Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Lexham English Bible
Luke 4:24
And he said, "Truly I say to you that no prophet is acceptable in his own hometown.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
He also said, “Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.
He also said, “Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.
King James Version (1611)
And hee said, Verely I say vnto you, no Prophet is accepted in his owne countrey.
And hee said, Verely I say vnto you, no Prophet is accepted in his owne countrey.
King James Version
And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
English Standard Version
And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his hometown.
And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his hometown.
New American Standard Bible
But He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
But He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
New Century Version
Then Jesus said, "I tell you the truth, a prophet is not accepted in his hometown.
Then Jesus said, "I tell you the truth, a prophet is not accepted in his hometown.
Amplified Bible
Then He said, "I assure you and most solemnly say to you, no prophet is welcome in his hometown.
Then He said, "I assure you and most solemnly say to you, no prophet is welcome in his hometown.
New American Standard Bible (1995)
And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
Legacy Standard Bible
And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
Berean Standard Bible
Then He added, "Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.
Then He added, "Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.
Contemporary English Version
But you can be sure that no prophets are liked by the people of their own hometown.
But you can be sure that no prophets are liked by the people of their own hometown.
Complete Jewish Bible
Yes!" he said, "I tell you that no prophet is accepted in his home town.
Yes!" he said, "I tell you that no prophet is accepted in his home town.
Darby Translation
And he said, Verily I say to you, that no prophet is acceptable in his [own] country.
And he said, Verily I say to you, that no prophet is acceptable in his [own] country.
Easy-to-Read Version
Then he said, "The truth is, a prophet is not accepted in his own hometown.
Then he said, "The truth is, a prophet is not accepted in his own hometown.
Geneva Bible (1587)
And he saide, Verely I say vnto you, No Prophet is accepted in his owne countrey.
And he saide, Verely I say vnto you, No Prophet is accepted in his owne countrey.
George Lamsa Translation
Then he said, Truly I say to you, No prophet is acceptable in his own city.
Then he said, Truly I say to you, No prophet is acceptable in his own city.
Good News Translation
I tell you this," Jesus added, "prophets are never welcomed in their hometown.
I tell you this," Jesus added, "prophets are never welcomed in their hometown.
Literal Translation
But He said, Truly I say to you that no prophet is acceptable in his fatherland.
But He said, Truly I say to you that no prophet is acceptable in his fatherland.
American Standard Version
And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
Bible in Basic English
And he said to them, Truly I say to you, No prophet is honoured in his country.
And he said to them, Truly I say to you, No prophet is honoured in his country.
Hebrew Names Version
He said, "Most assuredly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
He said, "Most assuredly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
International Standard Version
He added, "Truly I tell you, a prophet is not accepted in his hometown.Matthew 13:57; Mark 6:4; John 4:44;">[xr]
He added, "Truly I tell you, a prophet is not accepted in his hometown.Matthew 13:57; Mark 6:4; John 4:44;">[xr]
Etheridge Translation
But he said, I tell you assuredly, There is no prophet who is received in his (own) city.
But he said, I tell you assuredly, There is no prophet who is received in his (own) city.
Murdock Translation
And he said to them: Verily I say to you, There is no prophet who is acceptable in his own city.
And he said to them: Verily I say to you, There is no prophet who is acceptable in his own city.
Bishop's Bible (1568)
And he saide: Ueryly I say vnto you, no prophete is accepted in his owne countrey.
And he saide: Ueryly I say vnto you, no prophete is accepted in his owne countrey.
English Revised Version
And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
World English Bible
He said, "Most assuredly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
He said, "Most assuredly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
Wesley's New Testament (1755)
And he said, Verily I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
And he said, Verily I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
Weymouth's New Testament
"I tell you in solemn truth," He added, "that no Prophet is welcomed among his own people.
"I tell you in solemn truth," He added, "that no Prophet is welcomed among his own people.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Treuli Y seie to you, that no profete is resseyued in his owne cuntre.
And he seide, Treuli Y seie to you, that no profete is resseyued in his owne cuntre.
Update Bible Version
And he said, Truly I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
And he said, Truly I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
Webster's Bible Translation
And he said, Verily I say to you, No prophet is accepted in his own country.
And he said, Verily I say to you, No prophet is accepted in his own country.
New English Translation
And he added, "I tell you the truth, no prophet is acceptable in his hometown.
And he added, "I tell you the truth, no prophet is acceptable in his hometown.
New King James Version
Then He said, "Assuredly, I say to you, no prophet is accepted in his own country.
Then He said, "Assuredly, I say to you, no prophet is accepted in his own country.
New Living Translation
But I tell you the truth, no prophet is accepted in his own hometown.
But I tell you the truth, no prophet is accepted in his own hometown.
New Life Bible
He said, "A man who speaks for God is not respected in his own country.
He said, "A man who speaks for God is not respected in his own country.
New Revised Standard
And he said, "Truly I tell you, no prophet is accepted in the prophet's hometown.
And he said, "Truly I tell you, no prophet is accepted in the prophet's hometown.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Verily, I say unto you, No prophet, is, welcome, in his own country,
And he said - Verily, I say unto you, No prophet, is, welcome, in his own country,
Douay-Rheims Bible
And he said: Amen I say to you that no prophet is accepted in his own country.
And he said: Amen I say to you that no prophet is accepted in his own country.
Revised Standard Version
And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his own country.
And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his own country.
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde verely I saye vnto you: No Prophet is accepted in his awne countre.
And he sayde verely I saye vnto you: No Prophet is accepted in his awne countre.
Young's Literal Translation
and he said, `Verily I say to you -- No prophet is accepted in his own country;
and he said, `Verily I say to you -- No prophet is accepted in his own country;
Miles Coverdale Bible (1535)
But he saide: Verely I saye vnto you: There is no prophet accepted in his owne countre.
But he saide: Verely I saye vnto you: There is no prophet accepted in his owne countre.
Mace New Testament (1729)
but in truth, added he, no prophet was ever well received in his own country.
but in truth, added he, no prophet was ever well received in his own country.
Simplified Cowboy Version
But I'm here to tell you that God's top hands are never recognized on the ranch they grew up on.
But I'm here to tell you that God's top hands are never recognized on the ranch they grew up on.
Contextual Overview
14 And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news about him went out throughout all the surrounding region. 15 And he began to teach in their synagogues, and was praised by all. 16 And he came to Nazareth, where he had been brought up, and according to his custom he entered into the synagogue on the day of the Sabbath and stood up to read. 17 And the scroll of the prophet Isaiah was given to him, and unrolling the scroll he found the place where it was written, 18 "The Spirit of the Lord is upon me, because of which he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives, and recovery of sight to the blind, to send out in freedom those who are oppressed, 19 to proclaim the favorable year of the Lord." 20 And he rolled up the scroll and gave it back to the attendant and sat down. And the eyes of everyone in the synagogue were looking intently at him. 21 And he began to say to them, "Today this scripture has been fulfilled in your hearing." 22 And they were all speaking well of him, and were astonished at the gracious words that were coming out of his mouth. And they were saying, "Is this man not the son of Joseph?" 23 And he said to them, "Doubtless you will tell me this parable: ‘Physician, heal yourself!' Whatever we have heard that took place in Capernaum, do here in your hometown also!"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
No: Matthew 13:57, Mark 6:4, Mark 6:5, John 4:41, John 4:44, Acts 22:3, Acts 22:18-22
Reciprocal: Jeremiah 11:21 - that seek Matthew 5:18 - verily Mark 14:18 - Verily
Cross-References
Genesis 4:15
Then Yahweh said to him, "Therefore, whoever kills Cain will be avenged sevenfold." Then Yahweh put a sign on Cain so that whoever found him would not kill him.
Then Yahweh said to him, "Therefore, whoever kills Cain will be avenged sevenfold." Then Yahweh put a sign on Cain so that whoever found him would not kill him.
Matthew 18:22
Jesus said to him, "I do not say to you up to seven times, but up to seventy times seven!
Jesus said to him, "I do not say to you up to seven times, but up to seventy times seven!
Gill's Notes on the Bible
And he said, verily I say unto you,.... Another proverb in use among them, the meaning of which was well known to them, and was very appropriate to the present case:
no prophet is accepted in his own country; :-
Barnes' Notes on the Bible
No prophet is accepted - Has honor, or is acknowledged as a prophet. See the notes at Matthew 13:57.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Luke 4:24. No prophet is accepted — See on Matthew 13:55-57.