Lectionary Calendar
Saturday, October 12th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Deuteronomy 32:46

and said to them, Set your heart on all the words which I have testified against you today, that you command your sons to take heed to do all the Words of this Law.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Death;   Instruction;   Obedience;   Parents;   Thompson Chain Reference - Obedience;   Obedience-Disobedience;   The Topic Concordance - Life;   Obedience;   Teaching;   Vanity;   Torrey's Topical Textbook - Parents;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Justice;   Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Word;   Holman Bible Dictionary - Life;   Torah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Children (Sons) of God;   Ethics;   Poetry;   Targums;   Zin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   People's Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;   Sidra;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 22;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
and he said to them, "Place in your heart all the words with which I am warning you today, which you shall command your sons to be careful to do, even all the words of this law.
New American Standard Bible (1995)
he said to them, "Take to your heart all the words with which I am warning you today, which you shall command your sons to observe carefully, even all the words of this law.
Bishop's Bible (1568)
And sayde vnto them: Set your heartes vnto all the wordes which I testifie vnto you this day, and ye shall commaunde them vnto your children, that they may obserue and do all the wordes of this lawe.
Easy-to-Read Version
he said to them, "You must be sure to pay attention to all the commands I tell you today. And you must tell your children to obey completely the commands in this Law.
Revised Standard Version
he said to them, "Lay to heart all the words which I enjoin upon you this day, that you may command them to your children, that they may be careful to do all the words of this law.
World English Bible
He said to them, Set your heart to all the words which I testify to you this day, which you shall command your children to observe to do, [even] all the words of this law.
King James Version (1611)
And hee said vnto them, Set your hearts vnto all the wordes which I testifie among you this day, which yee shall commaund your children to obserue to doe all the wordes of this Law.
King James Version
And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.
Miles Coverdale Bible (1535)
he sayde vnto the: Take to hert all ye wordes, which I testifye vnto you this daye, that ye commaunde youre children, to obserne and do all the wordes of this lawe.
American Standard Version
and he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day, which ye shall command your children to observe to do, even all the words of this law.
Bible in Basic English
Moses said to them, Let the words which I have said to you today go deep into your hearts, and give orders to your children to do every word of this law.
Update Bible Version
And he said to them, Set your heart to all the words which I testify to you this day, which you shall command your sons to observe to do, [even] all the words of this law.
Webster's Bible Translation
And he said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.
New English Translation
he said to them, "Keep in mind all the words I am solemnly proclaiming to you today; you must command your children to observe carefully all the words of this law.
New King James Version
and he said to them: "Set your hearts on all the words which I testify among you today, which you shall command your children to be careful to observe--all the words of this law.
Contemporary English Version
he said, "Always remember this song I have taught you today. And let it be a warning that you must teach your children to obey everything written in The Book of God's Law.
Complete Jewish Bible
he said to them, "Take to heart all the words of my testimony against you today, so that you can use them in charging your children to be careful to obey all the words of this Torah.
Darby Translation
he said unto them, Set your hearts unto all the words that I testify among you this day, which ye shall command your children to take heed to do, all the words of this law.
Geneva Bible (1587)
Then hee said vnto them, Set your heartes vnto all the wordes which I testifie against you this day, that ye may commande them vnto your children, that they may obserue and doo all the wordes of this Lawe.
George Lamsa Translation
He said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you this day, which you shall command your children to do, all the words of this law.
Good News Translation
he said, "Be sure to obey all these commands that I have given you today. Repeat them to your children, so that they may faithfully obey all of God's teachings.
Amplified Bible
he said to them, "Take to heart all the words of warning which I am speaking to you today; and you shall command your children to observe them carefully—to do all the words of this law.
Hebrew Names Version
He said to them, Set your heart to all the words which I testify to you this day, which you shall command your children to observe to do, [even] all the words of this law.
JPS Old Testament (1917)
he said unto them: 'Set your heart unto all the words wherewith I testify against you this day; that ye may charge your children therewith to observe to do all the words of this law.
New Living Translation
he added: "Take to heart all the words of warning I have given you today. Pass them on as a command to your children so they will obey every word of these instructions.
New Life Bible
he said to them, "Take into your heart all the words I tell you today. Tell them to your children, so they may be careful to do all the words of this Law.
New Revised Standard
he said to them: "Take to heart all the words that I am giving in witness against you today; give them as a command to your children, so that they may diligently observe all the words of this law.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to them, Take heed with your heart to all these words, which I testify to you this day, which ye shall command your sons, to observe and do all the words of this law.
English Revised Version
And he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day; which ye shall command your children, to observe to do all the words of this law.
Berean Standard Bible
he said to them, "Take to heart all these words I testify among you today, so that you may command your children to carefully follow all the words of this law.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
he said unto them - Apply your hearts unto all the words which I am witnessing against you, to-day, - how that ye must command your sons to observe to do all the words of this law;
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Set your hearts on all the words, which I testify to you this day: which you shall command your children to observe and to do, and to fulfil all that is written in this law:
Lexham English Bible
then he said to them, "Take to heart all the words that I am admonishing against you today concerning which you should instruct them with respect to your children so that they will observe diligently all the words of this law,
English Standard Version
he said to them, "Take to heart all the words by which I am warning you today, that you may command them to your children, that they may be careful to do all the words of this law.
New American Standard Bible
he said to them, "Take to your heart all the words with which I am warning you today, which you will command your sons to follow carefully, all the words of this Law.
New Century Version
he said to them: "Pay careful attention to all the words I have said to you today, and command your children to obey carefully everything in these teachings.
Christian Standard Bible®
he said to them, "Take to heart all these words I am giving as a warning to you today, so that you may command your children to carefully follow all the words of this law.
Wycliffe Bible (1395)
Putte ye youre hertis in to alle the wordis whiche Y witnesse to you to day, that ye comaunde to youre sones, to kepe, and do tho, and to fulfille alle thingis that ben writun in the book of this lawe;
Young's Literal Translation
and saith unto them, `Set your heart to all the words which I am testifying against you to-day, that ye command your sons to observe to do all the words of this law,

Contextual Overview

44 And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Joshua the son of Nun. 45 And Moses finished speaking all these words to all Israel, 46 and said to them, Set your heart on all the words which I have testified against you today, that you command your sons to take heed to do all the Words of this Law. 47 For it is not a useless Word for you, for it is your life, and by this Word you shall prolong your days in the land where you are crossing over the Jordan, there to possess it. 48 And Jehovah spoke to Moses in that same day, saying, 49 Go up into this Mount Abarim, to Mount Nebo in the land of Moab, which is opposite Jericho; and see the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel for a possession; 50 and die in the mountain where you are going, and be gathered to your people, even as your brother Aaron died on Mount Hor, and was gathered to his people; 51 because you transgressed toward Me among the sons of Israel at the Waters of Strife in Kadesh, in the wilderness of Zin; because you did not sanctify Me in the midst of the sons of Israel. 52 Yet you shall see the land across from you , but you shall not go in there to the land which I am giving to the sons of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 6:6, Deuteronomy 6:7, Deuteronomy 11:18, 1 Chronicles 22:19, Proverbs 3:1-4, Ezekiel 40:4, Luke 9:44, Hebrews 2:1

Reciprocal: Genesis 18:19 - command Exodus 7:23 - neither Deuteronomy 1:5 - to declare 2 Chronicles 11:16 - set Psalms 81:8 - Hear Proverbs 3:21 - keep Proverbs 27:23 - look well Ecclesiastes 7:2 - living Isaiah 44:19 - considereth in his heart Jeremiah 31:21 - set thine Ezekiel 44:5 - mark well Luke 8:18 - heed Acts 7:38 - lively Acts 13:16 - give 1 Thessalonians 5:21 - hold

Gill's Notes on the Bible

And he said unto them,.... By way of exhortation:

set your hearts to all the words which I testify among you this day; it was not enough to hear them, but they were to lay them up in their hearts, and retain them in their memories; and not only so, but reflect on them in their minds, and closely apply to the consideration of them, and get the true knowledge and sense of them, and put it in practice:

which ye shall command your children to observe, to do all the words of this law; which shows that the exhortation does not respect the song only, but the whole law delivered in this book; which they were not only to attend to themselves, but to transmit to their children, and enjoin them the observance of, that so religion might be perpetuated in their posterity.

Barnes' Notes on the Bible

These verses were, no doubt, added by the author of the supplement to Deuteronomy. For the statements contained in them, consult the marginal references.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 46. Set your hearts unto all the words — Another proof that all these awful denunciations of Divine wrath, though delivered in an absolute form, were only declaratory of what God would do IF they rebelled against him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile