Lectionary Calendar
Tuesday, October 1st, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 88:17

They came round about me daily like water; they compassed me about together.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Water;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Ezrahite;   Heman;   Korah, Korahites;   Prayer;   Priests and Levites;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mahalath;   People's Dictionary of the Bible - Korah;   Psalms the book of;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
They have surrounded me like water all day long;They have encompassed me altogether.
New American Standard Bible (1995)
They have surrounded me like water all day long; They have encompassed me altogether.
Bishop's Bible (1568)
They came rounde about me dayly lyke water: and compassed me altogether on euery syde.
Darby Translation
They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.
New King James Version
They came around me all day long like water; They engulfed me altogether.
Literal Translation
They surrounded me like waters all the day; they have come together around me.
Easy-to-Read Version
They surround me on every side. I feel like a drowning man.
World English Bible
They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
King James Version (1611)
They came round about mee daily like water: they compassed mee about together.
Miles Coverdale Bible (1535)
They come rounde aboute me daylie like water, and compase me together on euery syde.
Amplified Bible
They have surrounded me like flood waters all day long; They have completely encompassed me.
American Standard Version
They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
Bible in Basic English
They are round me all the day like water; they have made a circle about me.
Update Bible Version
They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
Webster's Bible Translation
They came around me daily like water; they encompassed me together.
New English Translation
They surround me like water all day long; they join forces and encircle me.
Contemporary English Version
that strike each day and from every side.
Complete Jewish Bible
Your fierce anger has overwhelmed me, your terrors have shriveled me up.
Geneva Bible (1587)
They came round about me dayly like water, and compassed me together.
George Lamsa Translation
They came round about me daily like water; they set themselves in array against me.
Hebrew Names Version
They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
JPS Old Testament (1917)
Thy fierce wrath is gone over me; Thy terrors have cut me off.
New Living Translation
They swirl around me like floodwaters all day long. They have engulfed me completely.
New Life Bible
They gather around me like water all day long. Together they close in upon me.
Brenton's Septuagint (LXX)
They compassed me like water; all the day they beset me together.
English Revised Version
They came round about me like water all the day long; they compassed me about together.
Berean Standard Bible
All day long they engulf me like water; they enclose me on every side.
New Revised Standard
They surround me like a flood all day long; from all sides they close in on me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They have surrounded me like waters, all the day, They have come circling against me together:
Douay-Rheims Bible
(87-18) They have come round about me like water all the day: they have compassed me about together.
Lexham English Bible
They surround me like water all the day; they circle about me altogether.
English Standard Version
They surround me like a flood all day long; they close in on me together.
New American Standard Bible
They have surrounded me like water all day long; They have encircled me altogether.
New Century Version
They surround me daily like a flood; they are all around me.
Good News Translation
All day long they surround me like a flood; they close in on me from every side.
Christian Standard Bible®
They surround me like water all day long; they close in on me from every side.
Wycliffe Bible (1395)
Thei cumpassiden me as watir al dai; thei cumpassiden me togidere.
Young's Literal Translation
They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,
Revised Standard Version
They surround me like a flood all day long; they close in upon me together.

Contextual Overview

10 Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah. 11 Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction? 12 Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness? 13 But unto thee have I cried, O Lord ; and in the morning shall my prayer prevent thee. 14 Lord , why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me? 15 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted. 16 Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off. 17 They came round about me daily like water; they compassed me about together. 18 Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They: Psalms 22:16, Psalms 42:7, Psalms 69:1, Psalms 69:2, Psalms 116:3, Job 16:12, Job 16:13, Job 30:14, Job 30:15, Lamentations 3:5-7, Matthew 27:39-44

daily: or, all the day

Reciprocal: Psalms 109:3 - compassed Psalms 118:11 - General Hosea 5:10 - like

Gill's Notes on the Bible

They came round about me daily like water,.... That is, the terrors of the Lord, the sorrows of death and hell, Psalms 18:4, this was the Messiah's case, when it was with him as is expressed

Psalms 69:1,

they compassed me about together; as waters coming from many places, from all quarters, meet together, and together surround a person or place in such circumstances was Christ, when the bulls of Bashan beset him around, and the assembly of the wicked enclosed him, and innumerable evils encompassed him about, Psalms 22:12.

Barnes' Notes on the Bible

They came round about me daily like water - Margin, “as in” Hebrew, all the day. That is, his troubles seemed to be like the waves of the sea cohnstantly breaking on the shore. See Psalms 42:7.

They compassed me about together - My troubles did not come singly, so that I could meet them one at a time, but they seemed to have banded themselves together; they all came upon me at once.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 88:17. They came round about me daily like water — Besides his spiritual conflicts, he had many enemies to grapple with. The waves of God's displeasure broke over him, and his enemies came around him like water, increasing more and more, rising higher and higher, till he was at last on the point of being submerged in the flood.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile