Christmas Eve
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Psalms 99:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
O Lord our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but you punished them when they went wrong.
Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their doings.
You answered them, O Yahweh our God: You were a God that forgave them, Though you took vengeance of their doings.
Lord our God, you answered them. You showed them that you are a forgiving God, but you punished them for their wrongs.
O Lord our God, you answered them. They found you to be a forgiving God, but also one who punished their sinful deeds.
Thou didst answer them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, Although you took vengeance for their doings.
You answered them, O LORD our God; You were a forgiving God to them, And yet an avenger of their evil practices.
O Lord our God, you answered them; you were a forgiving God to them, but an avenger of their wrongdoings.
Oure Lord God, thou herdist hem; God, thou were merciful to hem, and thou tokist veniaunce on al her fyndyngis.
O LORD our God, You answered them. You were a forgiving God to them, yet an avenger of their misdeeds.
Our Lord and our God, you answered their prayers and forgave their sins, but when they did wrong, you punished them.
Thou answeredst them, O Jehovah our God: Thou wast a God that forgavest them, Though thou tookest vengeance of their doings.
You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing.
Adonai our God, you answered them. To them you were a forgiving God, although you took vengeance on their wrongdoings.
Jehovah, our God, *thou* answeredst them: a forgiving God wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.
Lord our God, you answered their prayers. You showed them that you are a forgiving God and that you punish people for the evil they do.
O LORD our God, Thou didst answer them;
Thou answeredst them, O Lord our God: thou wast a God that forgauest them, though thou tookest vengeance of their inuentions.
O Lord our God, You answered them. You were a forgiving God to them. But You punished them for their wrong-doing.
O Lord our God, you answered them; you were a forgiving God to them, but an avenger of their wrongdoings.
Thou heardest them, O Lorde our God: thou wast a fauourable God vnto them, though thou didst take vengeance for their inuentions.
Thou didst answer them, O LORD our God; thou wast an avenger for them. O God, reward them according to their works.
O Lord , our God, you answered your people; you showed them that you are a God who forgives, even though you punished them for their sins.
O Yahweh our God! thou, answeredst them, - A pardoning GOD, thou becamest to them, Yet one bringing vengeance on their deeds.
(98-8) Thou didst hear them, O Lord our God: thou wast a merciful God to them, and taking vengeance on all their inventions.
O LORD our God, thou didst answer them; thou wast a forgiving God to them, but an avenger of their wrongdoings.
O God our Lord thou heardest them, O Lorde thou didst forbeare them: and thou tokest auengement for their owne inuentions.
O Lord our God, thou heardest them; O God, thou becamest propitious to them, though thou didst take vengeance on all their devices.
Lord our God, you answered them.You were a forgiving God to them,but an avenger of their sinful actions.
You answered them, LORD our God. You are a God who forgave them, Although you took vengeance for their doings.
O Yahweh our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but an avenger of their wrong deeds.
You answered them, O Jehovah our God; to them You were a God who forgives them, but taking vengeance on their doings.
O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
Thou herdest the (o LORDE or God) thou forgauest the o God, & punyshedst their owne invencions.
LORD our God, You answered them; You were a forgiving God to them, And yet an avenger of their evil deeds.
You answered them, O LORD our God; You were to them God-Who-Forgives, Though You took vengeance on their deeds.
O Lord our God, You answered them; You were a forgiving God to them, And yet an avenger of their evil deeds.
O Yahweh our God, You answered them;You were a forgiving God to them,And yet an avenger of their evil deeds.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thou wast: Psalms 89:33, Numbers 14:20, Deuteronomy 9:19, Jeremiah 46:28, Zephaniah 3:7
though: Exodus 32:2, Exodus 32:34, Exodus 32:35, Numbers 11:33, Numbers 11:34, Numbers 14:20-34, Numbers 20:12, Numbers 20:24, Deuteronomy 3:26, Deuteronomy 9:20
their inventions: Ecclesiastes 7:29, Romans 1:21
Reciprocal: Psalms 106:29 - with their Ezekiel 36:9 - General Ezekiel 39:26 - they have borne Romans 1:30 - inventors
Gill's Notes on the Bible
Thou answeredst them, O Lord our God,.... This is repeated to show the certainty of it, and to encourage the people of God, in all ages, to pray unto him:
thou wast a God that forgavest them; even Moses, Aaron, and Samuel; for, though they were great and good men, they did not live without sin, and stood in need of pardoning grace and mercy, which they had; or rather the people for whom they prayed: so the Targum,
"O God, thou wast forgiving thy people for them;''
that is, through their prayers; see Numbers 14:19,
though thou tookest vengeance of their inventions; their sins, which are the inventions of men, Ecclesiastes 7:29. Kimchi and others interpret this of the inventions, designs, and practices of Korah, Dathan, and Abiram, against Moses and Aaron, Numbers 16:32 but though God took vengeance on them, it does not appear that he forgave their iniquities; wherefore it is best to understand this either of the sins of Moses and Aaron themselves, which, though pardoned, God took vengeance of, and showed his displeasure at, by not suffering them to go into the land of Canaan, Numbers 20:10, or else of the sins of the Israelites, who murmured upon the report of the spies; and though they were pardoned at the intercession of Moses, yet so far vengeance was taken upon them, that none of them were suffered to enter the land of Canaan; but their carcasses fell in the wilderness, Numbers 14:19, and thus, though God forgives the iniquities of his people, for the sake of his Son, yet he takes vengeance of them on him, their surety; on whom they have been laid and borne, and who has not been spared in the least; but has bore the whole wrath and vengeance of God due to sin; and besides, though he pardons his people, yet he chastises them for their sins, and shows his fatherly displeasure at them.
Barnes' Notes on the Bible
Thou answeredst them, O Lord our God - The reference here is to God as “our” God; that is, the language used by those who now worship him is designed to give encouragement in approaching his throne. The God that “we” worship is the same that “they” worshipped; and as he answered them, we may feel assured that he will answer us.
Thou wast a God that forgavest them - They were not perfect; they were sinners; they often offended thee, and yet thou didst answer them, and show them mercy.
Though thou tookest vengeance - Though thou didst manifest thy displeasure at their misconduct; though thou in thy judgments didst show that thou wast displeased with them; nevertheless thou didst answer them. Sinners as they were, and often as thou didst show thy displeasure at their conduct, yet thou didst hear their prayers and bless them.
Of their inventions - The Hebrew word denotes work, deed, doing, conduct. It means here what they did - their sins. There is no allusion to any special art or “cunning” in what they did - as if they had “invented” or found out some new form of sin.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 99:8. Thou - forgavest them — When the people had sinned, and wrath was about to descend on them, Moses and Aaron interceded for them, and they were not destroyed.
Tookest vengeance of their inventions. — God spared them, but showed his displeasure at their misdoings. He chastised, but did not consume them. This is amply proved in the history of this people.