the Sixth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Jeremiah 41:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
But when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.
It was so, when they came into the midst of the city, that Yishma'el the son of Netanyah killed them, [and cast them] into the midst of the pit, he, and the men who were with him.
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.
When they came into the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and cast them into a cistern.
Yet it turned out that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw them into the cistern.
So they went into Mizpah. Then Ishmael son of Nethaniah and his men killed seventy of them and threw the bodies into a deep well.
Yet when they came into the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw them into the cistern (underground water reservoir).
It was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah killed them, [and cast them] into the midst of the pit, he, and the men who were with him.
And when they came into the middes of the citie, Ishmael the sonne of Nethaniah slewe them, and cast them into the middes of the pit, he and the men that were with him.
But it happened that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men that were with him slaughtered them and cast them into the cistern.
And when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.
But after they were inside the town, Ishmael had his soldiers kill them and throw their bodies into a well.
But once they were inside the city, Yishma‘el the son of N'tanyahu and the men with him slaughtered them and threw them into the cistern.
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah, he and the men that were with him, slew them, [and cast them] into the midst of the pit.
As soon as they were in the city, Ishmael and the men with him began to kill the 80 men and throw them into a deep cistern! But ten of the men said to Ishmael, "Don't kill us! We have hidden some things in a field. We have wheat and barley and oil and honey." So Ishmael stopped and didn't kill them with the others.
And when they came into the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men who were with him slew them and cast them into a pit.
As soon as they were inside the city, Ishmael and his men killed them and threw their bodies in a well.
And then, the moment of their coming to the middle of the city, then Ishmael the son of Nethaniah, along with the men who were with him, slaughtered them and threw them to the middle of the pit.
And when they came in the myddest off the cite, Ismael the sonne off Nathamas (with them that were sworne vnto him) slewe them, eue at the myddest off the pyt.
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.
And when they came inside the town, Ishmael, the son of Nethaniah, and the men who were with him, put them to death and put their bodies into a deep hole.
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.
And it was so when they came into the midst of the citie, that Ishmael the sonne of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.
And when they came in the middest of the citie, Ismael the sonne of Nathaniah, with them that were with hym, slue them euen at the middest of the pit.
And the host of the king of Babylon warred against Jerusalem, and against the cities of Juda, and against Lachis, and against Azeca: for these strong cities were left among the cities of Juda.
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.
and whanne thei weren comun to the myddis of the citee, Ismael, the sone of Nathanye, killide hem aboute the myddis of the lake, he and the men that weren with hym `killiden hem.
And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, [and cast them] into the midst of the pit, he, and the men that were with him.
And it was [so], when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, [and cast them] into the midst of the pit, he, and the men that [were] with him.
But as soon as they were inside the city, Ishmael son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw their bodies in a cistern.
So it was, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah killed them and cast them into the midst of a pit, he and the men who were with him.
But as soon as they were all inside the town, Ishmael and his men killed all but ten of them and threw their bodies into a cistern.
When they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men who were with him killed them, and threw them into the well.
When they reached the middle of the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them, and threw them into a cistern.
And so it was when they had come into the midst of the city, that Ishmael son of Nethaniah slew them and east them into the midst of a pit, he and the men who were with him.
And when they were come to the midst of the city, Ismahel the son of Nathanias, slew them, and cast them into the midst of the pit, he and the men that were with him.
When they came into the city, Ish'mael the son of Nethani'ah and the men with him slew them, and cast them into a cistern.
And it cometh to pass, at their coming in unto the midst of the city, that Ishmael son of Nethaniah doth slaughter them, at the midst of the pit, he and the men who [are] with him.
But as soon as they were inside the city, Ishmael son of Nethaniah and his henchmen slaughtered the pilgrims and dumped the bodies in a cistern. Ten of the men talked their way out of the massacre. They bargained with Ishmael, "Don't kill us. We have a hidden store of wheat, barley, olive oil, and honey out in the fields." So he held back and didn't kill them with their fellow pilgrims.
Yet it turned out that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men that were with him slaughtered them and cast them into the cistern.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
slew: 1 Kings 15:28, 1 Kings 15:29, 1 Kings 16:10-12, 2 Kings 11:1, 2 Kings 11:2, 2 Kings 15:25, Psalms 55:23, Proverbs 1:16, Isaiah 59:7, Ezekiel 22:27, Ezekiel 33:24-26, Romans 3:15
Reciprocal: 2 Samuel 3:27 - quietly 2 Samuel 13:24 - let the king Isaiah 14:19 - go Jeremiah 41:11 - Johanan
Cross-References
But God came to Abimelech in a dream by night and said to him, Behold, you are about to die because of the woman you have taken, she being married to a husband.
And Joseph dreamed a dream, and told it to his brothers. And they increased to hate him still more.
Gill's Notes on the Bible
And it was [so], when they came into the midst of the city,.... Where Gedaliah's house was, to which he invited them; and as they went in, he shut up the court, as Josephus h says, and slew them, as it here follows:
that Ishmael the son of Nethaniah slew them, [and cast them] into the midst of the pit; when he had slain them, the fourscore men he had enticed into the city, except ten of them, he cast their dead bodies into a pit near at hand:
he, and the men that [were] with him; Ishmael and the ten princes, with what servants they brought with them; these were all concerned in the death of these men.
h Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 4.
Barnes' Notes on the Bible
The pit - the cistern, and in Jeremiah 41:9.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 41:7. Slew them — He kept the murder of Gedaliah secret, and no doubt had a band of his assassins lodged in Mizpah; and he decoyed these fourscore men thither that he might have strength to slay them. He kept ten alive because they told him they had treasures hidden in a field, which they would show him. Whether he kept his word with them is not recorded. He could do nothing good or great; and it is likely that, when he had possessed himself of those treasures, he served them as he had served their companions. Grain is preserved to the present day in subterranean pits, called mattamores, in different parts of the east.