way cast out.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

this: John 6:40, Matthew 18:14, Luke 12:32, Romans 8:28-31, 2 Thessalonians 2:13, 2 Thessalonians 2:14, 2 Timothy 2:19

given: John 6:37

I should: John 10:27-30, John 17:12, John 18:9, 1 Samuel 25:29, Colossians 3:3, Colossians 3:4, 1 Peter 1:5, Jude 1:1

but: John 6:40, John 6:44, John 6:54, John 5:28, John 11:24-26, John 12:48, Romans 8:11, Philippians 3:20, Philippians 3:21

Reciprocal: Psalms 37:28 - forsaketh Psalms 84:7 - in Zion Jeremiah 23:4 - neither Matthew 24:24 - insomuch Mark 14:36 - nevertheless John 10:28 - they John 11:25 - I am John 17:2 - many Acts 27:44 - that Romans 8:30 - he justified 1 Corinthians 6:14 - by 1 Corinthians 15:45 - a quickening 2 Timothy 1:12 - keep 2 Peter 1:17 - God

Gill's Notes on the Bible

And this is the Father's will which hath sent me,.... This explains both who he was that sent him; the Father of him, and of his people; whose sending of him does not suppose any change of place, or inequality between them, or disrespect unto him, or compulsion of him, but agreement between them, and love to the persons on whose account he was sent; and also what is the will he came to do, and is what was declared by him to Christ, when he gave the elect to him: for this expresses his secret will in the council and covenant of grace,

that of all which he hath given me, I should lose nothing; that is, that of all the elect which were given to Christ by his Father, in eternal election, he should not lose anyone of them, not the meanest among them, nor anything of theirs, their grace, or glory, or anything belonging to them, either to their souls or bodies, and particularly the latter;

but should raise it up again at the last day; even every part of their bodies, and every dust belonging to them; their bodies being given to Christ, and redeemed by his blood, as well as their souls: so the Jews o, speaking of the resurrection, and making mention of that passage in Numbers 23:10, "who shall count the dust of Jacob?" add,

"and he (i.e. God) shall order it all, ולא יתאביד כלום, "and not anything shall be lost", but all shall rise again; for, lo, it is said, Daniel 12:2, "and many of them that sleep in the dust", &c.''

o Zohar in Exod. fol. 43. 4.

Barnes' Notes on the Bible

Father’s will - His purpose; desire; intention. As this is the Father’s will, and Jesus came to execute his will, we have the highest security that it will be done. God’s will is always right, and he has power to execute it. Jesus was always faithful, and all power was given to him in heaven and on earth, and he will therefore most certainly accomplish the will of God.

Of all which - That is, of every one who believes on him, or of all who become Christians. See John 6:37.

I should lose nothing - Literally, “I should not destroy.” He affirms here that he will keep it to life eternal; that, thought the Christian will die, and his body return to corruption, yet he will not be destroyed. The Redeemer will watch over him, though in his grave, and keep him to the resurrection of the just. This is affirmed of all who are given to him by the Father; or, as in the next verse, “Everyone that believeth on him shall have everlasting life.”

At the last day - At the day of judgment. The Jews supposed that the righteous would be raised up at the appearing of the Messiah. See Lightfoot. Jesus directs them to a future resurrection, and declares to them that they will be raised at the last day - the day of judgment. It is also supposed and affirmed by some Jewish writers that they did not believe that the wicked would be raised. Hence, to speak of being raised up in the last day was the same as to say that one was righteous, or it was spoken of as the special privilege of the righteous. In accordance with this, Paul says, “If by any means I might attain unto the resurrection of the dead,” Philippians 3:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 39. I should lose nothing — It is the will of God that every soul who believes should continue in the faith, and have a resurrection unto life eternal. But he wills this continuance in salvation, without purposing to force the persons so to continue. God may will a thing to be, without willing that it shall be. Judas was given to Christ by the Father, John 17:12. The Father willed that this Judas should continue in the faith, and have a resurrection unto life eternal: but Judas sinned and perished. Now it is evident that God willed that Judas might be saved, without willing that he must be saved infallibly and unconditionally. When a man is a worker together with the grace of God, he is saved; when he receives that grace of God in vain, he is lost-not through a lack of will or mercy in God, but through lack of his co-operation with Divine grace. God saves no man as a stock or a stone, but as a reasonable being and free agent. "That which thou hast heard, thou mayest hold fast, and persevere in, if thou wilt," Says St. Augustin. In eo quod audieras, et tenueras, perseverares, si velles. De Correct. Grat. c. 7. See Calmet.

Raise it up again at the last day — The Jews believed that the wicked should have no resurrection and that the principle that led to the resurrection of the body, in the righteous, was the indwelling Spirit of God. This is positively asserted in the Shir Hashirim Rabba. See Schoettgen.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile