Lectionary Calendar
Saturday, May 31st, 2025
the Sixth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Jeremiah 41:8

But ten men were found among them who said to Ishmael, Do not kill us, for we have treasures in the field, of wheat, and barley, and oil, and honey. So he held back, not killing them with their brothers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahikam;   Barley;   Gedaliah;   Ishmael;   Israel, Prophecies Concerning;   Mizpah;   Shiloh;   Torrey's Topical Textbook - Honey;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Treasures;   Bridgeway Bible Dictionary - Gedaliah;   Fausset Bible Dictionary - Bee;   Holman Bible Dictionary - Barley;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agriculture;   Gedaliah;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Mizpah, Mizpeh;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barn;   Honey;   Morrish Bible Dictionary - Ahikam ;   Gedaliah ;   Ishmael ;   Mizpah, Mizpeh ;   Nethaniah ;   People's Dictionary of the Bible - Ishmael;   Mizpah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moth;   Treasure;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Barn;   Honey;   Treasure;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barley;   The Jewish Encyclopedia - Agriculture;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, there were ten men among them who said to Ishmael, “Don’t kill us, for we have hidden treasure in the field—wheat, barley, oil, and honey!” So he stopped and did not kill them along with their companions.
Hebrew Names Version
But ten men were found among those who said to Yishma'el, Don't kill us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he stopped, and didn't kill them among their brothers.
King James Version
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
English Standard Version
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not put us to death, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained and did not put them to death with their companions.
New American Standard Bible
But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death, for we have supplies of wheat, barley, oil, and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.
New Century Version
But the ten men who were left alive said to Ishmael, "Don't kill us! We have wheat and barley and oil and honey that we have hidden in a field." So Ishmael let them live and did not kill them with the others.
Amplified Bible
But ten men who were among them said to Ishmael, "Do not kill us! We have stores of wheat and barley and oil and honey hidden in the field." So he stopped and did not kill them along with their companions.
World English Bible
But ten men were found among those who said to Ishmael, Don't kill us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he stopped, and didn't kill them among their brothers.
Geneva Bible (1587)
But tenne men were founde among them, that saide vnto Ishmael, Slay vs not: for we haue treasures in the fielde, of wheate, and of barley, and of oyle, and of honie: so he stayed, and slew them not among their brethren.
Legacy Standard Bible
But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death; for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.
Berean Standard Bible
But ten of the men among them said to Ishmael, "Do not kill us, for we have hidden treasure in the field-wheat, barley, oil, and honey!" So he refrained from killing them with the others.
Contemporary English Version
He let ten of the men live, because they offered to give him supplies of wheat, barley, olive oil, and honey they had hidden in a field.
Complete Jewish Bible
However, ten of them said to Yishma‘el, "Don't kill us, for we have stores of wheat, barley, olive oil and honey hidden in the field." So he relented, and did not kill them along with their comrades.
Darby Translation
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Do not kill us, for we have hidden stores in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbore, and did not kill them among their brethren.
George Lamsa Translation
But ten men were found among them who said to Ishmael, Do not kill us; for we have in the field stores of wheat and of barley and of oil and honey. So he spared their lives, and did not slay them with their brethren.
Good News Translation
But there were ten men in the group who said to Ishmael, "Please don't kill us! We have wheat, barley, olive oil, and honey hidden in the fields." So he spared them.
Lexham English Bible
But ten men were found among them, and they said to Ishmael, "You must not kill us, for we have hidden treasures in the field, wheat, and barley, and oil, and honey. So he refrained and he did not kill them in the midst of their fellow countrymen.
Miles Coverdale Bible (1535)
Amonge these lxxx. me there were ten, yt sayde vnto Ismael: Oh slaye vs not, for we haue yet a greate treasure in the felde, off wheate, barley, oyle and hony. So he spared the, and slewe them not with their brethren.
American Standard Version
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
Bible in Basic English
But there were ten men among them who said to Ishmael, Do not put us to death, for we have secret stores, in the country, of grain and oil and honey. So he did not put them to death with their countrymen.
JPS Old Testament (1917)
But ten men were found among them that said unto Ishmael: 'Slay us not; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey.' So he forbore, and slew them not among their brethren.
King James Version (1611)
But ten men were found among them, that said vnto Ishmael, Slay vs not: for we haue treasures in the field, of wheate, and of barley, and of oyle, and of hony: so he forbare, and slewe them not among their brethren.
Bishop's Bible (1568)
Among these fourescore men there were ten that sayde vnto Ismael: Oh slay vs not, for we haue yet a great treasure in the fielde, of wheate, barly, oyle, and hony: So he spared them, and slue them not with their brethren.
Brenton's Septuagint (LXX)
The word that came from the Lord to Jeremias, after king Sedekias had concluded a covenant with the people, to proclaim a release;
English Revised Version
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
Wycliffe Bible (1395)
But ten men weren foundun among hem, that seiden to Ismael, Nyle thou sle vs, for we han tresour of wheete, and of barli, and of oile, and of hony, in the feeld. And he ceesside, and killide not hem with her britheren.
Update Bible Version
But ten men were found among those that said to Ishmael, Don't slay us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and did not slay them among their brothers.
Webster's Bible Translation
But ten men were found among them that said to Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbore, and slew them not among their brethren.
New English Translation
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us. For we will give you the stores of wheat, barley, olive oil, and honey we have hidden in a field." So he spared their lives and did not kill them along with the rest.
New King James Version
But ten men were found among them who said to Ishmael, "Do not kill us, for we have treasures of wheat, barley, oil, and honey in the field." So he desisted and did not kill them among their brethren.
New Living Translation
The other ten had talked Ishmael into letting them go by promising to bring him their stores of wheat, barley, olive oil, and honey that they had hidden away.
New Life Bible
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us! For we have stores of grain, barley, oil and honey hidden in the field." So he did not kill them with their friends.
New Revised Standard
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained, and did not kill them along with their companions.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, ten men, were found among them, who said unto Ishmael - Do not put us to death, for we have secret treasures in the field, wheat and barley and oil and honey, So he forbare and put them not to death in the midst of their brethren.
Douay-Rheims Bible
But ten men were found among them, that said to Ismahel: Kill us not: for we have stores in the field, of wheat, and barley, and oil, and honey. And he forbore, and slew them not with their brethren.
Revised Standard Version
But there were ten men among them who said to Ish'mael, "Do not kill us, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained and did not kill them with their companions.
Young's Literal Translation
And ten men have been found among them, and they say unto Ishmael, `Do not put us to death, for we have things hidden in the field -- wheat, and barley, and oil, and honey.' And he forbeareth, and hath not put them to death in the midst of their brethren.
New American Standard Bible (1995)
But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death; for we have stores of wheat, barley, oil and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.

Contextual Overview

1 And it happened in the seventh month, Ishmael, the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal seed, and of the chief ones of the king, and ten men with him, came to Gedaliah, the son of Ahikam, to Mizpah. And they ate bread togetherthere in Mizpah. 2 And Ishmael, the son of Nethaniah, and the ten men with him rose up and struck Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword. And they killed him whom the king of Babylon had appointed over the land. 3 Ishmael also struck all the Jews who were with him, with Gedaliah at Mizpah, and the Chaldeans who were found there, the men of war. 4 And it happened, the second day after he had killed Gedaliah; and no one knew, 5 men from Shechem came from Shiloh, and from Samaria, eighty men, having their beards shaved, and their clothes torn, and having cut themselves, and with offerings and incense in their hand, to bring to the house of Jehovah. 6 And Ishmael, the son of Nethaniah, went out from Mizpah to meet them, walking as he walked and weeping. And it happened, as he met them, he said to them, Come to Gedaliah, the son of Ahikam. 7 And it happened when they came into the middle of the city, Ishmael, the son of Nethaniah, killed them, he and the men with him, throwing them into the middle of the pit. 8 But ten men were found among them who said to Ishmael, Do not kill us, for we have treasures in the field, of wheat, and barley, and oil, and honey. So he held back, not killing them with their brothers. 9 And the pit there in which Ishmael had thrown all the dead bodies of the men, whom he had struck because of Gedaliah, was the one which Asa the king had made from the face of Baasha,king of Israel. Ishmael, the son of Nethaniah,filled it with the slain. 10 And Ishmael took captive all the rest of the people who were in Mizpah, the king's daughters, and all the people who stayed in Mizpah, whom Nebuzaradan, the chief of the executioners, hadentrusted to Gedaliah, the son of Ahikam. AndIshmael, the son of Nethaniah, took captive and went to go over to the sons of Ammon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Slay: Job 2:4, Psalms 49:6-8, Proverbs 13:8, Matthew 6:25, Matthew 16:26, Mark 8:36, Mark 8:37, Philippians 3:7-9

treasures: These "treasures hid in the field" were doubtless laid up in subterranean pits, similar to the mattamores in Barbary, in which, Dr. Shaw informs us, they deposit the grain when winnowed; two or three hundred of them being sometimes together, and the smallest holding four hundred bushels. The same mode of keeping corn prevails in Syria and the Holy Land.

Reciprocal: Genesis 37:26 - What profit 2 Kings 7:8 - hid it 1 Chronicles 27:25 - the storehouses Proverbs 21:20 - oil

Cross-References

Genesis 40:6
And Joseph came in to them in the morning. And he looked at them, and, behold, they were sad.
Genesis 40:8
And they said to him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter. And Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? Now tell it to me.
Genesis 41:1
And it happened at the end of two years of days, Pharaoh was dreaming. And, lo, he was standing by the River.
Genesis 41:6
And, behold, seven ears of grain, being lean and blasted by the east wind , sprouting forth after them.
Genesis 41:8
And it happened in the morning, his spirit was troubled. And he sent and called for all the magicians of Egypt, and all its wise men. And Pharaoh told them his dream, and there was no interpreter of them to Pharaoh.
Genesis 41:9
And the chief of the cupbearers spoke with Pharaoh, saying, I mention my sin today.
Genesis 41:11
And we dreamed a dream in one night, he and I; we each dreamed according to the interpretation of his dream.
Genesis 41:12
And a Hebrew youth was with us, a slave to the chief of the executioners. And we told him, and he interpreted our dreams to us; he interpreted to each according to his dream.
Genesis 41:13
And it happened, as he had interpreted to us, so it was; he returned me to my position, and he hanged him.
Genesis 41:14
And Pharaoh sent and called Joseph; and they rushed him from the dungeon. And he shaved and changed his clothing and came in to Pharaoh.

Gill's Notes on the Bible

But ten men were found among them, that said unto Ishmael, slay us not,.... They begged for their lives, using what follows as an argument to prevail upon him:

for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey; not that they had then a stock upon the ground at this time; for this being the seventh month, not only the barley and wheat harvests had been over long ago, but the rest of the fruits of the earth were gathered in: but this either means storehouses of such things in the field; or else that these things were hid in cells under ground, the land having been invaded, to secure them from the enemy, as is common to do in time of war; and so Josephus says i, they promised to deliver to him things hid in the fields, household goods, clothes, and corn:

so he forbore, and slew them not among their brethren; but saved them, and kept and carried them with him, in order to take these hidden treasures, which lay in his way to Ammon; for between Gibeon, where he was found, Jeremiah 41:12; and Ammon, lay Samaria, Sichem, and Shiloh; at least it was not far out of his way to take that course; and thus he appears to be a covetous man, as well as a cruel one.

i Ibid. (Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 4.)

Barnes' Notes on the Bible

Treasures - Hidden stores; which would be of great value to Ishmael in his retreat back to Baalis.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile