Lectionary Calendar
Friday, October 25th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

John 6:23

But other small boats came from Tiberias near the place where they ate the loaves, the Lord having given thanks.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capernaum;   Jesus, the Christ;   Prayer;   Tiberias;   Torrey's Topical Textbook - Galilee;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tiberias;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Palestine;   Sea of galilee;   Ship;   Tiberias;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Thankfulness, Thanksgiving;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Easton Bible Dictionary - Tiberias;   Fausset Bible Dictionary - Capernaum;   Galilee, Sea of;   Jesus Christ;   Tiberias;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Tiberias;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Peter;   Prayer;   Tiberias;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benediction;   Benediction ;   Blessing (2);   Boat (2);   Christ in Art;   Discourse;   Fish, Fisher, Fishing;   Lord (2);   Lord's Supper (Ii);   Names and Titles of Christ;   Sacrifice (2);   Sea of Galilee;   Thanksgiving ;   Tiberias ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Tiberias;   Smith Bible Dictionary - Tibe'rias,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - How;   Lord's Supper (Eucharist);   Tiberias;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
But then some boats from Tiberias came and landed near the place where the people had eaten the day before. This was where they had eaten the bread after the Lord gave thanks.
Tyndale New Testament (1525)
How be it ther came other shippes from Tiberias nye vnto the place where they ate breed when the Lorde had blessed.
Hebrew Names Version
However boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.
International Standard Version
Other small boats from Tiberias arrived near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.after the Lord had given thanks">[fn]
New American Standard Bible
Other small boats came from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.
New Century Version
But then some boats came from Tiberias and landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.
Update Bible Version
Other boats came from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.
Webster's Bible Translation
(Yet there came other boats from Tiberias nigh to the place where they ate bread, after the Lord had given thanks:)
English Standard Version
Other boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.
World English Bible
However boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.
Wesley's New Testament (1755)
(But there came other little vessels from Tiberias, near the place where they had eaten bread,
Weymouth's New Testament
Yet a number of small boats came from Tiberias to the neighbourhood of the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.
Wycliffe Bible (1395)
But othere bootis camen fro Tiberias bisidis the place, where thei hadden eetun breed, and diden thankyngis to God.
English Revised Version
(howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks):
Berean Standard Bible
However, some boats from Tiberias arrived near the place they had eaten the bread after the Lord had given thanks.
Contemporary English Version
some boats from Tiberias sailed near the place where the crowd had eaten the bread for which the Lord had given thanks.
Amplified Bible
[Now some] other small boats from Tiberias had come in near the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.
American Standard Version
(howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks):
Bible in Basic English
Some other boats, however, came from Tiberias near to the place where they had taken the bread after the Lord had given praise.
Complete Jewish Bible
Then other boats, from Tiberias, came ashore near the place where they had eaten the bread after the Lord had made the b'rakhah.
Darby Translation
(but other little ships out of Tiberias came near to the place where they ate bread after the Lord had given thanks;)
Etheridge Translation
but there came other boats from Tiberios near the place, where they did eat bread when Jeshu had blessed.
Murdock Translation
yet that other ships had come from Tiberias, near to the place where they ate the bread when Jesus blessed [fn] .
King James Version (1611)
Howbeit there came other boats from Tiberias, nigh vnto the place where they did eate bread, after that the Lord had giuen thankes:
New Living Translation
Several boats from Tiberias landed near the place where the Lord had blessed the bread and the people had eaten.
New Life Bible
There were other boats from Tiberias that had come near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.
New Revised Standard
Then some boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.
Geneva Bible (1587)
And that there came other ships from Tiberias neere vnto the place where they ate the bread, after the Lord had giuen thankes.
George Lamsa Translation
But other boats had come from Tiberias, near the place where they had eaten bread, when Jesus blessed it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
howbeit there came boats out of Tiberias, near the place where they did eat the bread, after the Lord had given thanks: -
Douay-Rheims Bible
But other ships came in from Tiberias, nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.
Revised Standard Version
However, boats from Tiber'i-as came near the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.
Bishop's Bible (1568)
Howebeit there came other shippes fro Tiberias, nye vnto the place, where they dyd eate bread, after that the Lord had geuen thankes.
Good News Translation
Other boats, which were from Tiberias, came to shore near the place where the crowd had eaten the bread after the Lord had given thanks.
Christian Standard Bible®
Some boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.
King James Version
(Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)
Lexham English Bible
Other boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.
Young's Literal Translation
(and other little boats came from Tiberias, nigh the place where they did eat the bread, the Lord having given thanks),
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit there came other shippes from Tiberias, nye vnto ye place where they had eate the bred, after yt the LORDE had geuen thankes.
Mace New Testament (1729)
there came other barks from Tiberias, nigh the place where they had eaten bread, after the Lord had given thanks.)
New English Translation
Other boats from Tiberias came to shore near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.
New King James Version
however, other boats came from Tiberias, near the place where they ate bread after the Lord had given thanks--
Simplified Cowboy Version
Several boats from the town of Tiberias had arrived where Jesus had fed everyone.
New American Standard Bible (1995)
There came other small boats from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.
Legacy Standard Bible
Other small boats came from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.

Contextual Overview

22 On the morrow, the crowd standing on the other side of the sea had seen that no other little boat was there except one, that one into which His disciples entered, and that Jesus did not go with His disciples into the small boat, but that the disciples went away alone. 23 But other small boats came from Tiberias near the place where they ate the loaves, the Lord having given thanks. 24 Therefore, when the crowd saw that Jesus was not there nor His disciples, they themselves also entered into the boats and came to Capernaum seeking Jesus. 25 And finding Him across the sea, they said to Him, Rabbi, when did you come here? 26 Jesus answered them and said, Truly, truly, I say to you, You seek Me not because you saw miraculous signs, but because you ate of the loaves and were satisfied. 27 Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to everlasting life, which the Son of Man will give to you; for God the Father sealed this One.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there: John 6:24

Tiberias: Tiberias was a celebrated city of Galilee, on the western shore of the lake to which it gave name, so called because built by Herod Agrippa in honour of the emperor Tiberius; distant 30 furlongs from Hippos, 60 from Gadara, 120 from Scythopolis, and 30 from Tarichea. It is still called Tabaria, or Tabbareeah, by the natives, is situated close to the edge of the lake, has tolerably high but ill-built walls on three of its sides, flanked with circular towers, and is of nearly a quadrangular form, according to Pococke, containing a population estimated at from 2,000 to 4,000 souls. John 6:1

where: John 6:11, John 6:12

Reciprocal: Deuteronomy 8:10 - thou hast 1 Samuel 9:13 - he doth bless Matthew 14:19 - he blessed Matthew 15:29 - unto Mark 6:41 - blessed Mark 8:6 - gave thanks Mark 14:22 - and blessed Luke 9:16 - he blessed Luke 22:19 - gave thanks John 21:1 - the sea Acts 27:35 - and gave Ephesians 5:4 - but 1 Timothy 4:3 - with

Gill's Notes on the Bible

Howbeit there came other boats from Tiberias,.... A city by the sea side, built by Herod, and called so in honour of Tiberius Caesar; though the Jews give a different etymology of it; they say, it is the same with Rakkath, Joshua 19:35, and that it was a fortified place from the days of Joshua, and that on one side, ימה חומתה, "the sea was its wall" d: and so Jonathan the Targumist on Deuteronomy 3:17 says, that Tiberias was near the sea of salt: this place became famous for many of the wise men that lived here; here was a famous university, and here the Misna and Jerusalem Talmud were written; and here the sanhedrim sat, after it removed from Jerusalem:

nigh unto the place where they did eat bread; where the day before they had been fed in so miraculous a manner: the meaning is, either that Tiberias was near to the place where the miracle was wrought, or the boats from Tiberias came near that place, and both were true: so that these men that were waiting by the sea side, had an opportunity of going over in these boats in quest of Christ, to whom they were now become greatly attached, by feeding them in so wonderful a manner:

after that the Lord had given thanks; which clause is added to show, that the multiplication of the bread, and the refreshment the men had by it, were owing to the power of Christ, and his blessing it; though this is wanting in Beza's most ancient copy, and in some others.

d T. Bab. Megilla, fol. 5. 2. & Hieros. Megilla, fol. 70. 1.

Barnes' Notes on the Bible

There came other boats - After the disciples had departed. This is added because, from what follows, it appears that they supposed that he had entered one of those boats and gone to Capernaum after his disciples had departed.

From Tiberias - This town stood on the western borders of the lake, not far from where the miracle had been performed. It was so called in honor of the Emperor Tiberius. It was built by Herod Antipas, and was made by him the capital of Galilee. The city afterward became a celebrated seat of Jewish learning. It is now called Tabaria, and is a considerable place. It is occupied chiefly by Turks, and is very hot and unhealthy. Mr. Fisk, an American missionary, was at Tiberius (Tabaria) in 1823. The old town is surrounded by a wall, but within it is very ruinous, and the plain for a mile or two south is strewed with ruins. The Jordan, where it issues from the lake, was so shallow that cattle and asses forded it easily. Mr. Fisk was shown a house called the house of Peter, which is used as the Greek Catholic church, and is the only church in the place. The number of Christian families is 30 or 40, all Greek Catholics. There were two sects of Jews, each of whom had a synagogue.

The Jewish population was estimated at about 1,000. On the 1st of January, 1837, Tiberius was destroyed by an earthquake. Dr. Thomson (The Land and the Book, vol. ii. pp. 76, 77) says of this city: “Ever since the destruction of Jerusalem, it has been chiefly celebrated in connection with the Jews, and was for a long time the chief seat of rabbinical learning. It is still one of their four holy cities. Among the Christians it also early rose to distinction, and the old church, built upon the spot where our Lord gave his last charge to Peter, is a choice bit of ecclesiastical antiquity. The present city is situated on the shore, at the northeast corner of this small plain. The walls inclose an irregular parallelogram, about 100 rods from north to south, and in width not more than 40. They were strengthened by ten round towers on the west, five on the north, and eight on the south. There were also two or three towers along the shore to protect the city from attack by sea. Not much more than one-half of this small area is occupied by buildings of any kind, and the north end, which is a rocky hill, has nothing but the ruins of the old palace.

The earthquake of 1837 prostrated a large part of the walls, and they have not yet been repaired, and perhaps never will be. There is no town in Syria so utterly filthy as Tiberius, or so little to be desired as a residence. Being 600 feet below the level of the ocean, and overhung on the west by a high mountain, which effectually shuts off the Mediterranean breezes, it is fearfully hot in summer. The last time I was encamped at the Baths the thermometer stood at 100ø at midnight, and a steam went up from the surface of the lake as from some huge, smouldering volcano. Of course it swarms with all sorts of vermin. What can induce human beings to settle down in such a place? And yet some 2,000 of our race make it their chosen abode. They are chiefly Jews, attracted hither either to cleanse their leprous bodies in her baths, or to purify their unclean spirits by contact with her traditionary and ceremonial holiness.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 23. There came other boats — After Jesus and his disciples had departed.

From Tiberias — Herod Antipas built this city near the lake of Genesaret, in the best parts of Galilee, and called it Tiberias, in honour of Tiberius, the Roman emperor: see Jos. Ant. book xviii. chap. 2. sect. 3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile