Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Ezra 7:19

Also the vessels which are given to you for the service of the house of your God, deliver before the God of Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Temple;   Thompson Chain Reference - Ezra;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Artaxerxes;   Language;   Bridgeway Bible Dictionary - Aram;   Artaxerxes;   Ezra;   Malachi;   Persia;   Easton Bible Dictionary - Chaldee Language;   Fausset Bible Dictionary - Chaldaea;   Ezra, the Book of;   Persia;   Pethahiah;   Holman Bible Dictionary - Aramaic;   Artaxerxes;   Ezra, Book of;   Hebrew;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bible;   Ezra;   Ezra, Book of;   Nehemiah, Book of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Language of Christ;   Morrish Bible Dictionary - Aramaic;   Artaxerxes ;   Bible,;   People's Dictionary of the Bible - Ezra;   Persia;   Smith Bible Dictionary - Bi'ble;   Per'sia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Aramaic Language;   Bible, the;   Ezra-Nehemiah;   Service;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahasuerus;   The Jewish Encyclopedia - Confiscation and Forfeiture;   Ezra the Scribe;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Deliver to the God of Jerusalem all the articles given to you for the service of the house of your God.
Hebrew Names Version
The vessels that are given you for the service of the house of your God, deliver you before the God of Yerushalayim.
King James Version
The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, those deliver thou before the God of Jerusalem.
English Standard Version
The vessels that have been given you for the service of the house of your God, you shall deliver before the God of Jerusalem.
New Century Version
Take to the God of Jerusalem all the utensils for worship in the Temple of your God,
New English Translation
Deliver to the God of Jerusalem the vessels that are given to you for the service of the temple of your God.
Amplified Bible
"As for the utensils which are given to you for the service of the house of your God, deliver [those] in full before the God of Jerusalem.
New American Standard Bible
"Also the utensils which are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem.
World English Bible
The vessels that are given you for the service of the house of your God, deliver you before the God of Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And the vessels that are giuen thee for the seruice of the house of thy God, those deliuer thou before God in Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Also the utensils which are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem.
Berean Standard Bible
You must deliver to the God of Jerusalem all the articles given to you for the service of the house of your God.
Contemporary English Version
Give your God the other articles that have been contributed for use in his temple.
Complete Jewish Bible
"The articles given to you for the service of the house of your God, deliver to the God of Yerushalayim.
Darby Translation
And the vessels that have been given thee for the service of the house of thy God, deliver before the God of Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Take all these things to the God of Jerusalem. They are for the worship in the Temple of your God.
George Lamsa Translation
The vessels also that are given you for the service of the house of your God you shall deliver before the God who is in Jerusalem.
Good News Translation
You are to present to God in Jerusalem all the utensils that have been given to you for use in the Temple services.
Lexham English Bible
And the vessels that were given to you for the service of the house of your God you shall deliver before the God of Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the vessels that are geuen the for the mynistracion in the house of thy God, those delyuer thou before God at Ierusalem.
American Standard Version
And the vessels that are given thee for the service of the house of thy God, deliver thou before the God of Jerusalem.
Bible in Basic English
And the vessels which have been given to you for the uses of the house of your God, you are to give to the God of Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
And the vessels that are geuen thee for the ministration in the house of thy God, those deliuer thou before God at Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
And the vessels that are given thee for the service of the house of thy God, deliver thou before the God of Jerusalem.
King James Version (1611)
The vessels also that are giuen thee, for the seruice of the house of thy God, those deliuer thou before the God of Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And deliver the vessels that are given thee for the service of the house of God, before God in Jerusalem.
English Revised Version
And the vessels that are given thee for the service of the house of thy God, deliver thou before the God of Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
also bitake thou in the siyt of God in Jerusalem the vessels, that ben youun in to the seruyce of the hows of thi God.
Update Bible Version
And the vessels that are given to you for the service of the house of your God, deliver before the God of Jerusalem.
Webster's Bible Translation
The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, [those] deliver thou before the God of Jerusalem.
New King James Version
Also the articles that are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem.
New Living Translation
"But as for the cups we are entrusting to you for the service of the Temple of your God, deliver them all to the God of Jerusalem.
New Life Bible
Also take to the God of Jerusalem all the objects given to you for the work of the house of your God.
New Revised Standard
The vessels that have been given you for the service of the house of your God, you shall deliver before the God of Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the utensils which are freely given to thee for the service of the house of thy God, put thou back, before the God of Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
The vessels also, that are given thee for the sacrifice of the house of thy God, deliver thou in the sight of God in Jerusalem.
Revised Standard Version
The vessels that have been given you for the service of the house of your God, you shall deliver before the God of Jerusalem.
Young's Literal Translation
`And the vessels that are given to thee, for the service of the house of thy God, make perfect before the God of Jerusalem;
New American Standard Bible (1995)
"Also the utensils which are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem.

Contextual Overview

11 And this is the copy of the letter which the king, Artaxerxes, gave to Ezra the priest, the scribe, a scribe of the words of the commands of Jehovah, and of His statutes to Israel: 12 Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, a scribe of the Law of the God of Heaven, perfect peace , and now: 13 From me was made a decree that any one of the people of Israel, and their priests and Levites in my kingdom who volunteers to go up to Jerusalem, may go with you; 14 since you have been sent by the king, and by his seven counselors to ask about Judah and Jerusalem, according to the Law of your God in your hand; 15 and to carry the silver and gold which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose house is in Jerusalem: 16 even all the silver and gold which you can find in all the province of Babylon, with the free offering of the people, and of the priests, freely offering for the house of their God in Jerusalem. 17 Therefore of this you shall diligently buy with this silver: bulls, rams, lambs, with their food offerings, and their drink offerings, and offer them on the altar of the house of your God in Jerusalem. 18 And whatever shall seem good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, do that after the will of your God. 19 Also the vessels which are given to you for the service of the house of your God, deliver before the God of Jerusalem. 20 And the rest of the needs of the house of your God which falls to you to give, give it out of the king's treasure house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The vessels: Ezra 8:27-30, Ezra 8:33, Ezra 8:34

the God of Jerusalem: 2 Chronicles 32:19, Jeremiah 3:17

Reciprocal: Jeremiah 27:22 - then

Cross-References

Genesis 7:2
You shall take to yourself from every clean animal by sevens, male and female, and from the animal that is not clean by two, male and female.
Genesis 7:3
And take of the fowl of the heavens by sevens, male and female, to keep alive seed on the face of the earth.
Genesis 7:6
Noah was a son of six hundred years, and the flood of waters was on the earth.
Genesis 7:9
two by two, as God had commanded Noah, they went into the ark, male and female.
Job 12:15
Behold, He holds back the waters, and they dry up; and He sends them out, and they overflow the earth.
Jeremiah 3:23
Truly, for delusion comes from the hills, tumult on the mountains. Truly, in Jehovah our God is the salvation of Israel.
2 Peter 3:6
through which the world which then was, being flooded by water, perished.

Gill's Notes on the Bible

The vessels also that were given thee for the service of the house of thy God,.... These were vessels of silver, basins of gold, and vessels of fine copper; not what formerly belonged to the temple, they were delivered by Cyrus to Sheshbazzar; but what the present king and his counsellors freely offered at this time, see Ezra 8:25, those

deliver thou before the God of Jerusalem; perfect and complete, the full number of them, as the word signifies t; meaning not to be delivered before him, or in his presence, as a witness thereof, but that they should be dedicated and devoted to his service, who was worshipped in the temple at Jerusalem, and by the inhabitants of it; he seems as if he thought him a topical deity, the God of that particular place, which was the notion of the Heathens, see

1 Kings 20:23, though he also speaks of him as the God of heaven.

t השלם "integra et pleno numero redde", Michaelis.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile